background image

14

CIP-Prüfbestätigung

Das Hilti DX 36 ist bauartzugelassen und systemgeprüft. Aufgrund dessen ist das Gerät mit dem
Zulassungszeichen der PTB in quadratischer Form mit der eingetragenen Zulassungsnummer 

S 801

versehen. Damit garantiert Hilti die Übereinstimmung mit der zugelassenen Bauart.

Unzulässige Mängel, die bei der Anwendung festgestellt werden, sind dem verantwortli-
chen Leiter der Zulassungsbehörde (PTB) sowie dem Büro der Ständigen Internationalen
Kommission (C.I.P.) zu melden.

Lärminformation 

nach der 3. GSGV vom 18. Januar 1991

Als Gerätekennwerte werden der Schalleistungspegel L

WA, 1S

nach § 1 (2) 1b) sowie wegen der je

nach Anwendung unterschiedlichen Arbeitsplätze der Messflächenschalldruckpegel L

pA, Imax

in 

1 m Abstand nach § 1 (2) 1e) angegeben, zusätzlich der arbeitsplatzbezogene Emissionswert nach
der Messnorm. Betriebszustand und Aufstellbedingungen – stärkste bestimmungsgemäss zu ver-
wendende Ladung mit angepasstem Setzbolzen, Auslösung auf Betonblock senkrecht nach unten
– sowie die Messtechnik entsprechend DIN 45635, Teil 34 «Geräuschmessung an  Maschinen –
Luftschallemission, Hüllflächen-Verfahren – Bolzensetzwerkzeuge».

Lärminformationen

bei roter Kartusche und Maximalleistung:

1b) Schalleistungspegel L

WA,1S

= 105 dB (A)

arbeitsplatzbezogener Emissionswert 

L

pA, Imax 

= 100 dB (A)

(gemessen am Ort der Ohren der Bedienungsperson)

1e) Messflächenschalldruckpegel L’

pA, Imax

=   92 dB (A)

Abweichende Arbeitsbedingungen können zu anderen Emissionswerten führen.

Hinweis für Deutschland

Das zusätzliche Prüfzeichen (siehe Bild) dokumentiert, ab wann das Gerät zum
Gebrauch freigegeben ist. Es gibt das Quartal des  Verkaufs oder das der letzten
Wiederholungsprüfung an. Die Jahreszahl steht im kleinen Quadrat und das Quartal
in dem Dreieck, das zur Laufmündung zeigt. Zwei Jahre nach dem angegebenen
Quartal wird das Zeichen ungültig. Dann ist das Gerät dem Hersteller oder des-
sen Beauftragten zur erneuten Prüfung vorzulegen. Bei wesentlichen Funktionsmängeln

ist das Gerät unverzüglich zur Prüfung vorzulegen oder sicher zu entsorgen.

Confirmation of CIP testing

The Hilti DX 36 has been system and type tested. As a result, the tool bears the PTB approval mark
of square shape showing approval number 

S 801

. In this way, Hilti guarantees compliance with the

approved type.

Unacceptable/inadmissible defects, deficiencies, etc. that are determined during use of
the tool must be reported to the manager responsible at the approval authority (PTB) and
to the Office of the Permanent International Commission (C.I.P.).

Noise information 

as per German legislation (3. GSGV dated January 18, 1991)

The noise (power) level L

WA, 1S

as per § 1 (2) 1b) applicable to the tool and, due to different work-

places depending on the application for which the tool is used, also the noise (pressure) level L

pA,

Imax

at the measurement surface of 1 metre as per § 1 (2) 1e), are given in addition to the work-

place related noise emission value in accordance with the noise measurement standard. Operating
conditions and circumstances of use: most powerful cartridge power load in accordance with in-
structions for use with suitable nail or stud fired vertically downwards into a steel plate and in ac-
cordance with the means of measurement DIN 45635, part 34 «Measurement of the noise emit-
ted by powder-actuated fastening tools».

Noise information

With red cartridge and maximum power setting 4

1b) Noise (power) level

L

WA, 1S

= 105 dB (A)

workplace relevant emission value 

L

pA, Imax 

= 100 dB (A)

(measured at operator ear level)

1e) Noise (pressure) level

L’

pA, Imax

=   92 dB (A)

Variations in operating conditions may cause deviations from these noise emission values.

01_BA_DX36_P1_01_17.qxd  29.9.2006  13:43 Uhr  Seite 14

Summary of Contents for DX 36

Page 1: ...uksanvisning 19 34 K ytt ohje 19 34 Bruksanvisning 19 34 Brugsanvisning 19 34 Gebruiksaanwijzing 35 50 35 50 35 50 35 50 Istruzioni d uso 51 66 Manual de instru es 51 66 Upute za uporabu 51 66 N vod n...

Page 2: ...rips of 10 Donn es techniques Rendement Pour clouages sur b ton et acier Poids 2 4 kg Longueur 390 mm Cartouches 6 8 11M en chargeurs de 10 cartouches Datos t cnicos Aplicaci n Fijaciones de clavos so...

Page 3: ...henstreifens auf entfernen Sie den aufgebrauchten Kartuschen streifenundbeseitigenSiediesenso dasseinenochmaligeodermissbr uchlicheVerwendungaus geschlossenist 16 NieineinbestehendesLochsetzen ausserw...

Page 4: ...h a way that it can neither be used again nor misused 16 Never fasten through an existing hole except when otherwise recommended by Hilti e g DX Kwik 17 Always keep tool and cartridges locked in a con...

Page 5: ...e chaque fois de telle sorte qu elle ne puisse tre ni r utilis e ni utilis e mauvais escient 16 Nejamaisr aliserunefixation traversuntrouexistant sauflorsquecelaestrecommand parHilti commep ex pourleD...

Page 6: ...ra Quitelatiradecartuchosutilizadaydispon gadeellademaneraquenosepuedavolverautilizarnimanipular 16 Nointentenuncarealizarunafijaci nenunagujeroyaexistenteexceptocuandolorecomiendeHilti esdecir alutil...

Page 7: ...es Tirer fond l ensemble canon vers l avant puis le repousser fond Nota Si l ensemble canon coulisse difficile ment lubrifier l g rement la rainure avec un peu de spray Hilti puis faire coulisser l en...

Page 8: ...pousser le canon avec la paume de la main sous peine de se blesser Atenci n Jam s haga la presi n de contacto contra su mano Corre el riesgo de accidentarse Durch Drehen des Ringes um 45 wird der Ansc...

Page 9: ...el gu a p ston Bolzenf hrung aus der Standplatte gleiten lassen Hinweis Bei stark verschmutztem Ger t Bolzenf hrung mit dem Kolben aus Stand platte stossen Let the fastener guide slide out of the base...

Page 10: ...troducir el pist n en el gu a pist n hasta el tope Standplatte mit Bolzenf hrung auf Kolben f hrung stecken Federb gel in Ausnehmung dr cken Slide the baseplate and fastener guide onto the piston guid...

Page 11: ...reinigt werden 1 Zerlegen wie beschrieben 2 Teile mit den entsprechenden B rsten rei nigen 3 Gereinigte Teile leicht mit Hilti Spray ein spr hen 4 Zusammenbau des Ger tes The tool must be cleaned at l...

Page 12: ...TION while cleaning the tool Never use grease for maintenance lubri cation of tool parts This may strongly affect the functionality of the tool Use only Hilti spray or such of equivalent quality Dirt...

Page 13: ...s MD shank length SL Steel thickness SD min 4 mm Profondeur d implantation ET 12 2 mm paisseur materiau MD longueur de tige SL paisseur d acier SD 4 mm Longitud del clavo an acero ET 12 2 mm espesor d...

Page 14: ...das zur Laufm ndung zeigt Zwei Jahre nach dem angegebenen Quartal wird das Zeichen ung ltig Dann ist das Ger t dem Hersteller oder des senBeauftragtenzurerneutenPr fungvorzulegen BeiwesentlichenFunkti...

Page 15: ...surface de travail L pA Imax 92 dB A Les valeurs d mission de bruit peuvent varier suivant les conditions de travail Certificado de ensayos CIP La herramienta DX36 de Hilti ha sido certificada y homo...

Page 16: ...mm 5 8 distance aux bords min B 25 mm 1 entr axe min C 4 mm 5 32 paisseur min de support Acero A 15 mm 5 8 distancia min a los bordes B 25 mm 1 entreeje min C 4 mm 5 32 espesor min de soporte Beton A...

Page 17: ...arantie s applique condition que l appareil soit uti lis et manipul nettoy et entretenu cor rectement en conformit avec le mode d emploi Hilti et que l int grit technique soit pr serv e c est dire sou...

Page 18: ...01_BA_DX36_P1_01_17 qxd 29 9 2006 13 43 Uhr Seite 18...

Reviews: