
156
• A készülék nem megfelelő beszerelése érvénytelenítheti
az összes jótállási vagy felelősségvállalási igényt.
1.3. ELEKTROMOS ALKATRÉSZEKRE VONATKOZÓ
FIGYELMEZTETÉSEK
• Ezt a készüléket olyan áramkörhöz kell csatlakoztatni, amely egy
leválasztó kapcsolóval rendelkezik, amely teljes mértékben
leválasztja a tápellátást az összes pólusról a III. túlfeszültség-
kategóriás körülmények között. A leválasztás eszközeinek meg
kell felelniük az írási szabályoknak.
• FIGYELMEZTETÉS: megelőzendő a hőkioldó eszköz esetleges
alaphelyzetbe állása által felmerülő veszélyt, a készülék
tápellátását ne biztosítsa külső kapcsolóeszközre, például
időzítőre, illetve a készüléket ne csatlakoztassa olyan körre,
amelyet szabályos időközönként be- és kikapcsolnak.
• A készülék kialakításából adódóan nem javasolt ennek
használata külső időzítővel vagy különálló távvezérlő rendszerrel.
• Az otthoni áramhálózaton kizárólag szakképzett villanyszerelő
hajthat végre módosításokat.
• Jelentanács figyelmenkívül hagyásaelektromos áramütéstvagy
halált eredményezhet.
1.4. HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
• FIGYELMEZTETÉS: A készülék és az elérhető alkatrészek
működésközbenfelforrósodnak.Figyeljenarra,hogyneérintsemeg
a fűtőelemeket. A 8 évnél kisebb gyermekeket tartsa a készüléktől
távol, hacsak nemtartja őket folyamatos felügyeletalatt.
• FIGYELMEZTETÉS: A főzőlapon a zsírral vagy olajjal való
felügyelet nélküli sütés veszélyes, és tüzet eredményezhet.
• VIGYÁZAT: A főzési folyamat felügyeletet igényel. Rövid főzési
folyamat esetén ez folyamatos felügyeletet igényel.
• Bármilyen munkálat vagy karbantartás megkezdése előtt
válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
• A készülékre soha ne helyezzen éghető anyagokat vagy
termékeket.
• Ne helyezzenfémtárgyakat,ígypéldáulkéseket,villákat,kanalakat
és fedőket a főzőlap felületére, mivel ezek felforrósodhatnak.
• Ne használjon gőzborotvát.
• A főzőlap tisztításához ne használjon gőzborotvát.
• Ne tároljon tárgyakat a főzőfelületeken.
• Ne hagyja, hogy teste, ruházata vagy bármilyen egyéb, megfelelő
edényektől eltérő tárgy hozzáérjen az indukciós üveghez,
amíg a felület le nem hűl.
• A serpenyők fogantyúi felforrósodhatnak. Figyeljen arra,
hogy a serpenyők fogantyúi ne lógjanak túl azon főzőzónán,
amelyen található az edény. Tartsa a fogantyúkat gyermekektől
elzárva Ennek a tanácsnak a be nem tartása égési sérüléseket
és forrázást okozhat.
• A főzőlap kaparó éles pengéje veszélyt jelenthet visszahúzott
védőburkolat mellett. A kaparót rendkívül óvatosan használja,
és mindig biztonságosan és gyermekektől távol tárolja.
Az óvatosság mellőzése sérüléseket vagy vágási sebeket
eredményezhet.
• Ne helyezzen a készülékre vagy annak közelébe mágnesezhető
tárgyakat (pl. bankkártyákat, memóriakártyákat) vagy elektronikus
eszközöket (pl. számítógépeket, MP3 lejátszókat), mivel a készülék
elektromágneses hatása hatással lehet a működésükre.
• Ne javítsa vagy cserélje a készülék bármely elemét, hacsak erre
vonatkozó explicit javaslat nem található a jelen útmutatásban.
Minden egyéb szervizelést kizárólag szakképzett technikus
végezhet.
• Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tárgyakat a főzőlapra.
• Ne használjon csipkézett élekkel rendelkező serpenyőket
a készüléken, illetve ne húzzon végig serpenyőket az indukciós
üvegfelületen, mivel ezzel megkarcolhatja az üveget.
• Ne használjon súrolószereket vagy egyéb durva, abrazív
tisztítószereket a főzőfelület tisztításához, mivel ezek
megkarcolhatják az indukciós üveget.
• Ne használjon adaptereket főzőedényekhez.
• FIGYELMEZTETÉS: ha egy vagy több főzőzónát kikapcsolnak,
a maradékhő jelenlétét a megfelelő zóna kijelzőjén látható
H szimbólum jelzi. Ha ez a szimbólum aktív, ügyeljen arra, hogy ne
érintsemegafőzőlapot,különben fennállaz égésisérülésveszélye.
277
Summary of Contents for HAIFB54CIRS
Page 4: ...04 SAFETY INFORMATION...
Page 10: ...10 3 BEFORESTARTING P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 2kW 2 5kW 3kW 3 5kW 4 5kW 5 5kW 6 8kW 7 4kW...
Page 19: ...19 Ceramic cap Recommended immersion range Sensor...
Page 20: ...20 it healthier...
Page 22: ...22 6 CARE CLEANING procedure...
Page 58: ...PLACA 60 cm PLACA 65 cm Vista lateral Vista lateral Vista frontal Vista frontal 58...
Page 148: ...KOCHFELD 60 cm KOCHFELD 65 cm Seitenansicht Seitenansicht Vorderansicht Vorderansicht 148...
Page 178: ...KOOKPLAAT 60 cm KOOKPLAAT 65 cm Zijaanzicht Zijaanzicht Vooraanzicht Vooraanzicht 178...
Page 179: ...STANDAARD INBOUWMATEN 60 VLAKKE INBOUWMATEN VAN 60 28 met oven eronder 34 met oven eronder 179...
Page 208: ...P YTA 60 cm P YTA 65 cm Widok z boku Widok z boku Widok z przodu Widok z przodu 208...
Page 298: ...F Z LAP 60 cm F Z LAP 65 cm Oldaln zet Oldaln zet El ls n zet El ls n zet 298...
Page 328: ...328 PLIT 60 cm Vedere lateral Vedere frontal PLIT 65 cm Vedere lateral Vedere frontal...
Page 333: ...333 334 339 340 0 343 351 352 353 355 356...
Page 334: ...334 1 1 1 1 1 8...
Page 335: ...335 1 1 2 1 2...
Page 336: ...336 1 3 1 4 8 H...
Page 337: ...337 MP3 H...
Page 339: ...339 2 2 1 2 2 1 2 WIFI 3 Varycook 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 341: ...341 4 5kw Boost Varycook 3 3 3 3 1 3 3 2 3 3 3...
Page 342: ...342 120 mm 220 mm 160 mm 140 mm 90 mm 220 mm 220 mm 200x380 mm 210mm 150 mm...
Page 344: ...344 min 60 1 12...
Page 346: ...346 email...
Page 347: ...347 hOn hOn...
Page 350: ...350 4 4 Preci Probe hOn Preci Probe Cook with me hOn Sous Vide hOn hOn hOn...
Page 352: ...352 6 6 1 6 2 a b c d...
Page 353: ...353 7 7 1 U...
Page 355: ...355 8 8 1 8 2 2012 19...
Page 357: ...357 60 65 45 45 57 10 57 10 20 20 20 20...
Page 358: ...358 60 cm 65 cm...
Page 359: ...359 60 60 R 8 R 8 28 34...
Page 360: ...360 60 65 R 8 R 8 28...
Page 361: ...361 65 65 R 8 R 8 R 8 34...
Page 362: ...362 A 650 mm B C 35 mm D 35 mm 60 cm D 55 mm 65 cm...
Page 388: ...388 PLACA 60 cm Vista lateral Vista frontal PLACA 65 cm Vista lateral Vista frontal...
Page 453: ...70056693 28 05 2024...