background image

PL

9

     WAŻNE!   
Otwarcie okna używanego do ewakuacji musi 
wynosić min. 30 cm. Dopuszczalna głębokość 
parapetu to maks. 30 cm.

     RYS.   1

     OSTRZEŻENIE!   
Nie rozkładaj produktu w sposób, który może 
grozić wciągnięciem go przez pożar.

SYMBOLE

Przeczytaj instrukcję obsługi.

DANE TECHNICZNE

Maksymalne obciążenie  

150 kg

Wymiary 

Długość 430 cm
Po złożeniu  Szer. 18,5 x wys. 37 x głęb. 25 cm
Po rozłożeniu  Dł. 430 x szer. 31 x głęb. 43 mm

OBSŁUGA

1.  Przed otworzeniem okna zamknij drzwi 

pokoju, z którego nastąpi ewakuacja. 
W innym przypadku zapewnisz większy 
dostęp do tlenu i przyspieszysz postęp 
pożaru.

2.  Wyjmij zaczepy szczebli i ustaw je 

w odpowiedniej szerokości.

     RYS.   2

3.  Umieść zaczepy szczebli na parapecie/

ramie okiennej, aby szczeble zwisały na 
zewnątrz budynku. Upewnij się, że zaczepy 
szczebli stabilnie trzymają się parapetu/
ramy okiennej.

     RYS.   3

4.  Pociągnij za taśmę zwalniającą i pozwól, 

by szczeble się rozwinęły.

     RYS.   4
     RYS.   5

5.  Zacznij wychodzić przez okno z nogami 

skierowanymi do przodu i stań stabilnie 

na pierwszym stopniu. Trzymaj się mocno 
za zaczepy szczebli, aby zyskać dodatkowe 
podparcie i stabilizację.

6.  Zejdź w dół po stopniach, trzymając 

ciało jak najbliżej szczebli, aby zapewnić 
jak najlepszą stabilność. Znieś dzieci 
po drabinie wyłącznie w sytuacji 
bezwzględnie koniecznej.

7.  W przypadku ewakuacji całej rodziny, 

najpierw budynek powinna opuścić jedna 
osoba dorosła, aby móc przytrzymać 
drabinę, gdy będą schodzić dzieci lub 
starsze osoby.

8.  Schodź ostrożnie, aby nie wybić szyby 

w oknach znajdujących się na drodze 
ewakuacji.

PLAN EWAKUACJI

Sporządź plan ewakuacji uwzględniający drogi 
ucieczki i przećwicz ewakuację. Zapewnij co 
najmniej dwa wyjścia z każdego pomieszczenia 
(drzwi i okno), drogę ewakuacji z budynku 
z każdego z tych wyjść oraz wyznacz punkt 
zbiórki przed budynkiem.

MONTAŻ PRÓBNY

Wykonaj próbny montaż drabiny w celu 
ewakuacji zgodnie z rys. 2 i 3. 

     UWAGA!   
W przypadku montażu próbnego nie ciągnij 
za taśmę zwalniającą. Drabina została 
starannie zapakowana przez producenta, 
aby w razie sytuacji awaryjnej rozwinęła się 
szybko i prawidłowo.

KONSERWACJA

PRZECHOWYWANIE

•  Przechowuj drabinę w łatwo dostępnym 

miejscu w pobliżu okna ewakuacyjnego. 
Odpowiednie miejsce przechowywania to 
szafa lub przestrzeń pod łóżkiem. 

•  Przechowuj drabinę w miejscu 

zabezpieczonym przed bezpośrednim 
działaniem promieni słonecznych 
i w temperaturze nieprzekraczającej 50°C.

Summary of Contents for 025385

Page 1: ...s d origine OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van de originele instructies ONE TIME USE FIRE LADDER BRANNSTIGE FOR ENGANGSBRUK INSTRUKCJA OBS UGI Przek ad in...

Page 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Page 3: ...4 1 3 5 2...

Page 4: ...ingsf nstrets f nster ppningsm tt m ste minst vara 30 cm F nsterbr dedjupet f r maximalt vara 30 cm BILD 1 S KERHETSANVISNINGAR VIKTIGT L s dessa anvisningar noga f re anv ndning och spara dem f r fra...

Page 5: ...a ned t l ngs stegen med kroppen s n ra stegen som m jligt f r b sta stabilitet B r barn nedf r stegen endast om det r absolut n dv ndigt 7 Vid utrymning av hel familj ska en vuxen utrymma f rst f r a...

Page 6: ...RSEL Ikke utl s produktet slik at det vikles ut gjennom ild eller ned til brann SIKKERHETSANVISNINGER VIKTIG Les disse anvisningene n ye f r bruk og ta vare p dem for eventuell fremtidig bruk Hvis ikk...

Page 7: ...rmest mulig inntil stigen for best stabilitet Barn skal kun b res ned stigen hvis det er absolutt n dvendig 7 Ved evakuering av en hel familie skal en voksen evakuere f rst for holde stigen st dig men...

Page 8: ...odzenia nast pcze lub uszkodzenia szczeg lne jakiegokolwiek rodzaju powsta e na skutek u ytkowania produktu ZASADY BEZPIECZE STWA WA NE Przed u yciem zapoznaj si z niniejsz instrukcj i zachowaj j na p...

Page 9: ...parcie i stabilizacj 6 Zejd w d po stopniach trzymaj c cia o jak najbli ej szczebli aby zapewni jak najlepsz stabilno Znie dzieci po drabinie wy cznie w sytuacji bezwzgl dnie koniecznej 7 W przypadku...

Page 10: ...nstructions SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT Read these instructions carefully before use and save them for future reference Failure to follow all instructions and safety instructions could result in ser...

Page 11: ...rry children down the ladder if it is absolutely necessary 7 An adult should climb down first and then hold the ladder still while children and elderly persons descend 8 Climb down carefully to avoid...

Page 12: ...nd in der L nge ist Das Produkt darf nur aus einer maximalen H he von zwei Stockwerken betrieben werden Der Hersteller bernimmt keine Haftung SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG Diese Anweisungen vor der Verw...

Page 13: ...B 4 ABB 5 5 Steigen Sie vorsichtig r ckw rts mit den F en zuerst durch das Fenster und suchen Sie Halt auf der Leiter Halten Sie die Leiterhaken fest um zus tzlichen Halt und Stabilit t zu gew hrleist...

Page 14: ...e die Feuerleiter so dass sie in der N he des Evakuierungsfensters schnell zug nglich ist Geeignete Lagerbereiche sind ein Kleiderschrank oder ein Bett Die Feuerleiter vor direkter Sonneneinstrahlung...

Page 15: ...a niin ett se avautuu tulen l pi tai palopes kkeeseen TURVALLISUUSOHJEET T RKE Lue n m ohjeet huolellisesti ennen k ytt ja s ilyt ne my hemp k ytt varten Ohjeiden ja turvallisuusohjeiden noudattamatta...

Page 16: ...in alas vain jos se on ehdottoman v ltt m t nt 7 Kun koko perhe evakuoidaan aikuisen on poistuttava ensin jotta h n voi vakauttaa tikkaat sill aikaa kun lapset tai vanhemmat ihmiset kiipe v t alas 8 K...

Page 17: ...t Assurez vous que le produit a une longueur suffisante Le produit ne doit pas tre utilis sur une hauteur de plus de deux tages CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANT Lisez attentivement les pr sentes instruc...

Page 18: ...fen tre FIG 3 4 Tirez sur la tirette de d clenchement et laissez l chelle se d ployer FIG 4 FIG 5 5 Enjambez la fen tre avec pr cautions l envers les pieds d abord et trouvez un appui sur l chelle Te...

Page 19: ...NGEMENT Rangez l chelle d incendie de mani re ce qu elle soit rapidement accessible pr s de la fen tre d vacuation Un placard v tement ou sous un lit sont des emplacements de rangement appropri s Rang...

Page 20: ...ngte heeft Het product is alleen geschikt tot de tweede verdieping en lager De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor lichamelijk letsel materi le schade indirecte schade VEILIGHEIDSINST...

Page 21: ...n AFB 4 AFB 5 5 Klim voorzichtig uit het raam achterwaarts met de voeten eerst en zoek houvast op de ladder Houd de ladderhaken stevig vast voor extra steun en stevigheid 6 Klim via de ladder naar ben...

Page 22: ...e brandladder dicht in de buurt van het vluchtraam zodat hij snel kan worden gepakt Geschikte bewaarplaatsen zijn in een kast of onder een bed Bewaar de brandladder afgeschermd van direct zonlicht en...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: