background image

b) 

Atornille la parte inferior de los tubos de apoyo a la 

base utilizando tornillos.

Paso 3

a) 

Coloque las partes superiores (derecha e izquierda) 

de los apoyos en los tubos inferiores. Sujete las dos 

partes  entre  sí  con  tornillos.  Se  debe  desenroscar 

(quitar) la cubierta del mango, al terminar el montaje 

se volverá a poner en el mango.

b) 

Fije  los  apoyos  derecho  e  izquierdo  a  la  columna 

central, utilice para ello dos tornillos largos.

Paso 5

a)  Monte la consola sobre la columna central con 

ayuda de los tornillos de fijación.

b) 

Fije la cuerda de resistencia a la plataforma vibratoria 

por medio de los ganchos.

Paso 6

a) 

Compruebe que el interruptor de encendido esté en 

la posición „0“-OFF. A continuación, conecte el cable 

de alimentación. 

3.3. MANEJO DEL APARATO 

3.3.1. PARA UTILIZAR EL DISPOSITIVO:

a) 

Conecte el cable de alimentación a la parte trasera 

del dispositivo.

b) 

Conecte el cable a una toma de corriente.

c) 

Active el botón de encendido en la parte trasera del 

dispositivo (posición “I”-On).

d) 

Sitúese sobre la plataforma con las piernas separadas 

a la altura de los hombros y las rodillas ligeramente 

dobladas.

e) 

Seleccione el programa de ejercicio, inicie el ejercicio.

b)  Conecte el cable del panel de control al cable 

principal que sale de la columna central.

 

ATENCIÓN: Tenga cuidado, no deje caer la consola ni 

tire de los cables.

Paso 2

a) 

Monte los 2 tubos inferiores de apoyo en la base de 

la plataforma.

Paso 4

a) 

Conecte  entre  sí  los  dos  cables:  el  del  panel  de 

control y el cable del sensor. 

40

3.3.2. DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES

900s

Selección de la duración del 

entrenamiento

600s
300s
Low

Selección de la intensidad del 

entrenamiento

Middle
High
START

Inicio del programa

STOP

Fin del programa

MODE

Cambio entre programas

TIME

Ajuste de la duración del entrenamiento 

(máximo 15 minutos)

SPEED „˄” 

Aumentar la intensidad del entrenamiento

SPEED „˅”

Reducir la intensidad del entrenamiento

3.3.3. PROGRAMAS DEL DISPOSITIVO

• 

88 – ajuste individual del entrenamiento

• 

P0-P09 – modo de entrenamiento automático

Intensidad del entrenamiento en modo automático:

Nivel

Tiempo [min]

15

14

13

12

Programa

Inicial

P0

4

8

10

12

P1

2

4

6

8

P2

8

14

8

14

Medio

P3

12

23

29

38

P4

9

13

16

21

P5

23

55

23

55

P6

11

11

25

25

Avanzado

P7

30

30

50

50

P8

55

40

55

40

P9

40

85

75

65

Nivel

Tiempo [min]

11

10

9

8

Programa

Inicial

P0

17

20

24

20

P1

10

13

15

12

P2

8

20

8

14

Medio

P3

49

56

68

76

P4

24

35

67

50

P5

23

55

23

55

P6

38

38

48

48

Avanzado

P7

70

70

40

40

P8

50

77

80

65

P9

25

96

78

60

Nivel

Tiempo [min]

7

6

5

4

Programa

Inicial

P0

17

6

12

17

P1

9

8

8

10

P2

8

14

14

9

Medio

P3

48

29

38

49

P4

38

30

21

24

P5

23

55

55

23

P6

25

25

25

38

Avanzado

P7

60

60

50

70

P8

65

99

40

50

P9

65

80

65

25

Nivel

Tiempo [min]

3

2

1

Programa

Inicial

P0

20

24

20

P1

13

15

12

P2

20

8

14

Medio

P3

56

68

76

P4

35

67

50

P5

35

23

55

P6

38

48

48

Avanzado

P7

70

40

40

P8

77

80

65

P9

96

78

60

• 

1 – Determinar el IMC:

» 

Pulse el botón „MODE“ y seleccione „01“. 

» 

Se  mostrará  „01-020-00“.  01  indica  que  está  en  el 

programa de IMC, „020“ indica la edad. Presionando 

“SPEED  ˄/  ˅”  ajuste  el  número  a  su  edad. 

Seguidamente, pulse „TIME“ para confirmar.

» 

A  continuación,  deberá  ajustar  su  altura  y  peso. 

La altura y el peso predeterminados son 1,70m 

y 70 kg. Presionando “SPEED ˄/ ˅” ajuste el número 

a su altura y peso. Seguidamente, pulse „TIME“, para 

confirmar.

» 

Tras insertar los datos, coloque las manos en ambos 

sensores. El indicador de IMC se mostrará al cabo de 

5 segundos. 

3.3.4. INSTRUCCIONES DE USO

• 

Fusible  de  alimentación  –  si  el  dispositivo  se 

sobrecarga, la alimentación se apagará. El dispositivo 

se podrá volver a encender tras resetear el sistema 

de seguridad pulsando el botón de reinicio.

• 

Altavoz:  conecte  el  reproductor  por  medio  de  un 

cable (por ejemplo, un cable jack-jack).

41

08.01.2019

Summary of Contents for GR-VP-200S

Page 1: ...H P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L VIBRATION TRAINER expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UG...

Page 2: ...as Risiko eines elektrischen Schlags 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordnung oder schlechte Beleuchtung k nnen zu Unf llen f hren Seien Sie v...

Page 3: ...versp ren z B Schmerzen in der Brust Schwindel Atemnot usw h ren Sie sofort mit dem Training auf und suchen Sie einen Arzt auf r Stellen Sie das Ger t auf eine stabile trockene und ebene Oberfl che w...

Page 4: ...er Trainingsintensit t SPEED Verringerung der Trainingsintensit t 3 3 3 GER TEPROGRAMME 88 individuelle Anpassung des Trainings P0 P09 automatischer Trainingsmodus Die Intensit t des Trainings im Auto...

Page 5: ...and report it to a supervisor without delay c If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service d Only the manufacturer s service point may r...

Page 6: ...power source e Do not overestimate your abilities When using the device keep your balance and remain stable at all times This will ensure better control over the device in unexpected situations f Do n...

Page 7: ...ght holder with 2 long screws in the main bearing column Step 4 a Connect two cables the control panel cable with the sensor cable b Connect the cable from the control panel to the main cable coming o...

Page 8: ...wiadczenia i lub wiedzy chyba e s one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo lub otrzyma y od niej wskaz wki dotycz ce tego jak nale y obs ugiwa urz dzenie c Nale y by uwa nym kier...

Page 9: ...zelkich gor cych powierzchni Urz dzenie nale y zawsze u ytkowa na r wnej stabilnej czystej ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasi giem dzieci i os b chorych umys owo Urz dzenie nale y umiejsco...

Page 10: ...20 00 01 oznacza wej cie do programu BMI 020 oznacza wiek Poprzez naci ni cie SPEED dostosowa liczb do wieku u ytkownika Nast pnie nacisn TIME aby potwierdzi Nast pnie u ytkownik musi dostosowa wzrost...

Page 11: ...te minim ln 0 5 m voln ho prostoru kolem za zen s Za zen nesm pou vat bez p edchoz konzultace s l ka em osoby s kontraindikacemi od l ka e nebo osoby kter se patn c t eny b hem menstruace nebo t hotn...

Page 12: ...rubky madel k podstavci plo iny b Upevn te doln trubky madel k podstavci pomoc roub 3 3 2 POPIS TLA TEK 900s V b r d lky trv n tr ninku 600s 300s Low V b r intenzity tr ninku Middle High START Spu t n...

Page 13: ...fours et les r frig rateurs Le risque de chocs lectriques augmente lorsque votre corps est mis la terre par le biais de surfaces tremp es et d un environnement humide La p n tration d eau dans l appar...

Page 14: ...m d espace soit libre de chaque c t s Il est d conseill d utiliser l appareil sans avoir consult un m decin au pr alable Cela vaut en particulier dans les cas suivants Pour les personnes ayant re u d...

Page 15: ...ensit d entrainement SPEED Diminution de l intensit d entrainement 3 3 3 PROGRAMMES DE L APPAREIL 88 r glage individuel de l entrainement P0 P09 mode d entrainement automatique Intensit de l entrainem...

Page 16: ...illuminazione possono portare a incidenti Essere sempre prudenti osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando si adopera il dispositivo b In presenza di un danno o un difetto i...

Page 17: ...e piana assicurandosi di garantire una distanza di almeno 0 5 m attorno alla panca s Si consiglia di non utilizzare il dispositivo senza aver prima consultato un medico Ci vale in particolare per per...

Page 18: ...dell allenamento SPEED Ridurre l intensit dell allenamento 3 3 3 PROGRAMMI 88 adattamento individuale dell allenamento P0 P09 modalit allenamento automatico Intensit di allenamento in modalit automati...

Page 19: ...ado preste atenci n al trabajo que est realizando y use el sentido com n cuando utilice el dispositivo b En caso de aver a o mal funcionamiento apague el aparato y contacte con el servicio t cnico aut...

Page 20: ...gur ndose de que haya un espacio libre de al menos 0 5 m alrededor del banco de entrenamiento multifunci n s Se desaconseja utilizar el aparato sin haber consultado antes con un m dico Esto se aplica...

Page 21: ...uraci n del entrenamiento m ximo 15 minutos SPEED Aumentar la intensidad del entrenamiento SPEED Reducir la intensidad del entrenamiento 3 3 3 PROGRAMAS DEL DISPOSITIVO 88 ajuste individual del entren...

Page 22: ...la humedad y la radiaci n solar directa e Se proh be rociar la m quina con agua u otros l quidos f Evite que el agua se introduzca por los orificios de ventilaci n de la carcasa g En lo que respecta a...

Page 23: ...m xima Dimensiones Peso 6 7 8 9 10 11 12 DE Produktionsjahr Ordnungsnummer Modell Leistung Amplitude Vibrationen Anzahl s Hersteller EN Production Year Serial No Model Power Amplitude Vibrations numb...

Page 24: ...mto potvrzujeme e v echy produkty uveden v t to u ivatelsk p ru ce disponuj CE prohl n m o shod FR Par la pr sente nous confirmons que les appareils pr sent s dans ce mode d emploi sont conformes aux...

Page 25: ...ung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrb...

Reviews: