55
W29
•
NE SMIJETE vršiti nikakve modifikacije na ovom sistemu za držanje male djece ili ga
koristiti u kombinaciji sa dijelovima drugih proizvođača.
•
NE koristite ovaj sistem za držanje djeteta ako je oštećen ili ako mu nedostaju neki
dijelovi.
•
NE OBLAČITE svom djetetu debelo postavljenu odjeću, jer ona može spriječiti da Vaše
dijete bude pravilno i sigurno vezano pojasom preko ramena i između nogu.
•
NE smijete ostavljati ovaj sistem za držanje male djece ili druge proizvode nepričvršćene
ili neosigurane u svom vozilu, jer nepričvršćen sistem može da odleti u oštrim krivinama,
kod naglog kočenja ili nezgoda i da povrijedi ostale putnike u vozilu.
•
NIKADA ne postavljajte ovaj sistem za držanje malog djeteta na sjedište u položaju
suprotno od smjera kretanja vozila, ako je to sjedište opremljeno aktivnim frontalnim
vazdušnim jastukom. To može da dovede do teških i čak smrtonosnih posljedica. Ostale
informacije naći ćete u priručniku za vozilo.
•
NIKADA je koristite rabljen sistem za držanje djeteta ili sistem za držanje djeteta o čijoj
prošlosti ništa ne znate; možda taj sistem ima strukturna oštećenja, koja mogu ugroziti
Vaše dijete.
•
NIKADA ne koristite užad ili druga sredstva kao zamjenu, kako biste pričvrstili sistem za
držanje male djece ili da biste osigurali dijete u auto sjedištu za malu djecu.
•
NE koristite ovaj sistem za držanje djeteta bez tekstilnih dijelova.
•
Tekstilni dijelovi moraju se zamijeniti isključivo dijelovima koje preporuči proizvođač, jer
su ovi dijelovi sastavni dio funkcije sistema za držanje male djece.
•
U ovaj sistem za držanje male djece stavljajte SAMO preporučene uloške.
•
Pazite da sistem za držanje male djece bude pričvršćen tako da nijedan od njegovih
dijelova ne ometa pomjeranje pokretnih sjedišta ili zatvaranje vrata vozila.
•
NE koristite ovaj sistem za držanje djeteta ako se nalazio u vozilu koje je imalo udes, čak
i ako se radilo o lakšem udesu. Odmah ga zamijenite, jer zbog nezgode možda ima
nevidljiva strukturna oštećenja.
•
Skinite ovaj sistem za držanje male djece i bazu sa sjedišta vozila, ako ga ne koristite.
•
Posavjetujte se sa svojim prodavcem o održavanju, popravci i zamjeni dijelova.
•
Da biste izbjegli opasnost od ispadanja djeteta iz sjedišta, uvijek vežite svoje dijete
sigurnosnim pojasom, ako dijete sjedi u sistemu za držanje male djece, čak i ako ovaj
sistem za držanje djece ne mora da se nalazi u vozilu.
•
Prije nego što ponesete sistem za držanje male djece u ruci, provjerite da li je dijete
vezano sigurnosnim pojasom i da li je ručka fiksirana u vertikalnom položaju.
•
Da biste izbjegli teške ili smrtonosne posljedice, NIKADA ne smijete staviti sistem za
držanje male djece sa djetetom u njemu na uzdignutu površinu sjedišta.
•
Nikada ne smijete podmazivati dijelova sistema za držanje male djece.
•
Vozite svoje dijete uvijek u sistemu za držanje male djece, čak i kod kraćih vožnji, jer se
većina nezgoda i dešava tokom ovih vožnji.
Summary of Contents for 4007923614280
Page 6: ...6 1b 1c 1d 1a click ...
Page 7: ...7 2b 2a 6 MONTHS 60 CM 6 MONTHS 85 CM 1 2 ...
Page 8: ...8 2b 3 ...
Page 9: ...9 2b 2c 4 5 6 1 2 ...
Page 10: ...10 2c 3 ...
Page 11: ...11 3a 2c 4 5 6 40 60 CM SIZE 60 85 CM SIZE ...
Page 12: ...12 3b 3c 40 60 cm 40 60 cm 180 ...
Page 14: ...14 3f 3g 180 Sewing Line Folding Line 60 cm 60 cm ...
Page 15: ...15 3h 4a 60 85 cm ...
Page 16: ...16 4a 1 2 ...
Page 17: ...17 4b 4c click click ...
Page 18: ...18 5a 4d click ...
Page 19: ...19 max 2hr 5b 4c ...
Page 20: ...20 max 1cm ...
Page 21: ...21 A1 A2 A3 13 kg 13 kg ...
Page 22: ...22 A5 A4 A6 click ...
Page 23: ...23 B1 B2 A7 0 MONTHS 40 85 CM IM not included OPTION Select Base ...
Page 24: ...24 B3 B4 B5 click ...
Page 25: ...25 C1 C2 B6 OPTION IM Stroller 0 MONTHS MAX 13 KG not included ...
Page 26: ...26 C5 C3 C4 click ...
Page 27: ...27 ...