![Hettich ROTANTA 460 Operating Instructions Manual Download Page 89](http://html1.mh-extra.com/html/hettich/rotanta-460/rotanta-460_operating-instructions-manual_2127798089.webp)
DE
EN
89/104
5694
5092 + 5093
mit Bioabdichtung / with bio-containment
12)
Reduzierung / adapter
SK 21.00
SK. 94.89
Röhrchen / tubes
2078
0536
----
----
----
----
Falcon
®
Falcon
®
Ausschwingrotor 4-fach /
Swing out rotor 4-times
90°
Kapazität / capacity
ml
1,5
2,0
1,1 - 1,4
2,7 - 3
4
3
175
225
Maße / dimensions
x L
mm
11 x38
8 x 66
11 x 66
10 x 88
10 x 60
61 x 118
61 x 137
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
40
40
40
40
40
4
4
Drehzahl / speed
RPM
4000
4000
4000
4000
4000
4000
RZB / RCF
2916
2916
2916
2916
2916
3095
3095
Radius / radius
mm
163
163
163
163
163
173
173
9 (97%)
sec
42
42
42
42
42
42
42
9
sec
51
51
51
51
51
51
51
0
sec
265
265
265
265
265
265
265
Temperatur / temperature
°C
1)
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
- 3
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
2)
14
14
14
14
14
14
14
4446
5091 + 5095
oder / or 5051 + 5053
14)
Gestell / frame
5262
5249
5243
5242
5248
5247
5227
5257
5248-91
9)
5247-91
9)
Röhrchen / tube
0526
0523
0521
0519
0507
0578
0553
0501
2078
0536
Ausschwingrotor 6-fach /
Swing out rotor 6-times
90°
Kapazität / capacity
ml
100
100
50
25
15
7
5
6
1,5
2,0
Maße / dimensions
x L
mm
44 x 100
40 x 115
34 x 100
24 x 100
17 x 100
12 x 100
12 x
75
12 x
82
11 x38
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
6
6
12
30
72
120
120
240
Drehzahl / speed
RPM
4000
4000
4000
4000
4000
4000
4000
4000
RZB / RCF
3291
3291
3291
3291
3291
3291
3309
2486/3363
Radius / radius
mm
184
184
184
184
184
184
185
139/188
9 (97%)
sec
45
45
45
45
45
45
45
45
9
sec
55
55
55
55
55
55
55
55
0
sec
551
551
551
551
551
551
551
551
Temperatur / temperature
°C
1)
0
0
0
0
0
0
0
0
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
2)
14
14
14
14
14
14
14
14
1) Niedrigste Probentemperatur bei Vorkühlung und maximaler
Drehzahl (nur bei Kühlzentrifuge)
1)
Lowest sample temperature with pre-cooling and maximum speed
(only with cooling centrifuges)
2) Probenerwärmung bei maximaler Drehzahl und
1 Stunde Laufzeit (nur bei Zentrifuge ohne Kühlung)
2)
Sample temp. rise during maximum speed and 1 hour
running time (only with centrifuges without cooling)
9) mit Dekantierhilfe
9)
with decanting aid
12) Nach DIN EN 61010, Teil 2 – 020. Die Hinweise für Bio-Sicher-
heitssysteme in den Kapiteln "Sicherheitshinweise" und "Pflege und
Wartung" beachten.
12) In conformity with DIN EN 61010, part 2 – 020. Observe the notes for
bio safety systems in chapters "Notes on safety" and "Maintenance
and servicing".
14) Kunststoff-Nutgehänge dürfen nur bei Temperaturen bis maximal
40°C / 104°F verwendet werden.
14) Plastic suspension can only be used in temperatures up to a
maximum of 40°C / 104°F.