background image

Schritt 2

a) 

Befestigen  Sie  die  2  unteren  Rohre  des  Griffs  am 

Gestell der Plattform.

b)  Schrauben Sie den unteren Teil der Rohre mit 

Schrauben am Gestell fest.

Schritt 3

a)  Legen Sie die oberen Teile (rechts und links) des 

Griffs  in  die  unteren  Rohre  des  Griffs.  Schrauben 

Sie die beiden Teile mit Schrauben zusammen. Die 

Abdeckung  des  Griffs  muss  vorher  ausgewickelt 

werden. Nach Abschluss der Montage sollte sie 

wieder auf den Griff aufgewickelt werden.

b) 

Befestigen Sie die oberen linken und rechten Griffe 

mit 2 langen Schrauben in der Standsäule. 

Schritt 4

a) 

Verbinden  Sie  zwei  Drähte  miteinander;  das 

Bedienfeld mit dem Sensorkabel.

b) 

Schließen  Sie  das  Kabel  vom  Bedienfeld  an  das 

Hauptkabel an, das aus der Säule kommt.

 

ACHTUNG: Lassen Sie die Konsole nicht fallen und 

ziehen Sie die Kabel nicht heraus.

Schritt 5

a) Befestigen Sie die Konsole mit den 

Befestigungsschrauben an der Standsäule.

b) 

Befestigen Sie das Dehnungsband an den Haken der 

Vibrationsplattform.

Schritt 6

a) 

Stellen Sie sicher, dass sich der Netzschalter auf „0“ 

– OFF befindet, und schließen Sie das Netzkabel an.

3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT 

3.3.1. INBETRIEBNAHME DES GERÄTS:

a) 

Schließen  Sie  das  Netzkabel  an  der  Rückseite  des 

Geräts an.

b) 

Stecken Sie den Kabelstecker in eine Steckdose.

c) 

Schalten Sie den Netzschalter auf der Rückseite des 

Geräts ein (Position „I“ – On).

d)  Stellen Sie sich auf die Vibrationsplattform, 

schulterbreiter Stand und die Knie leicht gebeugt.

e) 

Stellen Sie das ausgewählte Trainingsprogramm ein 

und beginnen Sie das Training.

3.3.2. BESCHREIBUNG DER TASTEN

900s

Auswahl der Trainingsdauer

600s
300s
Low

Auswahl der Trainingsintensität

Middle
High
START

Programm starten

STOP

Programm beenden

MODE

Zwischen Programmen wechseln:

TIME

Anpassen der Trainingsdauer

(maximal 15 Minuten)

SPEED „˄” 

Steigerung der Trainingsintensität

SPEED „˅”

Verringerung der Trainingsintensität

3.3.3. GERÄTEPROGRAMME

• 

88 – individuelle Anpassung des Trainings

• 

P0-P09 – automatischer Trainingsmodus

Die Intensität des Trainings im Automatikmodus:

Niveau

Zeit [min]

15

14

13

12

Programm

Anfänger

P0

4

8

10

12

P1

2

4

6

8

P2

8

14

8

14

Mittel

P3

12

23

29

38

P4

9

13

16

21

P5

23

55

23

55

P6

11

11

25

25

Fortgeschritten

P7

30

30

50

50

P8

55

40

55

40

P9

40

85

75

65

Niveau

Zeit [min]

11

10

9

8

Programm

Anfänger

P0

17

20

24

20

P1

10

13

15

12

P2

8

20

8

14

Mittel

P3

49

56

68

76

P4

24

35

67

50

P5

23

55

23

55

P6

38

38

48

48

Fortgeschritten

P7

70

70

40

40

P8

50

77

80

65

P9

25

96

78

60

Niveau

Zeit [min]

7

6

5

4

Programm

Anfänger

P0

17

6

12

17

P1

9

8

8

10

P2

8

14

14

9

Mittel

P3

48

29

38

49

P4

38

30

21

24

P5

23

55

55

23

P6

25

25

25

38

Fortgeschritten

P7

60

60

50

70

P8

65

99

40

50

P9

65

80

65

25

Niveau

Zeit [min]

3

2

1

Programm

Anfänger

P0

20

24

20

P1

13

15

12

P2

20

8

14

Mittel

P3

56

68

76

P4

35

67

50

P5

35

23

55

P6

38

48

48

Fortgeschritten

P7

70

40

40

P8

77

80

65

P9

96

78

60

• 

1 – Bestimmung des BMI-Indexes

» 

Drücken Sie die Taste „MODE“ und wählen Sie „01“. 

» 

„01-020-00“  wird  angezeigt.  01  bedeutet  Eintritt  in 

das  BMI-Programm,  „020“  bedeutet  Alter.  Durch 

Drücken von „SPEED ˄/ ˅“ stellen Sie das Alter des 

Benutzers  ein.  Drücken  Sie  dann  zur  Bestätigung 

„TIME“.

» 

Der Benutzer muss anschließend Höhe und Gewicht 

anpassen. Die voreingestellte Größe und das Gewicht 

beträgt 1,70 m und 70 kg. Durch Drücken von „SPEED 

˄/ ˅” passen Sie Größe und Gewicht des Benutzers 

an. Drücken Sie zur Bestätigung „TIME“.

» 

Legen  Sie  nach  der  Dateneingabe  Ihre  Hände  auf 

beide  Sensoren  des  Geräts.  Die  BMI-Anzeige  wird 

innerhalb von 5 Sekunden angezeigt. 

3.3.4. GEBRAUCHSANWEISUNG

• 

Stromsicherung  –  Wenn  das  Gerät  überlastet  ist, 

wird  die  Stromversorgung  ausgeschaltet.  Nach 

dem  Zurücksetzen  der  Sicherung  kann  das  Gerät 

durch Drücken der Reset-Taste wieder eingeschaltet 

werden. 

• 

Lautsprecher:  Schließen  Sie  den  Player  über  ein 

dediziertes Kabel an (z. B. Klinkenkabel).

6

7

08.01.2019

Summary of Contents for GR-VP-200S

Page 1: ...H P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L VIBRATION TRAINER expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UG...

Page 2: ...as Risiko eines elektrischen Schlags 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordnung oder schlechte Beleuchtung k nnen zu Unf llen f hren Seien Sie v...

Page 3: ...versp ren z B Schmerzen in der Brust Schwindel Atemnot usw h ren Sie sofort mit dem Training auf und suchen Sie einen Arzt auf r Stellen Sie das Ger t auf eine stabile trockene und ebene Oberfl che w...

Page 4: ...er Trainingsintensit t SPEED Verringerung der Trainingsintensit t 3 3 3 GER TEPROGRAMME 88 individuelle Anpassung des Trainings P0 P09 automatischer Trainingsmodus Die Intensit t des Trainings im Auto...

Page 5: ...and report it to a supervisor without delay c If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service d Only the manufacturer s service point may r...

Page 6: ...power source e Do not overestimate your abilities When using the device keep your balance and remain stable at all times This will ensure better control over the device in unexpected situations f Do n...

Page 7: ...ght holder with 2 long screws in the main bearing column Step 4 a Connect two cables the control panel cable with the sensor cable b Connect the cable from the control panel to the main cable coming o...

Page 8: ...wiadczenia i lub wiedzy chyba e s one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo lub otrzyma y od niej wskaz wki dotycz ce tego jak nale y obs ugiwa urz dzenie c Nale y by uwa nym kier...

Page 9: ...zelkich gor cych powierzchni Urz dzenie nale y zawsze u ytkowa na r wnej stabilnej czystej ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasi giem dzieci i os b chorych umys owo Urz dzenie nale y umiejsco...

Page 10: ...20 00 01 oznacza wej cie do programu BMI 020 oznacza wiek Poprzez naci ni cie SPEED dostosowa liczb do wieku u ytkownika Nast pnie nacisn TIME aby potwierdzi Nast pnie u ytkownik musi dostosowa wzrost...

Page 11: ...te minim ln 0 5 m voln ho prostoru kolem za zen s Za zen nesm pou vat bez p edchoz konzultace s l ka em osoby s kontraindikacemi od l ka e nebo osoby kter se patn c t eny b hem menstruace nebo t hotn...

Page 12: ...rubky madel k podstavci plo iny b Upevn te doln trubky madel k podstavci pomoc roub 3 3 2 POPIS TLA TEK 900s V b r d lky trv n tr ninku 600s 300s Low V b r intenzity tr ninku Middle High START Spu t n...

Page 13: ...fours et les r frig rateurs Le risque de chocs lectriques augmente lorsque votre corps est mis la terre par le biais de surfaces tremp es et d un environnement humide La p n tration d eau dans l appar...

Page 14: ...m d espace soit libre de chaque c t s Il est d conseill d utiliser l appareil sans avoir consult un m decin au pr alable Cela vaut en particulier dans les cas suivants Pour les personnes ayant re u d...

Page 15: ...ensit d entrainement SPEED Diminution de l intensit d entrainement 3 3 3 PROGRAMMES DE L APPAREIL 88 r glage individuel de l entrainement P0 P09 mode d entrainement automatique Intensit de l entrainem...

Page 16: ...illuminazione possono portare a incidenti Essere sempre prudenti osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando si adopera il dispositivo b In presenza di un danno o un difetto i...

Page 17: ...e piana assicurandosi di garantire una distanza di almeno 0 5 m attorno alla panca s Si consiglia di non utilizzare il dispositivo senza aver prima consultato un medico Ci vale in particolare per per...

Page 18: ...dell allenamento SPEED Ridurre l intensit dell allenamento 3 3 3 PROGRAMMI 88 adattamento individuale dell allenamento P0 P09 modalit allenamento automatico Intensit di allenamento in modalit automati...

Page 19: ...ado preste atenci n al trabajo que est realizando y use el sentido com n cuando utilice el dispositivo b En caso de aver a o mal funcionamiento apague el aparato y contacte con el servicio t cnico aut...

Page 20: ...gur ndose de que haya un espacio libre de al menos 0 5 m alrededor del banco de entrenamiento multifunci n s Se desaconseja utilizar el aparato sin haber consultado antes con un m dico Esto se aplica...

Page 21: ...uraci n del entrenamiento m ximo 15 minutos SPEED Aumentar la intensidad del entrenamiento SPEED Reducir la intensidad del entrenamiento 3 3 3 PROGRAMAS DEL DISPOSITIVO 88 ajuste individual del entren...

Page 22: ...la humedad y la radiaci n solar directa e Se proh be rociar la m quina con agua u otros l quidos f Evite que el agua se introduzca por los orificios de ventilaci n de la carcasa g En lo que respecta a...

Page 23: ...m xima Dimensiones Peso 6 7 8 9 10 11 12 DE Produktionsjahr Ordnungsnummer Modell Leistung Amplitude Vibrationen Anzahl s Hersteller EN Production Year Serial No Model Power Amplitude Vibrations numb...

Page 24: ...mto potvrzujeme e v echy produkty uveden v t to u ivatelsk p ru ce disponuj CE prohl n m o shod FR Par la pr sente nous confirmons que les appareils pr sent s dans ce mode d emploi sont conformes aux...

Page 25: ...ung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrb...

Reviews: