background image

35

ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS 

VERTIMAS

PERFORATORIUS 

58G858

DĖMESIO: PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTIS ELEKTRINIU ĮRANKIU 
ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ IR SAUGOKITE JĄ 
TOLIMESNIAM NAUDOJIMUI.

DETALIOS SAUGUMO TAISYKLĖS

DARBO SU ELEKTRINIU PERFORATORIUMI NUORODOS

Dėmesio:

 

Prieš pradėdami, bet kokius reguliavimo, priežiūros arba 

remonto darbus ištraukite elektros laido šakutę iš elektros lizdo.

 

Dirbdami su perforatoriumi užsidėkite apsauginius arba specialius 
akinius, priemones klausos organams apsaugoti ir apsauginį 
šalmą (jeigu yra pavojus, kad iš viršaus gali kristi koks nors daiktas). 
Patariame naudoti apsauginę puskaukę ir avėti neslidžią avalynę. 
Atsižvelgiant į numatomą darbą rekomenduojame naudoti dulkių 
šalinimo sistemas. 

 

Prieš pradėdami dirbti įsitikinkite ar perforatoriaus gręžimo 
griebtuvas teisingai įstatytas ir pritvirtintas.

 

Darbo metu vibracijos veikiamas darbinis priedas gali atsilaisvinti, 
todėl prieš pradedant dirbti būtina ypatingai kruopščiai patikrinti 
darbinio įrankio tvirtinimą. Darbo metu atsilaisvinęs priedas gali 
sulūžti arba tapti nelaimingo atsitikimo priežastimi.

 

Jeigu su perforatoriumi numatoma dirbti esant žemai 
temperatūrai arba ilgesnį laiką juo nesinaudojant, įrankiui reikia 
leisti keletą minučių veikti be apkrovos, kad tepalas tolygiai 
pasiskirstytų ant vidinių detalių. 

 

Atsistokite stabiliai, kai dirbdami su perforatoriumi laikote jį iškėlę 
ir įsitikinkite, kad apačioje nėra pašalinių asmenų. 

 

Naudodamiesi papildoma rankena, perforatorių visada laikykite 
abejomis rankomis.

 

Nelieskite rankomis besisukančių perforatoriaus detalių. 
Nestabdykite rankomis besisukančios perforatoriaus ašies. 
Nepaisydami įspėjimo rizikuojate susižeisti rankas.

 

Negalima kreipti veikiančio perforatoriaus į kitus asmenis ar save.

 

Siekdami išvengti elektros smūgio, kai įrankiu netikėtai 
prisiliečiama prie elektros įtampos laido, dirbdami su 
perforatoriumi laikykite jį už izoliuotų elementų.

 

Neleiskite, kad į perforatoriaus vidų patektų, bet kokios rūšies 
skystis. Perforatoriaus korpusui valyti naudokite mineralinį 
muilą ir drėgną audinį. Nevalykite benzinu arba kitomis švaros 
priemonėmis, galinčiomis pakenkti plastmasiniams elementams.

 

Prireikus panaudoti ilgintuvą atsiminkite, kad reikia pasirinkti 
tinkamą (iki 15 m, laido skersmuo 1,5 mm

2

, ilgesnis nei 15 m, bet 

trumpesnis nei 40 m – laido skersmuo 2,5 mm

2

). Visada ištieskite 

visą ilgintuvą.

 

Nenaudokite gręžimo griebtuvo jeigu nustatėte gręžimo su 
kalimu arba kalimo funkciją. Šis griebtuvas skirtas tik ertmių 
gręžimui be kalimo medyje arba pliene.

DĖMESIO! Įrankis skirtas vidaus darbams.

Nepaisant to, kad gaminant įrankį jo konstrukcijoje įtaisyti 
apsaugos elementai ir papildomos apsaugos priemonės, darbo 
metu, išlieka pavojus susižaloti.

KONSTRUKCIJA IR PASKIRTIS

Perforatorius yra elektrinis rankinis įrankis, turintis II izoliacijos klasę. 
Šis įrankis varomas vienfaziu varikliu. Perforatorius skirtas ertmių 
gręžimui pasirenkant gręžimo, gręžimo su kalimu rėžimą arba kanalų 
kalimui bei betono, akmens, mūro ir pan., paviršių apdorojimui. Šie 
įrankiai dažniausiai naudojami atliekant remonto, statybos, staliaus 
bei kitus mėgėjiškus darbus (meistravimo darbus). 

Draudžiama naudoti elektrinį įrankį ne pagal paskirtį.

GRAFINIŲ PUSLAPIŲ APRAŠYMAS

Numeriais pažymėti įrankio elementai atitinka šios instrukcijos 
grafiniuose puslapiuose pavaizduotus elementus.

1. 

Griebtuvas SDS-plus

2. 

Tvirtinimo įvorė

3. 

Gręžimo rėžimo nustatymo rankenėlė arba darbo

4. 

Tepalo talpyklos dangtis

5. 

Jungiklis

6. 

Kalimo rėžimo jungiklis

7. 

Apatinis variklio dangtis

8. 

Papildoma rankena

9. 

Gręžimo gylio ribotuvas

10. 

Gręžimo gylio ribotuvo blokavimo mygtukas

11. 

Tinklo įtampos indikatorius 

12. 

Anglinių šepetėlių susidėvėjimo indikatorius

* Tarp paveikslo ir gaminio galimas nedidelis skirtumas.

PANAUDOTŲ GRAFINIŲ ŽENKLŲ APRAŠYMAS

 DĖMESIO

 ATSARGIAI

  MONTAVIMAS IR NUSTATYMAI

 INFORMACIJA

KOMPLEKTAVIMAS IR PRIEDAI

1. 

Grąžtai 

     - 

vnt.

2. 

Kaltai      - 

vnt.

3. 

Gylio ribotuvas 

 

 

 

- 1 vnt.

4. 

Apsauginis gaubtas nuo dulkių  - 1 vnt. 

5. 

Tepalas papildymui 

 

 

- 1 vnt.

6. 

Papildoma rankena 

 

 

- 1 vnt.

7. 

Gręžimo grie raktas 

- 1 vnt.

8. 

Jungtis griebtuvui 

 

 

- 1 vnt.

9. 

Specialus raktas   

 

 

- 1 vnt.

10. 

Lagaminas 

    - 

vnt.

PASIRUOŠIMAS DARBUI

PAPILDOMOS RANKENOS MONTAVIMAS

Saugumui užtikrinti, dirbant su perforatoriumi, visada būtina 
naudotis papildoma rankena (8), kurią galima pritvirtinti 
reikiamoje padėtyje, nustatymo ribos nuo 0 iki 360º. 

 

Sukdami į kairę pusę atlaisvinkite rankenos 

(8)

 jungės blokavimo 

rankenėlę.

 

Rankenos jungę užstumkite ant plonosios perforatoriaus korpuso 
dalies.

 

Pasukite į reikiamą padėtį.

 

Blokavimo rankenėlę sukdami į dešinę pritvirtinkite rankeną 

(8)

.

GRĘŽIMO GYLIO RIBOTUVO MONTAVIMAS

Gręžimo gylio ribotuvas 

(9)

 skirtas medžiagoje gręžiamos angos 

gyliui nustatyti. 

 

Paspausti gręžimo gylio ribotuvo blokavimo mygtuką 

(10)

, esantį 

ant papildomos rankenos 

(8)

 movos. 

 

Gręžimo gylio ribotuvą 

(9)

 įstatyti į papildomos rankenos 

(8)

 

movoje esančią angą.

 

Nustatyti reikiamą gręžimo gylį.

 

Atleisti gręžimo gylio ribotuvo blokavimo mygtuką 

(10)

.

DARBINIŲ PRIEDŲ MONTAVIMAS IR KEITIMAS

Perforatorius pritaikytas dirbti montuojant jame SDS-plus tipo 
darbinius priedus. Prieš pradėdami dirbti nuvalykite perforatorių ir 
darbinius priedus. Nedideliu sluoksniu tepalo, esančio komplekte, 
sutepkite darbinio priedo kotą.

Summary of Contents for 58G858

Page 1: ...V S KALAP CS RO PICKAMER CZ BOURAC KLADIVO SK PR KLEPOV KLADIVO SL UDARNO KLADIVO LT ATSK LIMO PLAKTUKAS LV TRIECIENVESERIS EE PUURVASAR G 0616 BG HR UDARNI EKI SR UDARNI EKI GR ES MARTILLO DE PERCUS...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ERVIRE 24 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 27 SK N VOD NA OBSLUHU 30 SL NAVODILA ZA UPORABO 32 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 35 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 37 EE KASUTUSJUHEND 40 BG 42 HR UPUTE ZA UPOTREBU 45 SR UPU...

Page 4: ...4 1 9 10 8 2 3 4 5 6 7 A 2 2 B PRESS 5 C 3 D 6 E 3...

Page 5: ...5 F I II III 4 I 4 J 12 11 2 1 H...

Page 6: ...m ot jest ustawiony na prace w trybie wiercenia z udarem lub d utowania Ten uchwyt jest przeznaczony wy cznie do wiercenia bez udaru w drewnie lub stali UWAGA Urz dzenie s u y do pracy wewn trz pomies...

Page 7: ...zeba kontrolowa stan techniczny narz dzi roboczych W razie potrzeby narz dzia robocze trzeba naostrzy lub wymieni W a ciwe ustawienie prze cznik w dla danej funkcji przedstawiono na rys F Wiercenie be...

Page 8: ...grzanie w zale no ci od temperatury otoczenia Nowy m ot wymaga okresu dotarcia przed uzyskaniem pe nej sprawno ci dzia ania Wszelkiego rodzaju usterki powinny by usuwane przez autoryzowany serwis prod...

Page 9: ...wie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 12 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedzib w...

Page 10: ...e tool is driven by single phase commutator motor Hammer drill can be used for drilling holes in working modes with or without impact digging channels or surface processing of materials such as concre...

Page 11: ...rill jam occurs during drilling the overload clutch will work Turn off the hammer drill immediately to prevent its damage Remove jammed drill from the hole Keep the hammer drill in the axis of the hol...

Page 12: ...gs Reparatur oder Bedienungsarbeiten ziehen Sie den Stecker der Versorgungsleitung aus der Netzsteckdose heraus Beim Gebrauch des Schlaghammers verwenden Sie Augenschutz oder Splitterschutzbrille eine...

Page 13: ...Aufnahmen bestimmt Vor dem Arbeitsbeginn reinigen Sie den Schlaghammer und die Arbeitswerkzeuge Eine d nne Schicht Schmierstoff auf den Stift des Arbeitswerkzeugs auftragen Dies wird die Lebensdauer d...

Page 14: ...ststoffe k nnen mit dem Schlaghammer mit Schlagfunktion unter dem Einsatz der Dreibackenaufnahme mit einem Adapter ausgef hrt werden Die Dreibackenaufnahme und Adapter zusammenbauen und in die Aufnahm...

Page 15: ...en Substanzen die f r die Umwelt nicht neutral sind Das der Wiederverwertung nicht zugef hrte Ger t stellt eine potentielle Gefahr f r die Umwelt und Gesundheit der Menschen dar nderungen vorbehalten...

Page 16: ...16 II 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 8 8 8 9 10 8 9 8 10 SDS plus 2 SDS 1 A 2 2 5 B 5...

Page 17: ...17 11 J 6 D 3 E F I II III 3 G 1 SDS plus SDS H SDS 50 4 I 4 12 5 J 5...

Page 18: ...LwA 105 34 A K 3 A ah 17 484 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX...

Page 19: ...19 II 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 8 8 8 9 10 8 9 8 10 SDS plus 2 SDS 1 A 2 2...

Page 20: ...20 5 5 11 J 6 D 3 E F I II III 3 G 1 SDS plus SDS max SDS H SDS 50 4 I 4 12 5 J 5...

Page 21: ...agasra felemelt v s kalap ccsal t rt n munkav gz shez vegyen fel stabil biztos testhelyzetet terpesz ll sban s gy z dj n meg arr l hogy a munkav gz s helye alatt nem tart zkodik e valaki A v s kalap c...

Page 22: ...rug ellen ben A befogand szersz m sz r t tolja tk z sig a tokm nyba a befogand szersz mot sz ks g eset n forgassa el m g megfelel lesz a helyzete A rajz Engedje el a 2 r gz t gy r t gy a befogand sze...

Page 23: ...t si karbantart si m velet megkezd se el tt ramtalan tsa a szersz mot a h l zati csatlakoz kih z s val A v s kalap csot mindig tartsa tiszt n Soha ne haszn ljon a v s kalap cs m anyag elemeinek tiszt...

Page 24: ...can In timpul utiliz rii datorit vibra iilor se poate ca scula ajut toare s prind joc de aceea inainte de a ncepe lucrul trebuie verificat cu aten ie fixarea sculei ajut toare Jocul nedorit al sculei...

Page 25: ...re 2 a mandrinei SDS 1 nving nd rezisten a arcului Introdu n mandrin coada sculei ajut toare ad nc p n vei sim i rezisten poate apare necesitatea de a roti pu in scula ajut toare cu scopul de a intra...

Page 26: ...rialelor din lemn sau a celor lemnoase DESERVIREA SI INTRETINEREA Inainte de a efectua ori ce fel de activit i referitor la instalare ajustare repara ie sau orice alt ac iune de deservire tec rul cond...

Page 27: ...pevn n P ed zah jen m innosti je rovn t eba obzvl t pe liv zkontrolovat upnut n stroje proto e p i pr ci m e n sledkem vibrac doj t k jeho uvoln n Ne douc uvoln n n stroje m e zp sobit po kozen n ad n...

Page 28: ...ba pracovn n stroj pooto it aby se dostal do spr vn polohy obr A Uvoln te up nac pouzdro 2 m dojde ke kone n mu upevn n n stroje Pracovn n stroj je spr vn nasazen pokud jej nelze vyjmout bez odta en u...

Page 29: ...e sekac ho kladiva MAZ N P EVODU Doporu uje se kontrola maziva v p evodu po ka d ch 50 hodin ch pou v n sekac ho kladiva a p padn dopln n mazivem pro vysok teploty b n dostupn m na trhu Nevkl dejte p...

Page 30: ...v tanie do dreva alebo ocele POZOR Zariadenie sl i na pr cu v interi ri Napriek pou itiu vo svojej podstate bezpe nej kon trukcie pou vaniu bezpe nostn ch prostriedkov a dodato n ch ochrann ch prostri...

Page 31: ...prep na a re imu v tania 3 stla te tla idlo blokovania obr G Nepok ajte sa meni polohu prep na ov pracovn ch re imov po as innosti motora kladiva Tak to innos by mohla sp sobi v ne po kodenie kladiva...

Page 32: ...u ma za n sledok ob ianskopr vne a trestnopr vne d sledky PREVOD IZVIRNIH NAVODIL UDARNO KLADIVO 58G858 POZOR PRED PRI ETKOM UPORABE ELEKTRI NEGA ORODJA JE TREBA POZORNO PREBRATI SPODNJA NAVODILA IN...

Page 33: ...iti celoten postopek Visoko u inkovitost dela z udarnim kladivom se dose e le takrat ko so uporabljena ostra in nepo kodovana delovna orodja ODSTRANITEV DELOVNEGA ORODJA Takoj po kon anju dela so lahk...

Page 34: ...mazivnega sredstva pri imer je treba uporabiti v prosti prodaji dostopno visokotemperaturno mazivo Ni dovoljeno dodati prevelike koli ine maziva Sprostite in odvijte pokrov 4 to ke mazanja z obratom v...

Page 35: ...kalimo medyje arba pliene D MESIO rankis skirtas vidaus darbams Nepaisant to kad gaminant rank jo konstrukcijoje taisyti apsaugos elementai ir papildomos apsaugos priemon s darbo metu i lieka pavojus...

Page 36: ...perforatoriaus gedimo prie astimi ERTMI GR IMAS Prie pradedant gr ti didelio skersmens ertm rekomenduojame i sigr ti ma esn ertm o v liau j padidinti iki reikiamo dyd io Taip gr iant perforatorius aps...

Page 37: ...ELEKTROINSTRUMENTU NEPIECIE AMS UZMAN GI IZLAS T DOTO INSTRUKCIJU UN SAGLAB T TO DETALIZ TIE DRO BAS NOTEIKUMI BR DIN JUMI PAR DARBU AR ELEKTRISKO TRIECIENVESERI Uzman bu Pirms veikt jebk da veida dar...

Page 38: ...ms atbilsto u st vokli A z m Atlaist nostiprin juma buksi 2 tas piln gi auj piestiprin t darbinstrumentu Darbinstruments ir pareizi novietots tad ja to nevar iz emt bez nostiprin juma bukses atvilk an...

Page 39: ...kas paredz ti darbam augst s temperat r s Nedr kst pievienot p r k lielu e as daudzumu Atsl bin t un atskr v t e o anas punkta v ku 4 pagrie ot pa kreisi I z m Papildin t e o anu Piestiprin t v ku 4 u...

Page 40: ...kogu t v ltel turvavahendite ja lisaohutusvahendite kasutamisele eksisteerib seadmega t tamise ajal alati v ike kehavigastuste tekkimise oht EHITUS JA KASUTAMINE Elektriline vasar on II isolatsioonikl...

Page 41: ...alustada v iksema l bim duga augu puurimisest ning suurendada seda hiljem soovitud l bim duni See v hendab vasara lekoormamise ohtu S gavate aukude tegemisel puurige j rk j rgult t mmates puuri poole...

Page 42: ...lus Puuritava augu maksimaalne l bim t betoon 26 mm teras 13 mm Kaitseklass II Kaal ilma tarvikuteta 5 5 kg Tootmisaasta 2016 M RA JA VIBRATSIOONI PUUDUTAVAD ANDMED Helir hutase LpA 94 34 dB A K 3 dB...

Page 43: ...43 II 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 8 8 8 9 10 8 9 8 10 SDS plus 2 SDS 1 A 2 2...

Page 44: ...44 5 5 11 J 6 D 3 E F I II III 3 G 1 SDS plus SDS SDS 3 50 4 I 4 12 5 J...

Page 45: ...i provjerite nema li dolje tre ih osoba eki uvijek dr ite s obje ruke koriste i dodatnu dr ku Rukama ne smijete dirati dijelove eki a koji rotiraju Tako er ne smijete rukama pridr avati vreteno koje r...

Page 46: ...i ponovite cijeli postupak Visoki u inak rada udarnim eki em mo e se posti i samo onda kad koristite o tre i neo te ene radne elemente DEMONTA A RADNIH ELEMENATA Netom po zavr etku rada radni elementi...

Page 47: ...emperaturno mazivo Ne stavljajte previ e maziva Popustite i odvinite poklopac 4 mjesta za podmazivanje okre u i u lijevo crte I Nadopunite mazivo Vratite poklopac na mjesto 4 i zategnite ga okre u i g...

Page 48: ...ez udara u drvetu ili eliku PA NJA Ure aj slu i za obavljanje poslova van prostorija I pored posedovanja bezbednosne konstrukcije od same osnove posedovanja sigurnosnih mera i dodatnih za titnih mera...

Page 49: ...i do ozbiljnog o te enja eki a BU ENJE OTVORA Pristupaju i radu sa namerom pravljenja otvora sa ve im pre nikom preporu uje se otpo eti sa bu enjem manjeg otvora a kasnije bu enja na eljenu veli inu T...

Page 50: ...ergija udara 4 2 J Tip dr ke radnih alatki SDS plus Maksimalni pre nik bu enja beton 26 mm elik 13 mm Klasa bezbednosti II Masa bez dodatnog pribora 5 5 kg Godina proizvodnje 2016 PODACI VAZANI ZA BUK...

Page 51: ...51 2 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 8 8 8 9 10 8 9 8 10 SDS plus 2 SDS 1 A 2 2...

Page 52: ...52 5 B 5 11 J 6 D 3 I II III 3 G 1 SDS plus SDS SDS 50 4 I 4 12...

Page 53: ...manos usando empu adura adicional Esta prohibido tocar con las manos elementos giratorios del martillo Esta prohibido parar con las manos husillo giratorio del martillo Trato opuesto causa da o a la m...

Page 54: ...muelle Coloque el v stago del til en el portabrocas introduci ndolo hasta el fondo Es posible que tenga que girar el til para colocarlo en la posici n adecuada imagen A Suelte la manga 2 para terminar...

Page 55: ...provenientes de madera USO Y MANTENIMIENTO Antes de instalar ajustar reparar o usar la herramienta es necesario desenchufarla de la toma de corriente El martillo debe mantener en estado limpio Para li...

Page 56: ...e delle polveri Prima di iniziare il lavoro bisogna accertarsi che il mandrino del martello sia saldamente fissato Durante il lavoro a causa delle vibrazioni si pu allentare il fissaggio dell utensile...

Page 57: ...Prima di iniziare pulire il martello e gli utensili di lavoro Lubrificare con un leggero strato di grasso il gambo di attacco dell utensile di lavoro Tale operazione aumenta la durata dell elettrouten...

Page 58: ...plus dis H vietato utilizzare il mandrino a cremagliera quando il martello perforatore regolato nella modalit di foratura con percussione Tale mandrino destinato unicamente alla foratura senza percus...

Page 59: ...te no caso de perigo de queda de algum objeto de cima Recomenda se igualmente a aplica o de uma m scara de prote o e o cal ado antideslizante Se o tipo de trabalho o exigir utilizar os sistemas de rem...

Page 60: ...camada fina de massa lubrificante no cabo da ferramenta de trabalho Tal a o aumentar a robustez do martelo Desligar a ferramenta da corrente el trica Colocar o martelo na mesa de trabalho Puxar o mand...

Page 61: ...penas para madeira e materiais derivados SERVI O CONSERVA O Antes de se proceder a quaisquer atividades relacionadas com a instala o regula o repara o ou o servi o da ferramenta necess rio retirar a f...

Page 62: ...ation ex cut e l exige il faut utiliser les syst mes de d poussi rage Avantdeproc derautravail ilfautserassurerquel emmanchement du marteau percuteur est fix d une mani re appropri e sa place Lors du...

Page 63: ...IL Le marteau percuteur est adapt tre utilis au travail avec les outils de travail quip s en adaptateurs de type SDS plus Avant de commencer nettoyer le marteau et les outils de travail En utilisant l...

Page 64: ...vissant l emmanchement trois pinces et l adaptateur et placer ensuite dans l emmanchement du marteau proc der comme dans le cas de forets avec un corps SDS fig H Il n est pas permis de se servir d em...

Page 65: ...ar les autorit s des autonomies locales Un mat riel lectrique ou lectronique us contient des substances non indiff rentes pour le milieu naturel Un mat riel non soumis au recyclage constitue un danger...

Page 66: ...66...

Page 67: ...67...

Page 68: ......

Reviews: