background image

9

HALLDE   •   User Instructions

PŘÍRUČKY 

HALLDE

KRÁJECÍ 

NÁSTROJE

(CZ)

POZOR!

Při manipulaci s krájecími nástroji buďte 

velmi opatrní. Mají velmi ostré břity.

VYBALENÍ

Ujistěte se, že byly doručeny všechny části 

a  že  během  přepravy  nedošlo  k  žádnému 

poškození. Dodavatel musí být o jakýchkoli 

případných problémech informován do osmi 

dnů.

VOLBA KRÁJECÍHO NÁSTROJE

Přečtěte  si  Průvodce  krájecími  nástroji 

na  straně  2­3.  Průvodce  ukazuje,  který 

krájecí  nástroj  je  nejvhodnější  k  dosažení 

požadovaného výsledku a který krájecí nástroj 

je vhodný pro použití s VAŠÍM zařízením pro 

přípravu zeleniny.

NASAZENÍ KRÁJECÍCH 

NÁSTROJŮ

Umístěte  vytlačovací  podnos  na  hřídel  a 

zatočte/zatlačte vytlačovací podnos do jeho 

spojky.

U RG­300i a RG­400i se deska vyhazovače 

umísťuje do tácu, který je následně namon

-

tován do krytu nožů stroje. Tento tác musí 

být při použití mřížek vždy namontován. Při 

použití jiných krájecích nástrojů je použití tácu 

nepovinné. Než namontujete tác, ujistěte se, 

zda je kryt nožů stroje čistý.
Při  krájení  na  kostičky  umístěte  vhodnou 

mřížku pro krájení na kostičky ostrou hranou 

břitů  vzhůru  tak,  aby  prohlubeň  na  boku 

mřížky  pro  krájení  na  kostičky  zapadla  do 

vodicí drážky na zařízení. Poté vyberte vhodný 

kráječ. Upevněte jej na hřídel a otočte jím tak, 

aby klesl na svoji spojku (krájecí nástroje s 

potištěným středem čepu krájecího nástroje) 

nebo aby klesl pevně na stejnou výšku s hřídelí 

zařízení (krájecí nástroj bez potisku).
V případě krájení na plátky, trhání a strouhání 

na  hřídel  upevněte  pouze  vybraný  krájecí 

nástroj  a  otočte  jím  tak,  aby  klesl  na  svoji 

spojku (krájecí nástroje s potištěným středem 

čepu krájecího nástroje) nebo aby klesl pevně 

na stejnou výšku s hřídelí zařízení (krájecí 

nástroj bez potisku).

RG-200, RG-250diwash, RG-250, RG-350, 

RG-300i A RG-400i:

U těchto zařízení musí být všechny krájecí 

nástroje  uzamčeny  pomocí  uzamykacího 

zařízení. Tato zařízení mají různé názvy a také 

různě vypadají – podle toho, jaké zařízení a 

příslušenství se použije.
Informace  o  tom,  jaké  uzamykací  zařízení 

použít, naleznete na straně 4­6.
Uzamkněte  krájecí  nástroj  otočením 

uzamykacího zařízení proti směru hodinových 

ručiček na středové hřídeli krájecího nástroje. 

Posledních několik otoček proveďte pomocí 

dodaného  francouzského  klíče,  abyste  se 

ujistili, že je vše řádně upevněno. K odemčení 

uzamykacího  zařízení  opět  použijte  fran

-

couzský klíč.

ODSTRANĚNÍ KRÁJECÍCH 

NÁSTROJŮ

Odeberte  krájecí  nástroj(e)  a  vytlačovací 

podnos.
RG-200, RG-250diwash, RG-250 A RG-350:

Odšroubujte uzamykací zařízení pomocí fran

-

couzského klíče po směru hodinových ručiček.
Odeberte  krájecí  nástroj(e)  a  vytlačovací 

podnos.
RG-300i A RG-400i:

Odšroubujte uzamykací zařízení pomocí fran

-

couzského klíče po směru hodinových ručiček.
Vyjměte krájecí nástroj(e) a desku vyhazovače 

a tác.

VŽDY ZKONTROLUJTE

PŘED POUŽITÍM:
Zkontrolujte,  zda  jsou  čepele  břitů,  břitové 

přepážky a strouhací/trhací desky nepoškozené 

a dobře upevněné a že jsou krájecí nástroje v 

dobrém stavu.
BĚHEM POUŽITÍ:
V  pravidelných  intervalech  kontrolujte,  jak 

je  uvedeno  výše,  že  jsou  všechny  břity  v 

dobrém stavu. Pokud do zařízení vniknou cizí 

předměty, jako jsou například kameny, může 

dojít k poškození či uvolnění břitů.
PO POUŽITÍ:
Po  čištění  ověřte,  že  jsou  krájecí  nástroje 

v  dobrém  stavu  a  že  jsou  čepele  břitů, 

břitové  přepážky  a  strouhací/trhací  desky 

nepoškozené a dobře upevněné.

ČIŠTĚNÍ

NEREZOVÁ OCEL:

Tyto krájecí nástroje lze mýt v myčce.
VAROVÁNÍ:
•  Buďte velmi opatrní, abyste se nepořezali o 

ostré břity!

•  Nepoužívejte  chlornan  sodný  (chlór)  ani 

žádný přípravek, který tuto látku obsahuje.

•  Nepoužívejte  ostré  předměty  ani  žádné 

předměty, které nejsou určeny k čištění.

•  Nepoužívejte  abrazivní  čisticí  či  mycí 

prostředky.

•  Nepoužívejte čisticí houby s hrubou stranou 

(např. Scotch­Brite™).

TIPY K ÚDRŽBĚ:
•  Bezprostředně po použití krájecí nástroje 

vyčistěte. Čistíte­li nástroje ručně, použijte 

kartáč a tekutý prostředek na mytí nádobí.

•  Ihned po vyčištění nástroje osušte a uložte je 

na dobře odvětrávaném místě. Neumisťujte 

je do šuplíků.

TIPY:

MŘÍŽKY PRO KRÁJENÍ NA KOSTIČKY: Pone

-

chejte mřížku v zařízení a s pomocí kartáče 

dodaného  se  zařízením  vytlačte  veškeré 

zbytky.  Pokud  se  v  mřížce  stále  nachází 

zbytky potravin, zkuste kostky vytlačit mrkví. 

Ponechejte mřížku v zařízení a zbytky opatrně 

vytlačte s pomocí velké, dlouhé mrkve. Mřížku 

v zařízení přidržujte prsty umístěnými na její 

vnější  okraj.  Netlačte  na  mřížku  ze  spodní 

strany, protože byste ji mohli poškodit.

ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ

PROBLÉM: Při použití krájecího nástroje ze 

zařízení vycházejí zvláštní zvuky.
ŘEŠENÍ: Ujistěte se, že je uzamykací zařízení 

dobře utaženo. Pokud zařízení není vybaveno 

uzamykacím zařízením, hlídejte, jestli se na 

krájecích nástrojích nebo zařízení neobjevují 

známky výrazného opotřebení. Je­li krájecí 

nástroj poškozen, může se v zařízení viklat a 

způsobovat opotřebení. V takovém případě je 

nutné krájecí nástroj vyměnit. Zkontrolujte, zda 

je použita správná kombinace nástrojů podle 

seznamu 4­6.
PROBLÉM: SLABÝ VÝSLEDEK KRÁJENÍ.
ŘEŠENÍ: Zkontrolujte, zda jsou čepele břitů / 

břitové přepážky / strouhací/trhací desky na 

krájecích nástrojích ostré. Zkontrolujte, zda je 

použita správná kombinace krájecích nástrojů 

podle seznamu 4­6.

TECHNICKÉ PARAMETRY

PRŮMĚR: 185/215 mm.

Summary of Contents for CC-32S

Page 1: ...Ejector plate KNIFE HOUSE CC 34 RG 50 AND RG 100 WHEN USING DICING GRID OR POTATO CHIP GRID Cutting tool Dicing or Potato chip grid ALWAYS USE Ejector plate KNIFE HOUSE RG 200 RG 250 AND RG 250 WHEN U...

Page 2: ...Insert Stirring sleeve Decoring device Locking bolt Cutting tool Tray with Ejector plate Ejector plate KNIFE HOUSE WHEN USING DICING GRID OR POTATO CHIP GRID Feed Hopper Manual Push Feeder 4 Tube Inse...

Page 3: ...ing device Locking bolt Decoring device Cutting tool Tray with Ejector plate Ejector plate KNIFE HOUSE Insert Ejector plate WHEN USING DICING GRID OR POTATO CHIP GRID Feed Hopper Manual Push Feeder 4...

Page 4: ...cers Slice hard and soft vegetables fruits mushrooms etc Dice when combined with a suitable Dicing Grid 14 15 15 15 15 15 20 Standard Slicers Slice hard firm products such as root vegetables etc Dice...

Page 5: ...6 8 8 8 8 8 8 10 10 10 10 10 10 Fine Grater For finely grating products such as raw potatoes for Swedish potato pancakes and bread for making bread crumbs FINE FINE FINE FINE FINE FINE Hard Cheese Gr...

Page 6: ...50 AND RG 350 Unscrew the locking device by turning it clock wise using the wrench Remove the cutting tool cutting tools and ejector plate RG 300i AND RG 400i Unscrew the locking device by turning it...

Page 7: ...0diwash RG 250 OCH RG 350 Skruva loss l sskruven medurs med hj lp av nyckeln Avl gsna sk rverktyget sk rverktygen samt utmatarskivan RG 300i OCH RG 400i Skruva loss l sskruven medurs med hj lp av nyck...

Page 8: ...DE User Instructions 8 HALLDE CN 8 hallde com RG 300i RG 400i RG 200 RG 250diwash RG 250 RG 350 RG 300i RG 400i 4 6 RG 200 RG 250diwash RG 250 RG 350 RG 300i RG 400i Scotch Brite 42 45 4 6 HALLDE 185...

Page 9: ...roubujte uzamykac za zen pomoc fran couzsk ho kl e po sm ru hodinov ch ru i ek Odeberte kr jec n stroj e a vytla ovac podnos RG 300i A RG 400i Od roubujte uzamykac za zen pomoc fran couzsk ho kl e po...

Page 10: ...e des Schl ssels Entfernen Sie das die Schneidewerkzeug e und die Auswurfplatte RG 300I UND RG 400I Entfernen Sie die Verriegelungsvorrichtung durch Drehen im Uhrzeigersinn mit Hilfe des Schl ssels En...

Page 11: ...g samme n gle til at l sne skruen igen DEMONTERING AF SK REV RKT J Afmonter sk rev rkt jet og t mmeskiven RG 200 RG 250diwash RG 250 OG RG 350 L sn l seskruen med uret ved hj lp af n glen Afmonter sk...

Page 12: ...el dispositivo de bloqueo gir ndolo en el sentido de las agujas del reloj utilizando una llave inglesa Retire la s herramienta s de corte y la placa proyectable RG 300i Y RG 400i Desatornille el dispo...

Page 13: ...kuuter t ja poistolevy RG 200 RG 250diwash RG 250 JA RG 350 Avaa lukituslaite k nt m ll sit jakoavai mella my t p iv n Poista leikkuuter leikkuuter t ja poistolevy RG 300i JA RG 400i Avaa lukituslaite...

Page 14: ...if de verrouillage en le tour nant dans le sens des aiguilles d une montre l aide de la cl Retirer le ou les accessoires tranchants ainsi que le plateau r partiteur RG 300i ET RG 400i D visser le disp...

Page 15: ...15 HALLDE User Instructions HALLDE GR 2 3 RG 300i RG 400i RG 200 RG 250diwash RG 250 RG 350 RG 300i RG 400i 4 6 RG 200 RG 250DIWASH RG 250 RG 350 RG 300I KAI RG 400I Scotch Brite 4 6 4 6 185 215 mm...

Page 16: ...a satu pomo u klju a Uklonite alat za rezanje alate i izlazni poklopac RG 300i I RG 400i Odvrnite ure aj za zaklju avanje okretanjem ure aja u smjeru kazaljke na satu pomo u klju a Uklonite alat alate...

Page 17: ...flykil til a losa l singarb na inn SKUR ARVERKF RI FJARL G Fjarl gi skur arverkf ri verkf rin og fr r sarsk funa RG 200 RG 250diwash RG 250 OG RG 350 Losi l singarb na me v a sn a honum r tts lis me s...

Page 18: ...TUTTI GLI APPARECCHI Rimuovere la lama coltello RG 200 RG 250diwash RG 250 E RG 350 Svitare la vite di bloccaggio in senso orario con la chiave Rimuovere la lama coltello RG 300i E RG 400i Svitare la...

Page 19: ...ijgereedschap de gereed schappen en de uitwerpschijf RG 200 RG 250diwash RG 250 EN RG 350 Schroef de vergrendeling los door deze rechtsom te draaien met behulp van de sleutel Verwijder het snijgereeds...

Page 20: ...ekanismen ved vri den med urviseren med skrun kkelen Fjern kutteredskapen e og utmatingsplaten RG 300i OG RG 400i Skru l s l semekanismen ved vri den med urviseren med skrun kkelen Fjern kutteredskape...

Page 21: ...RG 250diwash RG 250 I RG 350 Odkr element blokuj cy w prawo za pomoc klucza Zdemontuj narz dzie narz dzia tn ce i tarcz wyrzucaj c RG 300i I RG 400i Odkr element blokuj cy w prawo za pomoc klucza Usu...

Page 22: ...etora RG 300i E RG 400i Solte o dispositivo de bloqueio com a chave rodando o no sentido dos ponteiros do rel gio Retire o s utens lio s de corte e a placa ejetora e a bandeja VERIFICAR SEMPRE ANTES D...

Page 23: ...DE User Instructions HALLDE RU 2 3 RG 300i RG 400i RG 200 RG 250diwash RG 250 RG 350 RG 300i RG 400i RG 350 RG 400 4 RG 400 4 6 RG 200 RG 250diwash RG 250 RG 350 RG 300i RG 400i Scotch Brite 4 6 4 6 1...

Page 24: ...RG 200 RG 250diwash RG 250 IN RG 350 Zaporno napravo odvijte tako da jo s klju em zasukate v desno Odstranite rezalno orodje in plo o za izmet RG 300i IN RG 400i Zaporno napravo odvijte tako da jo s...

Reviews: