background image

48

PREVOD ORGINALNOG  

UPUTSTVA

UDARNI ČEKIĆ 

58G858

PAŽNJA: PRE UPOTREBE ELEKTRIČNIH UREĐAJA POTREBNO JE PAŽLJIVO 
PROČITATI DOLE NAVEDENO UPUTSTVO I PRIDRŽAVATI GA SE.

OPŠTE MERE BEZBEDNOSTI

UPOZORENJA VEZANA ZA RAD SA ELEKTRIČNIM UDARNIM 
ČEKIĆEM

Pažnja:

 

Pre pristupanja operacijama vezanim za regulaciju, 

korišćenje ili popravke, potrebno je isključiti utičnicu iz struje.

 

Za vreme rada sa čekićem potrebno je koristiti naočari ili zaštitne 
naočari, sredstva za zaštitu sluha i zaštitnu kacigu, (ukoliko postoji 
opasnost da bilo šta može da padne od gore). Preporučuje se 
upotreba zaštitnog respiratora i obuće koja ne klizi. Ukoliko vrsta 
posla, koji se obavlja, zahteva upotrebu sistema za uklanjanje 
prašine, treba ga koristiti. 

 

Pre početka rada potrebno je uveriti se da je drška bušilice čekića 
pravilno pričvršćena na svom mestu.

 

Za vreme rada, usled vibracija može doći do popuštanja 
pričvršćenog alata, i zbog toga treba veoma pažljivo proveriti 
pričvršćenost alata pre početka rada. Neželjeno popuštanje alata 
može biti uzrok oštećenja uređaja ili nezgode pri radu.

 

Ukoliko se čekić koristi pri niskim temperaturama ili se čuva duži 
vremenski period, treba dozvoliti da čekić nekoliko minuta radi 
bez opterećenja, kako bi njegovi unutrašnji elementi bili pravilno 
podmazani.

 

Za vreme upotrebe čekića, koji je okrenut ka gore, potrebno je 
rastaviti stopala i uveriti se da ispod nema drugih osoba.

 

Uvek treba držati čekić obema rukama, koristeći dodatnu dršku.

 

Zabranjeno je dodirivati rukama delove koji vire iz čekića. 
Zabranjeno je takođe, rukama zaustavljati vreteno čekića koje se 
obrće. Suprotno postupanje preti povređivanjem ruku.

 

Zabranjeno je okretati čekić koji radi prema drugim osobama ili 
prema sebi.

 

Za vreme rada sa čekićem, potrebno je držati ga za izolovane 
delove, kako bi se izbegla mogućnost električnog udara u 
momentu eventualnog nailaska na električni kabl koji je pod 
naponom.

 

Ne sme se dozvoliti prodor bilo kakve tečnosti u unutrašnjost 
čekića. Za čišćenje površine čekića koristiti mineralni sapun i 
mokrnu tkaninu. Zabranjeno je koristiti za čišćenje benzin ili druga 
sredstva za čišćenje, koja mogu biti štetna za plastišne elemente.

 

Ukoliko postoji potreba za upotrebom produžnih kablova, uvek 
treba voditi računa o pravilnom izboru podužnih kablova (do 
15 m, presek kabla 1,5 mm

2

, više od 15 m, ali manje od 40 m – 

presek kabla 2,5 mm

2

). Produžni kabl uvek mora biti u potpunosti 

razmotan.

 

Zabranjeno je koristiti tročeljusnu dršku bušilice kada je čekić 
podešen na način rada sa udarom ili dletovanje. Ova drška 
isključivo se koristi za bušenje bez udara u drvetu ili čeliku.

PAŽNJA! Uređaj služi za obavljanje poslova van prostorija.

I pored posedovanja bezbednosne konstrukcije od same osnove, 
posedovanja sigurnosnih mera i dodatnih zaštitnih mera, uvek 
postoji delimičan rizik od povreda tokom obavljanja posla.

IZRADA I NAMENA

Električni čekić je ručni elektrouređaj sa izolacijom II klase. Uređaj 
se puni jednofaznom strujom komutatorskog motora. Čekić se 
mođe koristiti za bušenje otvora, načinom rada bez udara, sa 
udarom ili bušenja kanala, ili obrade površina takvih materijala kao 
što su beton, kamen, zid i tsl. Opseg njegove upotrebe je u okviru 
obavljanja remontnih poslova - građevinskih, ili velikog broja 
poslova iz oblasti samostalne amaterske delatnosti (majstorisanje).

Zabranjeno je koristiti elektrouređaj suprotno od njegove 
namene

OPIS GRAFIČKIH STRANA

Dole postvljena numeracija odnosi se na elemente uređaja 
predstavljenih na grafičkim stranicama uputstva.

1. 

Drška SDS-plus

2. 

Pričvrsni tulac

3. 

Menjač načina bušenja

4. 

Poklopac za punkt podmazivanja

5. 

Starter

6. 

Menjač načina udara

7. 

Donja zaštita motora

8. 

Dodatna drška

9. 

Lajsna graničnika dubine bušenja

10. 

Taster za blokadu graničnika dubine bušenja

11. 

Kontrolna lampica napona 

12. 

Kontrolna lampica iskorišćenosti ugljenih četki

* Mogu se pojaviti manje razlike između crteža i proizvoda

OBJAŠNJENJA KORIŠĆENIH GRAFIČKIH ZNAKOVA

 PAŽNJA

 UPOZORENJE

 MONTIRANJE/SASTAVLJANJE

 INFORMACIJA

OPREMA I DODACI

1. 

Burgije 

     - 

kom.

2. 

Dleta      - 

kom.

3. 

Lajsna graničnika za dubinu 

- 1 kom.

4. 

Zaštita od prašine  

 

 

- 1 kom. 

5. 

Rezervoar sa mazivom  

 

- 1 kom. 

6. 

Dodatna drška 

 

 

 

- 1 kom.

7. 

Drška bušilice + ključić  

 

- 1 kom.

8. 

Adapter za dršku   

 

 

- 1 kom.

9. 

Specijalni ključ 

 

 

 

 - 1 kom.

10. 

Transportni kofer   

 

 

- 1 kom.

PRIPREMA ZA RAD

MONTIRANJE DODATNE DRŠKE

U cilju bezbednosti pri rukovanju udarnim čekićem, uvek treba 
koristiti dodatnu dršku (8), koja može da se pričvrsti u željeni 
položaj.

 

Otpustiti ručicu koja blokira prsten drške 

(8)

, okrećući je u levo.

 

Postaviti prsten drške na cilindrični deo kućišta čekića.

 

Okrenuti do najzgodnijeg položaja.

 

Zavrnuti ručicu koja blokira u desno, u cilju pričvršćivanja drške 

(8)

.

MONTIRANJE LAJSNE GRANIČNIKA DUBINE BUŠENJA

Graničnik dubine bušenja 

(9)

 služi za postavljanje dubine 

zagnjurivanja burgije u materijal.

 

Pritisnuti taster za blokadu graničnika dubine bušenja 

(10)

 na 

prstenu dodatne drške 

(8)

 

Gurnuti graničnik dubine bušenja 

(9)

 u otvor na prstenu dodatne 

drške 

(8)

.

 

Postaviti željenu dubinu bušenja.

 

Otpustii pritisak na tasteru za blokadu graničnika dubine bušenja 

(10)

.

MONTIRANJE I PROMENA RADNIH ALATKI

Čekić je prilagođen za rad sa radnim alatkama koje poseduju drške 
tipa SDS-plus.

Pre početka posla očistiti čekić i radni alat. Koristiti mazivo, postavljajući 
tanak sloj na osovinu radnog alata. Ta operacija obezbeđuje duži rok 
trajanja uređaja.

Summary of Contents for 58G858

Page 1: ...V S KALAP CS RO PICKAMER CZ BOURAC KLADIVO SK PR KLEPOV KLADIVO SL UDARNO KLADIVO LT ATSK LIMO PLAKTUKAS LV TRIECIENVESERIS EE PUURVASAR G 0616 BG HR UDARNI EKI SR UDARNI EKI GR ES MARTILLO DE PERCUS...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ERVIRE 24 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 27 SK N VOD NA OBSLUHU 30 SL NAVODILA ZA UPORABO 32 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 35 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 37 EE KASUTUSJUHEND 40 BG 42 HR UPUTE ZA UPOTREBU 45 SR UPU...

Page 4: ...4 1 9 10 8 2 3 4 5 6 7 A 2 2 B PRESS 5 C 3 D 6 E 3...

Page 5: ...5 F I II III 4 I 4 J 12 11 2 1 H...

Page 6: ...m ot jest ustawiony na prace w trybie wiercenia z udarem lub d utowania Ten uchwyt jest przeznaczony wy cznie do wiercenia bez udaru w drewnie lub stali UWAGA Urz dzenie s u y do pracy wewn trz pomies...

Page 7: ...zeba kontrolowa stan techniczny narz dzi roboczych W razie potrzeby narz dzia robocze trzeba naostrzy lub wymieni W a ciwe ustawienie prze cznik w dla danej funkcji przedstawiono na rys F Wiercenie be...

Page 8: ...grzanie w zale no ci od temperatury otoczenia Nowy m ot wymaga okresu dotarcia przed uzyskaniem pe nej sprawno ci dzia ania Wszelkiego rodzaju usterki powinny by usuwane przez autoryzowany serwis prod...

Page 9: ...wie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 12 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedzib w...

Page 10: ...e tool is driven by single phase commutator motor Hammer drill can be used for drilling holes in working modes with or without impact digging channels or surface processing of materials such as concre...

Page 11: ...rill jam occurs during drilling the overload clutch will work Turn off the hammer drill immediately to prevent its damage Remove jammed drill from the hole Keep the hammer drill in the axis of the hol...

Page 12: ...gs Reparatur oder Bedienungsarbeiten ziehen Sie den Stecker der Versorgungsleitung aus der Netzsteckdose heraus Beim Gebrauch des Schlaghammers verwenden Sie Augenschutz oder Splitterschutzbrille eine...

Page 13: ...Aufnahmen bestimmt Vor dem Arbeitsbeginn reinigen Sie den Schlaghammer und die Arbeitswerkzeuge Eine d nne Schicht Schmierstoff auf den Stift des Arbeitswerkzeugs auftragen Dies wird die Lebensdauer d...

Page 14: ...ststoffe k nnen mit dem Schlaghammer mit Schlagfunktion unter dem Einsatz der Dreibackenaufnahme mit einem Adapter ausgef hrt werden Die Dreibackenaufnahme und Adapter zusammenbauen und in die Aufnahm...

Page 15: ...en Substanzen die f r die Umwelt nicht neutral sind Das der Wiederverwertung nicht zugef hrte Ger t stellt eine potentielle Gefahr f r die Umwelt und Gesundheit der Menschen dar nderungen vorbehalten...

Page 16: ...16 II 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 8 8 8 9 10 8 9 8 10 SDS plus 2 SDS 1 A 2 2 5 B 5...

Page 17: ...17 11 J 6 D 3 E F I II III 3 G 1 SDS plus SDS H SDS 50 4 I 4 12 5 J 5...

Page 18: ...LwA 105 34 A K 3 A ah 17 484 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX...

Page 19: ...19 II 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 8 8 8 9 10 8 9 8 10 SDS plus 2 SDS 1 A 2 2...

Page 20: ...20 5 5 11 J 6 D 3 E F I II III 3 G 1 SDS plus SDS max SDS H SDS 50 4 I 4 12 5 J 5...

Page 21: ...agasra felemelt v s kalap ccsal t rt n munkav gz shez vegyen fel stabil biztos testhelyzetet terpesz ll sban s gy z dj n meg arr l hogy a munkav gz s helye alatt nem tart zkodik e valaki A v s kalap c...

Page 22: ...rug ellen ben A befogand szersz m sz r t tolja tk z sig a tokm nyba a befogand szersz mot sz ks g eset n forgassa el m g megfelel lesz a helyzete A rajz Engedje el a 2 r gz t gy r t gy a befogand sze...

Page 23: ...t si karbantart si m velet megkezd se el tt ramtalan tsa a szersz mot a h l zati csatlakoz kih z s val A v s kalap csot mindig tartsa tiszt n Soha ne haszn ljon a v s kalap cs m anyag elemeinek tiszt...

Page 24: ...can In timpul utiliz rii datorit vibra iilor se poate ca scula ajut toare s prind joc de aceea inainte de a ncepe lucrul trebuie verificat cu aten ie fixarea sculei ajut toare Jocul nedorit al sculei...

Page 25: ...re 2 a mandrinei SDS 1 nving nd rezisten a arcului Introdu n mandrin coada sculei ajut toare ad nc p n vei sim i rezisten poate apare necesitatea de a roti pu in scula ajut toare cu scopul de a intra...

Page 26: ...rialelor din lemn sau a celor lemnoase DESERVIREA SI INTRETINEREA Inainte de a efectua ori ce fel de activit i referitor la instalare ajustare repara ie sau orice alt ac iune de deservire tec rul cond...

Page 27: ...pevn n P ed zah jen m innosti je rovn t eba obzvl t pe liv zkontrolovat upnut n stroje proto e p i pr ci m e n sledkem vibrac doj t k jeho uvoln n Ne douc uvoln n n stroje m e zp sobit po kozen n ad n...

Page 28: ...ba pracovn n stroj pooto it aby se dostal do spr vn polohy obr A Uvoln te up nac pouzdro 2 m dojde ke kone n mu upevn n n stroje Pracovn n stroj je spr vn nasazen pokud jej nelze vyjmout bez odta en u...

Page 29: ...e sekac ho kladiva MAZ N P EVODU Doporu uje se kontrola maziva v p evodu po ka d ch 50 hodin ch pou v n sekac ho kladiva a p padn dopln n mazivem pro vysok teploty b n dostupn m na trhu Nevkl dejte p...

Page 30: ...v tanie do dreva alebo ocele POZOR Zariadenie sl i na pr cu v interi ri Napriek pou itiu vo svojej podstate bezpe nej kon trukcie pou vaniu bezpe nostn ch prostriedkov a dodato n ch ochrann ch prostri...

Page 31: ...prep na a re imu v tania 3 stla te tla idlo blokovania obr G Nepok ajte sa meni polohu prep na ov pracovn ch re imov po as innosti motora kladiva Tak to innos by mohla sp sobi v ne po kodenie kladiva...

Page 32: ...u ma za n sledok ob ianskopr vne a trestnopr vne d sledky PREVOD IZVIRNIH NAVODIL UDARNO KLADIVO 58G858 POZOR PRED PRI ETKOM UPORABE ELEKTRI NEGA ORODJA JE TREBA POZORNO PREBRATI SPODNJA NAVODILA IN...

Page 33: ...iti celoten postopek Visoko u inkovitost dela z udarnim kladivom se dose e le takrat ko so uporabljena ostra in nepo kodovana delovna orodja ODSTRANITEV DELOVNEGA ORODJA Takoj po kon anju dela so lahk...

Page 34: ...mazivnega sredstva pri imer je treba uporabiti v prosti prodaji dostopno visokotemperaturno mazivo Ni dovoljeno dodati prevelike koli ine maziva Sprostite in odvijte pokrov 4 to ke mazanja z obratom v...

Page 35: ...kalimo medyje arba pliene D MESIO rankis skirtas vidaus darbams Nepaisant to kad gaminant rank jo konstrukcijoje taisyti apsaugos elementai ir papildomos apsaugos priemon s darbo metu i lieka pavojus...

Page 36: ...perforatoriaus gedimo prie astimi ERTMI GR IMAS Prie pradedant gr ti didelio skersmens ertm rekomenduojame i sigr ti ma esn ertm o v liau j padidinti iki reikiamo dyd io Taip gr iant perforatorius aps...

Page 37: ...ELEKTROINSTRUMENTU NEPIECIE AMS UZMAN GI IZLAS T DOTO INSTRUKCIJU UN SAGLAB T TO DETALIZ TIE DRO BAS NOTEIKUMI BR DIN JUMI PAR DARBU AR ELEKTRISKO TRIECIENVESERI Uzman bu Pirms veikt jebk da veida dar...

Page 38: ...ms atbilsto u st vokli A z m Atlaist nostiprin juma buksi 2 tas piln gi auj piestiprin t darbinstrumentu Darbinstruments ir pareizi novietots tad ja to nevar iz emt bez nostiprin juma bukses atvilk an...

Page 39: ...kas paredz ti darbam augst s temperat r s Nedr kst pievienot p r k lielu e as daudzumu Atsl bin t un atskr v t e o anas punkta v ku 4 pagrie ot pa kreisi I z m Papildin t e o anu Piestiprin t v ku 4 u...

Page 40: ...kogu t v ltel turvavahendite ja lisaohutusvahendite kasutamisele eksisteerib seadmega t tamise ajal alati v ike kehavigastuste tekkimise oht EHITUS JA KASUTAMINE Elektriline vasar on II isolatsioonikl...

Page 41: ...alustada v iksema l bim duga augu puurimisest ning suurendada seda hiljem soovitud l bim duni See v hendab vasara lekoormamise ohtu S gavate aukude tegemisel puurige j rk j rgult t mmates puuri poole...

Page 42: ...lus Puuritava augu maksimaalne l bim t betoon 26 mm teras 13 mm Kaitseklass II Kaal ilma tarvikuteta 5 5 kg Tootmisaasta 2016 M RA JA VIBRATSIOONI PUUDUTAVAD ANDMED Helir hutase LpA 94 34 dB A K 3 dB...

Page 43: ...43 II 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 8 8 8 9 10 8 9 8 10 SDS plus 2 SDS 1 A 2 2...

Page 44: ...44 5 5 11 J 6 D 3 E F I II III 3 G 1 SDS plus SDS SDS 3 50 4 I 4 12 5 J...

Page 45: ...i provjerite nema li dolje tre ih osoba eki uvijek dr ite s obje ruke koriste i dodatnu dr ku Rukama ne smijete dirati dijelove eki a koji rotiraju Tako er ne smijete rukama pridr avati vreteno koje r...

Page 46: ...i ponovite cijeli postupak Visoki u inak rada udarnim eki em mo e se posti i samo onda kad koristite o tre i neo te ene radne elemente DEMONTA A RADNIH ELEMENATA Netom po zavr etku rada radni elementi...

Page 47: ...emperaturno mazivo Ne stavljajte previ e maziva Popustite i odvinite poklopac 4 mjesta za podmazivanje okre u i u lijevo crte I Nadopunite mazivo Vratite poklopac na mjesto 4 i zategnite ga okre u i g...

Page 48: ...ez udara u drvetu ili eliku PA NJA Ure aj slu i za obavljanje poslova van prostorija I pored posedovanja bezbednosne konstrukcije od same osnove posedovanja sigurnosnih mera i dodatnih za titnih mera...

Page 49: ...i do ozbiljnog o te enja eki a BU ENJE OTVORA Pristupaju i radu sa namerom pravljenja otvora sa ve im pre nikom preporu uje se otpo eti sa bu enjem manjeg otvora a kasnije bu enja na eljenu veli inu T...

Page 50: ...ergija udara 4 2 J Tip dr ke radnih alatki SDS plus Maksimalni pre nik bu enja beton 26 mm elik 13 mm Klasa bezbednosti II Masa bez dodatnog pribora 5 5 kg Godina proizvodnje 2016 PODACI VAZANI ZA BUK...

Page 51: ...51 2 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 8 8 8 9 10 8 9 8 10 SDS plus 2 SDS 1 A 2 2...

Page 52: ...52 5 B 5 11 J 6 D 3 I II III 3 G 1 SDS plus SDS SDS 50 4 I 4 12...

Page 53: ...manos usando empu adura adicional Esta prohibido tocar con las manos elementos giratorios del martillo Esta prohibido parar con las manos husillo giratorio del martillo Trato opuesto causa da o a la m...

Page 54: ...muelle Coloque el v stago del til en el portabrocas introduci ndolo hasta el fondo Es posible que tenga que girar el til para colocarlo en la posici n adecuada imagen A Suelte la manga 2 para terminar...

Page 55: ...provenientes de madera USO Y MANTENIMIENTO Antes de instalar ajustar reparar o usar la herramienta es necesario desenchufarla de la toma de corriente El martillo debe mantener en estado limpio Para li...

Page 56: ...e delle polveri Prima di iniziare il lavoro bisogna accertarsi che il mandrino del martello sia saldamente fissato Durante il lavoro a causa delle vibrazioni si pu allentare il fissaggio dell utensile...

Page 57: ...Prima di iniziare pulire il martello e gli utensili di lavoro Lubrificare con un leggero strato di grasso il gambo di attacco dell utensile di lavoro Tale operazione aumenta la durata dell elettrouten...

Page 58: ...plus dis H vietato utilizzare il mandrino a cremagliera quando il martello perforatore regolato nella modalit di foratura con percussione Tale mandrino destinato unicamente alla foratura senza percus...

Page 59: ...te no caso de perigo de queda de algum objeto de cima Recomenda se igualmente a aplica o de uma m scara de prote o e o cal ado antideslizante Se o tipo de trabalho o exigir utilizar os sistemas de rem...

Page 60: ...camada fina de massa lubrificante no cabo da ferramenta de trabalho Tal a o aumentar a robustez do martelo Desligar a ferramenta da corrente el trica Colocar o martelo na mesa de trabalho Puxar o mand...

Page 61: ...penas para madeira e materiais derivados SERVI O CONSERVA O Antes de se proceder a quaisquer atividades relacionadas com a instala o regula o repara o ou o servi o da ferramenta necess rio retirar a f...

Page 62: ...ation ex cut e l exige il faut utiliser les syst mes de d poussi rage Avantdeproc derautravail ilfautserassurerquel emmanchement du marteau percuteur est fix d une mani re appropri e sa place Lors du...

Page 63: ...IL Le marteau percuteur est adapt tre utilis au travail avec les outils de travail quip s en adaptateurs de type SDS plus Avant de commencer nettoyer le marteau et les outils de travail En utilisant l...

Page 64: ...vissant l emmanchement trois pinces et l adaptateur et placer ensuite dans l emmanchement du marteau proc der comme dans le cas de forets avec un corps SDS fig H Il n est pas permis de se servir d em...

Page 65: ...ar les autorit s des autonomies locales Un mat riel lectrique ou lectronique us contient des substances non indiff rentes pour le milieu naturel Un mat riel non soumis au recyclage constitue un danger...

Page 66: ...66...

Page 67: ...67...

Page 68: ......

Reviews: