background image

4

S

Tekniska data

• Genomflöde vid 3 bar flödestryck: 

19 409:

ca 12,5 l/min

23 444:

ca 5 l/min

Installation

Ta bort monteringsschablonen

, se utvikningssida II, fig. [1].

Spola rörledningssystemet noggrant före och efter 
installationen 

(observera EN 806)

!

Mängdbegränsare

Blandaren är utrustad med en mängdbegränsare. Därmed är 
en steglös, individuell flödesbegränsning möjlig. Från fabrik är 
det största möjliga genomflödet förinställt.

Flödesbegränsningen bör inte användas i kombination 
med hydrauliska vattenvärmare.

För aktivering, se utvikningssida II, fig. [2].

Stäng av kallvatten- och varmvattentillförseln.
Montering av blandare

1. Fäst hylsan (A), se fig. [3].
2. Ta fram måttet 

”Y”

 från inbyggnadshusets överkant och till 

kakelplattornas överkant, se fig. [4].

3. Korta av anslutningsfästet (B), så att det totala måttet 

är

”Y” + 24mm

.

4. Skruva fast anslutningsfästet (B) i inbyggnadshuset med en 

insexnyckel 12mm, så att monteringsmåttet är 

10mm

. Fäst 

utloppet (C) uppifrån med en insexnyckel 2,5mm, se fig. [5].

5. Smörja tätningen (D1) och skjut på täckbrickan (D), se fig. [6].
6. Placera isoleringsinsatsen (E) och fäst med skruven (F), 

se fig. [7].

7. Placera spaken (G), fäst det löst iskruvade gängstiftet (H) 

med en insexnyckel 3mm och sätt in pluggen (I).

Om täckbrickan inte kan skjutas på tillräckligt långt på hylsan, 
måste dessutom en förlängning monteras (se reservdelar 
utvikningssida I, best.-nr: 46 627 = 25mm).

Öppna vattentillförseln och kontrollera anslutningarnas 
täthet!
Kontrollera blandarens funktion

, se fig. [8].

Underhåll

Kontrollera alla delar, rengör dem, byt ut dem vid behov och 
smörja dem med special-blandarfett.

Stäng av kallvatten- och varmvattentillförseln.
I. Patron

, se utvikningssida II, fig. [9].

Monteringen sker i omvänd ordningsföljd.

Observera monteringsläget!
Kontrollera att tätningarna sitter rätt vid montering av 
patronen.

Skruva fast och dra åt skruvförbandet (J).

II. Mousseur (K)

, se utvikningssida II, fig. [9].

Reservdelar

, se utvikningssida I (* = extra tillbehör).

Skötsel

Skötseltips för denna blandare finns i den bifogade 
skötselanvisningen.

DK

Tekniske data

• Gennemstrømning ved 3 bar tilgangstryk 

19 409:

ca. 12,5 l/min.

23 444:

ca. 5 l/min.

Installation

Fjern monteringsskabelonen

, se foldeside II, ill. [1].

Skyl rørledningssystemet grundigt før og efter 
installationen 

(Vær opmærksom på EN 806)

!

Mængdebegrænsning

Dette armatur er udstyret med en mængdebegrænsning. 
Gennemstrømningsmængden kan således begrænses trinløst 
og individuelt. Fra fabrikken er den størst mulige 
gennemstrømning forindstillet.

I forbindelse med hydrauliske gennemstrømningsvand-
varmere kan brug af gennemstrømningsbegrænsning ikke 
anbefales.

Vedr. aktivering se foldeside II, ill. [2].

Luk for koldt- og varmtvandstilførslen.
Monter armaturet

1. Sæt kappen (A) på, se ill. [3].
2. Mål afstanden 

”Y” 

fra indbygningsdelens kant til flisernes 

overkant, se ill. [4].

3. Afkort tilslutningsniplen (B), så afstanden samlet 

måler

”Y” + 24mm

.

4. Skru tilslutningsniplen (B) i indbygningsdelen med en 

unbrakonøgle (12mm), så monteringsmålet udgør 

10mm

Fastgør oppefra udløbet (C) med en unbrakonøgle (2,5mm), 
se ill. [5].

5. Smør pakningen (D1) ind i fedt, og skub rosetten (D) på, 

se ill. [6].

6. Sæt isoleringsindsatsen (E) på og fastgør med skruen (F), 

se ill. [7].

7. Sæt grebet (G) på, fastgør det med den løst iskruede 

gevindstift (H) vha. en unbrakonøgle 3mm, og sæt 
proppen (I) i.

Hvis rosetten ikke kan skubbes langt nok ind på kappen, skal 
der monteres yderligere en forlængelse (se ”Reservedele”, 
foldeside I, bestillingsnummer: 46 627 = 25mm).

Åben for vandet og kontroller, at tilslutningerne er tætte!
Kontroller, at armaturet fungerer

, se ill. [8].

Vedligeholdelse

Kontroller alle dele, rens dem, udskift dem evt., og smør dem 
med specielt armaturfedt.

Luk for koldt- og varmtvandstilførslen.
I. Patron

, se foldeside II, ill. [9].

Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.

Vær opmærksom på monteringspositionen!
Vær ved montering af patronen opmærksom på, at 
pakningerne monteres korrekt.

Skru forskruningen (J) i, og spænd den.

II. Mousseur (K)

, se foldeside II, ill. [9].

Reservedele

, se foldeside I (* = specialtilbehør).

Pleje

Anvisningerne vedrørende pleje af dette armatur er anført 
i vedlagte vedligeholdelsesvejledning.

Summary of Contents for Lineare 19 409

Page 1: ...H 5 SLO 7 LV 8 RUS 9 E 2 DK 3 UAE 4 P 6 HR 7 LT 8 Design Engineering GROHE Germany 99 078 131 M 229897 02 14 Lineare Lineare 19 409 D 1 I 3 N 5 GR 7 TR 9 BG 11 RO 13 GB 1 NL 3 FIN 5 CZ 7 SK 9 EST 11...

Page 2: ...these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 46 374 32 635 46 37...

Page 3: ...II B C 5 2 5mm 12mm 3 A 1 12mm 2 2 5mm 4 B 6 D1 D D1 7 I G H E F 3mm 8 K 9 19 332 J 32mm 3mm...

Page 4: ...pseite I Sonderzubeh r Pflege Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden Pflegeanleitung zu entnehmen GB Technical data Flow rate at 3 bar flow pressure 19 409 approx 12 5 l min 23 4...

Page 5: ...aprox 12 5 l min 23 444 aprox 5 l min Instalaci n Sacar el patr n de montaje v ase la p gina desplegable II fig 1 Purgar a fondo el sistema de tuber as antes y despu s de la instalaci n tener en cuent...

Page 6: ...ruzioni per la manutenzione ordinaria del presente rubinetto sono riportate nei fogli acclusi NL Technische gegevens Capaciteit bij 3 bar stromingsdruk 19 409 ca 12 5 l min 23 444 ca 5 l min Installer...

Page 7: ...tsel Sk tseltips f r denna blandare finns i den bifogade sk tselanvisningen DK Tekniske data Gennemstr mning ved 3 bar tilgangstryk 19 409 ca 12 5 l min 23 444 ca 5 l min Installation Fjern monterings...

Page 8: ...maturen finnes i vedlagte pleieveiledning FIN Tekniset tiedot L pivirtaus kun virtauspaine on 3 baria 19 409 n 12 5 l min 23 444 n 5 l min Asennus Poista asennuslevy ks k nt puolen sivu II kuva 1 Huuh...

Page 9: ...b aby og lny wymiar wyni s 10mm Zamocowa od do u wylewk C przy u yciu klucza imbusowego 2 5mm zob rys 5 5 Nasmarowa uszczelk D1 i nasun rozetk D zob rys 6 6 Za o y wk ad zatrzaskowy E i zamocowa przy...

Page 10: ...no celkov ho rozm ru Y 24mm 4 P ipojovac vsuvku B za roubujte do zapu t n ho t lesa UP kl em na vnit n estihrany 12mm tak aby bylo dosa eno mont n ho rozm ru 10mm V tokov hrdlo C upevn te shora kl em...

Page 11: ...pol s A szerelv ny tiszt t s ra vonatkoz tmutat st a mell kelt pol si utas t s tartalmazza P Dados T cnicos D bito a 3 bar de press o de caudal 19 409 aprox 12 5 l min 23 444 aprox 5 l min Instala o...

Page 12: ...u bataryan n bak m ile ilgili gerekli a klamalar i in l tfen birlikte verilen bak m talimat na ba vurunuz SK Technick daje Prietok pri hydraulickom tlaku 3 bary 19 409 cca 12 5 l min 23 444 cca 5 l mi...

Page 13: ...e vzdr evanja armature navedene v navodilu za vzdr evanje HR Tehni ki podaci Protok pri proto nom tlaku od 3 bara 19 409 oko 12 5 l min 23 444 oko 5 l min Ugradnja Uklonite ablonu za ugra ivanje pogle...

Page 14: ...skantv tme abil nii s gavale peitsegisti korpusse et kauguseks oleks 10mm Kinnitage 2 5mm kuuskantv tme abil segistitila C levalt vt joonis 5 5 M rige tihend D1 ja l kake rosett D t ielikult peale vt...

Page 15: ...lok maj pus papildapr kojums Kop ana Nor d jumi densmais t ja kop anai atrodami pievienotaj apkopes instrukcij LT Techniniai duomenys Prataka esant 3 bar vandens sl giui 19 409 apie 12 5 l min 23 444...

Page 16: ...2 5mm a se vedea fig 5 5 Se unge garnitura D1 i se introduce rozeta D a se vedea fig 6 6 Se introduce piesa izolant E i se fixeaz cu urubul F a se vedea fig 7 7 Se introduce maneta G se fixeaz cu tif...

Page 17: ...14 RUS Grohe AG 19 409 23 444 X X X X X X X X 2 3 2 8 RUS 3 19 409 12 5 23 444 5 II 1 EN 806 II 2 1 A 3 2 Y 4 3 Y 24 4 12 10 2 5 5 5 D1 D 6 6 E F 7 7 G H 3 I I 46 627 25 8 I II 9 J II K II 9 I...

Page 18: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: