
Svenska
381
Kalibreringsprocessen motsvarar exakt processen för en normal
mätning i mätdriften. Den enda skillnaden är att i stället för det aktuella
avloppsvattenprovet så mäts standardlösningen. Strömutgången
påverkas inte av kalibreringscykeln. Det sista mätvärdet för kalibreringen
sparas och uppdateras endast när kalibreringen slutförts efter en ny
mätning.
Automatisk rengöring (ungefär 15 minuter)
PHOSPHAX
Σ
sigma producerar själv sin egen rengöringslösning-.. För
att göra detta, matas upplösningsreagenset A in i kyvetten. Då inträffar
den termiska omvandlingen av oxidanten till svavelsyra. Nu har hela
provvägen till slutet av den ungefär 1,2 m långa provslangen utanför
skåpet fyllts med denna heta syra. Efter 5 minuters reaktionstid, skickas
den använda rengöringslösningen ut via dräneringsslangen.
Säkerhetspanel
Det arbetas inom upplösningsenheten med temperaturer över 100 °C,
under tryck och med en starkt sur upplösningsagent. Detta kräver en
ökad säkerhetsansträngning.
Av detta skäl är en säkerhetspanel placerad framför hela analysdelen.
På insidan av säkerhetspanel finns den genomskinliga
säkerhetsskruven, som är insatt i ett särskilt låssystem bakom
fotometerns basplatta.
Låset öppnas enbart i [+SERVICE]-menyn, efter det att apparaten
uppnått sin förinställda status (kyvett tömd, tryckavlastad och vid
omgivningstemperatur).
Doserpumpar
De fyra använda slangdoserpumparna har hand om all vätsketransport.
De är stegmotorstyrda och kan ändra hastighet och rotationsriktning.
Doserslangarna är ledda med hjälp av pumpkassetterna via
pumprullarna. För matningen av reagenserna C och D används en
tvåkanalspump (två pumpkassetter). Till de andra pumparna används
enkanalspumpar (en pumpkassett).
Slitage på pumprullarna indikeras av stark rillbildning, som kan leda till
felaktig dosering. I detta fall rekommenderas ett byte av pumprullarna
som en förebyggande åtgärd.
Figur 9 Doserpumphuvud under rullbyte
A N M Ä R K N I N G
För allt arbete inuti analysdelen (doser- och anslutningsslangar, pumpar, ventiler,
upplösningsenhet), måste denna säkerhetspanel först tas bort och den måste sät-
tas tillbaka innan mätdrift!
A N M Ä R K N I N G
För en långtidsavställning (över 48 timmar) måste
pumpkassetterna kopplas ur för att avlasta doserslangarna — men beroende på
risken för återflöde bör slangarna först tas bort från
skruvlocken (behållarlocken)! Observera säkerhetsanvisningarna under
vid hanteringen av reagenserna.
Pumpkassett
Pumprulle
Summary of Contents for PHOSPHAX sigma High Range
Page 5: ...5 II 2 230 V AC 10 50 Hz 145 VA x 540 mm x 600 mm x 400 mm 22 kg...
Page 7: ...7 12 2005 2002 96 Hach Lange Hach Lange...
Page 9: ...9 1 SERVICE 2 3 5 6 3 4 4 3 CEE 10 A STO P 1 2 3 4 5 6 7 5 6...
Page 10: ...10 4 1 2 m SIGMATAX 2 PG LZP 573 5 2 m 5 PG 6 9 mm 1 4 m T 2 5 A L 250 V...
Page 11: ...11 6 SIGMATAX 2 SIGMATAX 2 1 2...
Page 15: ...15 15 PHOSPHAX sigma 1 2 m 5 100 C SERVICE C D 9 48...
Page 16: ...16 3 A C D 6 6 1 2 a SERVICE 18 SERVICE 3 6 Hach Lange 10 30...
Page 17: ...17 Q1 Q2 QA A A PHOSPHAX sigma 11 10 C 5 6 48 6 7 PHOSPHAX...
Page 29: ...29 PHOSPHAX sigma 12 6 O A C D 3 3 18 24...
Page 32: ...32...
Page 114: ...Deutsch 114...
Page 226: ...Fran ais 226...
Page 282: ...Italiano 282...
Page 370: ...Rom n 370...
Page 452: ...T rk e 452...
Page 456: ...456 2005 8 12 2002 96 EC Hach Lange Hach Lange...
Page 463: ...463 100 C SERVICE C D 9 3 A C D 6 6 1 2 48 Pump cassette Pump roller...
Page 464: ...464 SERVICE 466 SERVICE 3 6 Hach Lange 10 Q1 Q2 QA A A PHOSPHAX sigma 30 48...
Page 465: ...465 11 STATUS 10 C 5 6 6 7 PHOSPHAX...
Page 476: ...476 PHOSPHAX sigma 12 6 O A C D 3 3 18 24...
Page 477: ...477 Status STATUS SIGMATAX SIGMATAX STATUS SIGMATAX SIGMATAX SIGMATAX STATUS...
Page 479: ...480...