
12
IOG 5354.00
Rev. 1 September 2018
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation •
Ин
c
трукция по
монтажу и
обслуживанию
• Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instr
ukcja Montażu i Obsł
ugi
GB D
F
RUS
E
IT
PL
5-HOLE BATHTUB MIXER
WANNENBATTERIE MIT 5 ÖFFNUNGEN • ROBINETTERIE DE BAIGNOIRE 5 TROUS
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ВАНН С
5
ОТВЕРСТИЯМИ
GRIFOS DE BAÑERA DE 5 HUECOS • BATTERIA VASCA A 5 FORI
BATERIA WANNOWA 5-CIO OTWOROWA
F
GB
RUS
D
MONTAGE DU BEC DU ROBINET
– voir
fig.
Insérez par le haut le
trèfle
du bec du robinet
(2)
sur le raccord du bec monté
(25)
Insérez le bec
(1)
sur l'extrémité du raccord
(25)
En vous servant de la clé
(K5)
, vissez la vis
(6)
•
•
•
FAUCET INSTALLATION
– see illustration
6.1-6.3
Slide the faucet rosette
(2)
onto the installed faucet connector
(25)
from above
Slide the faucet spout
(1)
onto the faucet connector
(25)
Fit the bolt
(6)
using the key
(K5)
•
•
•
AUSLAUFMONTAGE
– siehe Bild
Auf den vormontierten Auslaufanschluss
(25)
die Rosette des Auslaufs
(2)
von oben aufschieben
Den Auslauf
(1)
auf den Stutzen des Anschlusses aufsetzen
(25)
Mit dem Schlüssel
(K5)
die Schaftschraube eindrehen
(6)
•
•
•
см. рис.
На
установленный
патрубок
излива
(25)
надвиньте
сверху
розетку
излива
(2)
Надвиньте
излив
(1)
на
конец
патрубка
излива
(25)
При
помощи
ключа
(K5)
ввинтите
шуруп
(6)
–
•
•
•
6.1-6.3
6.1-6.3
6.1-6.3
E
IT
INSTALACIÓN DEL GRIFO
– (consulte la
ilustración 6.1-6.3)
Deslice la roseta del grifo
(2)
en el conector del grifo instalado
(25)
desde arriba
Deslice el caño del grifo
(1)
en el conector del grifo
(25)
Ajuste el perno
(6)
con la llave
(K5)
•
•
•
MONTAGGIO DELLA BOCCA
– vedi
fig. 6.1-6.3
Sull'attacco montato della bocca
(25)
infila
dall'alto il rosone della bocca
(2)
Infila
la bocca
(1)
sull'estremità dell'attacco della bocca
(25)
Usando la chiave
(K5)
avvita la vite
(6)
•
•
•
PL
MONTAŻ
WYLEWKI
–
zob. rys. 6.1-6.3
Na zamontowane
przyłącze
wylewki
(25)
nasuń
od góry
rozetę
wylewki
(2)
Nasuń wylewkę
(1)
na
końcówkę przyłącza
wylewki
(25)
Używając
klucza
(K5)
wkręć wkręt
(6)
•
•
•
6.1
6.2
6.3
2
7.1
7.2
7.3
7.4
14
13
5
K5
4
14
5
3
14
5
6
K5
12
1
1
12