SK
Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte
tento návod na použitie a starostlivo si ho
uschovajte. Tento návod je preklad originálneho
návodu.
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane
detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí,
pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje
dohľad alebo ich nepoučí o používaní spotrebiča. Deti by mali byť pod
dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Reflektor je odolný voči poveternostným podmienkam a svojou
vysokovýkonnou halogénovou žiarovkou je ideálny na nočné osvetlenie
budov, dvorov. Pomocou stojana sa môže používať bezpečne aj v
prípadoch, keď nie je možnosť reflektor iným spôsobom zafixovať. Je ale
dôležité, aby žiarovka bola vždy vo vodorovnej polohe. V opačnom prípade
životnosť žiarovky sa môže podstatne skrátiť. Dbajte na to, aby roztvorené
nohy stojana boli umiestnené stabilne, na vodorovnú plochu. Zabezpečíte
tým stojan proti prevrhnutiu.
Počas prevádzky v telese svietidla vzniká veľké teplo. Z toho dôvodu ho
možno používať len v exteriéri, kde je zabezpečené voľné prúdenie
vzduchu okolo telesa a tým aj jeho priebežné ochladzovanie. Je zakázané
ho umiestňovať v blízkosti horľavých látok. Počas prevádzky sa nikdy
nedotýkajte telesa svietidla!
Zmontovaný reflektor pripojte do sieťovej zásuvky s minimálnou
nominálnou hodnotou IPX4.
ČISTENIE, ÚDRŽBA
Pre optimálne fungovanie reflektora čistenie treba vykonať podľa miery
znečistenia, ale mesačne aspoň raz.
1. Pred čistením odpojte reflektor od elektrickej siete vytiahnutím
napájacej vidlice!
2. Teleso svietidla nechajte vychladnúť (min. 30 minút).
3. Vonkajšiu časť telesa svietidla očistite mierne mokrou utierkou.
Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky! Dbajte na to, aby sa do
vnútra svietidla na elektrické súčiastky nedostala voda!
VÝMENA ŽIAROVKY, OCHRANNÉHO KRYTU
Odstráňte skrutku z vrchnej časti vychladnutého telesa svietidla, ktoré ste
predtým odpojili od elektrickej siete. Po odklopení čela žiarovku odstráňte
jej posunutím nabok. Novú žiarovku podľa možností nechytajte mastnými
prstami, alebo po jej inštalácii ju utrite mäkkou handrou. Tým môžete zvýšiť
jej životnosť. Skontrolujte nepoškodenosť ochranného krytu, keď je
zlomený alebo prasknutý, vymeňte ho na nový.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
UPOZORNENIA
• Po rozbalení výrobku skontrolujte, či sa výrobok počas prepravy
nepoškodil!
• Výrobok môže uviesť do prevádzky len osoba s príslušnou odbornou
kvalifikáciou, pri dodržaní všetkých bezpečnostných predpisov.
• Výrobok sa môže pripojiť len do sieťovej zásuvky s nominálnou
hodnotou IPX4!
• Pred výmenou žiarovky odpojte svietidlo od elektrickej siete a počkajte
kým vychladne (aspoň 30 minút).
• Teleso svietidla sa môže používať len spolu s ochranným krytom!
• Poškodený ochranný kryt treba vymeniť!
Poškodený ochranný kryt treba vymeniť!
Dodržujte odporúčanú vzdialenosť medzi
predmetmi a lampou aspoň 1,0 m!
Ak sa poškodí pripojovací kábel, výmenu zverte výlučne
výrobcovi, splnomocnenej osobe výrobcu, alebo inému
odborníkovi!
Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu!
Likvidáciu výrobku prenechajte na to určeným organizáciám.
Prípadné otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna
organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. Možný
negatívny vplyv elektroodpadu na životné prostredie, a teda aj na
naše zdravie, je preto ďalším dôležitým dôvodom, prečo treba
zlikvidovať elektroodpad bezpečne a ekologicky.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Teleso svietidla
Význam IP44: ochrana pred vniknutím cudzích predmetov
väčších ako 1 mm.
Ochrana proti striekajúcej vode (z každej strany).
Svietidlo funguje so žiarovkami energetickej triedy: C, D, E
prevádzková vlhkosť:
<93% RH
prevádzková teplota:
-20 – +40 °C
rozmery telesa svietidla: 185 x 145 x 125 mm
2
max. rozsah:
270 cm
nastaviteľná výška:
0,95 – 2 m
Svietidlo
Energetická trieda svietidla predaného spolu so žiarovkou: C
1 ks 400 W žiarovka je príslušenstvom
230 V~ / 50 Hz
môže sa použiť s max. 1 x 500 W žiarovkou
žiarovka: quartz-halogénová, typ R7s, 118 mm x O 10 mm
Riešenie problému
Skontrolujte sieťové napätie
230 V~ / 50 Hz
Skontrolujte stav žiarovky
Problém
Reflektor nesvieti
halogénový reflektor
FLS 1/500
1 m