en conditions inclémentes ou
dangereuses.
• Avertissement : Ne circulez jamais
en bicyclette la nuit sans éclairage
approprié.
• Avertissement : Les sièges montées
à l’avant du vélo réduisent la
maniabilité.
MAINTENANCE
• Pour nettoyer le siège, n’utilisez que
de l’eau savonneuse tiède.
• Si le siège pour enfants a souffert
un accident ou des dommages,
contactez votre fournisseur pour qu’il
• vérifie si le siège peut encore
être utilisé. Les composants
endommagés doivent toujours
être remplacés. Contactez votre
distributeur si vous n’êtes pas certain
comment monter les nouveaux
composants.
Astuce ! Si vous disposez d’un étrier
supplémentaire, vous pourrez
facilement changer le siège d’une
bicyclette à une autre.
Nous vous souhaitons, à votre
enfant et à vous, de belles
randonnées en vélo avec votre siège
Hamax pour enfants !
Meilleures salutations de votre équipe
Hamax.
Gebrauchsanleitung
DE
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Sitz anbringen
und verwenden.
Heben Sie die Anleitung gut auf. Sie kann nützlich sein, falls Sie
zu einem späteren Zeitpunkt noch weiteres Zubehör für den Sitz
benötigen.
INSTALLATION
• Lesen Sie die Montageanleitung
sorgfältig durch, bevor Sie die
A-Head-Vorbau-Halterung
montieren. Hamax empfiehlt, diese
A-Head-Vorbau-Halterung durch
ein Fahrradfachgeschäft montieren
zu lassen. Für die Montage wird ein
Innensechskantschlüssel benötigt,
ggf. sind außerdem zusätzliche
Abstandshalter (Spacer) sowie eine
längere Lenkerschraube erforderlich.
• Die A-Head-Vorbau-Halterung für
den Observer ist für Lenkerstangen
bis zu einem Durchmesser von 1 1/8”
geeignet.
• Der Sitz darf nur auf Fahrrädern
montiert werden, die für diese Art
von Lasten geeignet sind. Lassen Sie
sich ggf. bei Ihrem Fahrradhändler
umfassend beraten.
• Die Schraube der Montagehalterung
muss so fest angezogen werden, dass
der Sitz fixiert und gegen Verrutschen
gesichert ist. Prüfen Sie dies jedes
Mal, bevor Sie das Fahrrad benutzen.
• Sie erreichen optimalen Komfort
und Sicherheit für Ihr Kind, indem Sie
sicherstellen, dass der Sitz nicht nach
vorn geneigt ist, so dass das Kind
nicht herausrutschen kann. Hamax
empfiehlt, die Rückenlehne leicht nach
Summary of Contents for A-head Bracket
Page 28: ...A Hamax A Observer A 1 1 8 16 15kg 33 3 KR...
Page 39: ...Observer A head 1 1 8 Hamax 15 33 3...
Page 40: ...45 15 33 Observer Hamax Hamax...
Page 47: ...Observer A head 1 1 8 Hamax 16 15 kg 33 lb 3...
Page 51: ...A head Hamax A head Observer A head 1 1 8 Hamax 16 15 33 3...
Page 52: ...45 15 33...
Page 53: ...Observer Hamax Hamax...
Page 54: ......
Page 55: ...User Manual Extra Bracket for the Hamax Observer Child Bicycle seat...
Page 75: ...Pic 2 Pic 3 Pic 4 OK NOT OK...
Page 116: ......
Page 117: ......
Page 118: ......