background image

SV

4

 

– Kontrollera om det finns yttre hinder 

såsom elektriska ledningar, 
telefonledningar eller staket.

•  Produkten bör regelbundet inspekteras för 

skador, lösa skruvar/muttrar och felaktig 
montering som kan påverka material eller 
konstruktion. 

•  Produkten bör bytas ut vart 5:e år, för att 

säkerställa att den har full bärighet och 
prestanda. När produkten har använts för 
utrymning ska den ovillkorligen kasseras 
och ersättas med en ny.

•  Produkten är avsedd som komplement till, 

inte ersättning för, grundläggande 
brandskydd som brandövningar, 
utrymningsplaner, rökdetektorer och 
brandsläckare.

•  Största tillåtna last är 150 kg och högst tre 

personer får använda produkten samtidigt. 

•  Produkten är inte en leksak. Instruera barn 

att stegen endast ska användas i en 
nödsituation eller vid en utrymningsövning 
under övervakning av vuxna.

•  Vid utrymning av hel familj ska produkten 

endast användas om den primära 
utrymningsäven är blockerad eller osäker 
att använda.

•  Bär inte husdjur eller föremål när du 

använder produkten.

•  Om det inte är absolut nödvändigt, bär 

inte ett barn när du använder denna 
produkten.

•  Se till att produkten har en tillräcklig 

längd. Produkten får endast användas 
från max två våningars höjd.

•  Tillverkaren påtar sig inget ansvar för 

personskada, egendomsskada, indirekt 
skada, följdskada eller särskild skada av 
något slag som uppkommer i samband 
med användning av produkten.

     VIKTIGT!   
Utrymningsfönstrets fönsteröppningsmått 
måste minst vara 30 cm. Fönsterbrädedjupet 
får maximalt vara 30 cm.

     BILD   1

SÄKERHETSANVISNINGAR

     VIKTIGT!   
Läs dessa anvisningar noga före användning 
och spara dem för framtida behov. Om inte 
alla anvisningar och säkerhetsanvisningar 
följs finns risk för allvarlig personskada och/
eller dödsfall.

•  Produkten är en räddningsstege avsedd 

för nödutrymning byggnader, under 
pressade förhållanden när människoliv 
hotas – läs därför anvisningarna noga och 
bekanta dig med produktens användning 
under lugna förhållanden. Felaktig 
användning kan orsaka allvarlig 
personskada eller dödsfall.

•  Produkten är avsedd för engångsbruk och 

ska utlösas endast i nödläge. Efter 
användning ska produkten kasseras. 
Upprepad användning av produkten kan 
medföra allvarlig personskada och/eller 
dödsfall.

•  Produkten kan vid normal användning 

orsaka repor och ytskador i bostaden och 
på byggnaden. 

 

– Produkten bör inte användas i fönster 

försedda med ytterfönster eller i 
fönster som av något skäl inte kan 
öppnas helt och ge en 
fönsteröppning med minst 30 cm. 

 

– Använd inte produkten från fönster 

belägna ovanför uterum, halvtak 
eller andra utrymningshinder. 

 

– Undvik om möjligt att använda 

produkten från fönster belägna 
ovanför andra fönster – risk för 
skador på de nedre fönstren och/
eller dessas karmar och bleck. 

 

– Placera inte produkten från fönster 

som är blockerade av möbler, 
radiatorer, luftkonditioneringsenheter 
eller säkerhetsanordningar som 
galler eller stänger (utan inre 
frigöringsmekanismer).

 

– Produkten får endast användas i 

fönster som är strukturellt säkra för 
den avsedda belastningen.

Summary of Contents for 025385

Page 1: ...s d origine OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van de originele instructies ONE TIME USE FIRE LADDER BRANNSTIGE FOR ENGANGSBRUK INSTRUKCJA OBS UGI Przek ad in...

Page 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Page 3: ...4 1 3 5 2...

Page 4: ...ingsf nstrets f nster ppningsm tt m ste minst vara 30 cm F nsterbr dedjupet f r maximalt vara 30 cm BILD 1 S KERHETSANVISNINGAR VIKTIGT L s dessa anvisningar noga f re anv ndning och spara dem f r fra...

Page 5: ...a ned t l ngs stegen med kroppen s n ra stegen som m jligt f r b sta stabilitet B r barn nedf r stegen endast om det r absolut n dv ndigt 7 Vid utrymning av hel familj ska en vuxen utrymma f rst f r a...

Page 6: ...RSEL Ikke utl s produktet slik at det vikles ut gjennom ild eller ned til brann SIKKERHETSANVISNINGER VIKTIG Les disse anvisningene n ye f r bruk og ta vare p dem for eventuell fremtidig bruk Hvis ikk...

Page 7: ...rmest mulig inntil stigen for best stabilitet Barn skal kun b res ned stigen hvis det er absolutt n dvendig 7 Ved evakuering av en hel familie skal en voksen evakuere f rst for holde stigen st dig men...

Page 8: ...odzenia nast pcze lub uszkodzenia szczeg lne jakiegokolwiek rodzaju powsta e na skutek u ytkowania produktu ZASADY BEZPIECZE STWA WA NE Przed u yciem zapoznaj si z niniejsz instrukcj i zachowaj j na p...

Page 9: ...parcie i stabilizacj 6 Zejd w d po stopniach trzymaj c cia o jak najbli ej szczebli aby zapewni jak najlepsz stabilno Znie dzieci po drabinie wy cznie w sytuacji bezwzgl dnie koniecznej 7 W przypadku...

Page 10: ...nstructions SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT Read these instructions carefully before use and save them for future reference Failure to follow all instructions and safety instructions could result in ser...

Page 11: ...rry children down the ladder if it is absolutely necessary 7 An adult should climb down first and then hold the ladder still while children and elderly persons descend 8 Climb down carefully to avoid...

Page 12: ...nd in der L nge ist Das Produkt darf nur aus einer maximalen H he von zwei Stockwerken betrieben werden Der Hersteller bernimmt keine Haftung SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG Diese Anweisungen vor der Verw...

Page 13: ...B 4 ABB 5 5 Steigen Sie vorsichtig r ckw rts mit den F en zuerst durch das Fenster und suchen Sie Halt auf der Leiter Halten Sie die Leiterhaken fest um zus tzlichen Halt und Stabilit t zu gew hrleist...

Page 14: ...e die Feuerleiter so dass sie in der N he des Evakuierungsfensters schnell zug nglich ist Geeignete Lagerbereiche sind ein Kleiderschrank oder ein Bett Die Feuerleiter vor direkter Sonneneinstrahlung...

Page 15: ...a niin ett se avautuu tulen l pi tai palopes kkeeseen TURVALLISUUSOHJEET T RKE Lue n m ohjeet huolellisesti ennen k ytt ja s ilyt ne my hemp k ytt varten Ohjeiden ja turvallisuusohjeiden noudattamatta...

Page 16: ...in alas vain jos se on ehdottoman v ltt m t nt 7 Kun koko perhe evakuoidaan aikuisen on poistuttava ensin jotta h n voi vakauttaa tikkaat sill aikaa kun lapset tai vanhemmat ihmiset kiipe v t alas 8 K...

Page 17: ...t Assurez vous que le produit a une longueur suffisante Le produit ne doit pas tre utilis sur une hauteur de plus de deux tages CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANT Lisez attentivement les pr sentes instruc...

Page 18: ...fen tre FIG 3 4 Tirez sur la tirette de d clenchement et laissez l chelle se d ployer FIG 4 FIG 5 5 Enjambez la fen tre avec pr cautions l envers les pieds d abord et trouvez un appui sur l chelle Te...

Page 19: ...NGEMENT Rangez l chelle d incendie de mani re ce qu elle soit rapidement accessible pr s de la fen tre d vacuation Un placard v tement ou sous un lit sont des emplacements de rangement appropri s Rang...

Page 20: ...ngte heeft Het product is alleen geschikt tot de tweede verdieping en lager De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor lichamelijk letsel materi le schade indirecte schade VEILIGHEIDSINST...

Page 21: ...n AFB 4 AFB 5 5 Klim voorzichtig uit het raam achterwaarts met de voeten eerst en zoek houvast op de ladder Houd de ladderhaken stevig vast voor extra steun en stevigheid 6 Klim via de ladder naar ben...

Page 22: ...e brandladder dicht in de buurt van het vluchtraam zodat hij snel kan worden gepakt Geschikte bewaarplaatsen zijn in een kast of onder een bed Bewaar de brandladder afgeschermd van direct zonlicht en...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: