background image

Flow

Control

 

FC

-

s01 

chauffe peinture sans fil

Après chaque utilisation, enlever la batterie, la charger et la stocker séparément. Toujours stocker la batterie 
déconnectée du chauffe peinture dans un endroit sec à une température comprise entre 10 et 35°C. Stocker 
la batterie dans un environnement trop froid ou trop chaud affectera les performances de la batterie et sa 
durée de vie. De même, stocker une batterie sans la recharger affectera également les performances de la 
batterie et sa durée de vie. Charger la batterie au minimum tous les 3 mois pendant les périodes d’inactivité.

4.2 Pour commencer

4.2.1 Placer la batterie

S’assurer  que  la  cuve  du  chauffe  peinture  est  vide 
et  retourner  la  Faire  pivoter  la  fixation  (1),  placer  la 
batterie dans son emplacement (2) replacer la fixation 
et s’assurer que la batterie est correctement bloquée. 
Si nécessaire pousser la fixation plus en avant.

4.2.2 Ajouter l’eau

Verser ± 180 ml d’eau (chaude) dans la cuve, jusqu’au 
niveau-repère indiqué. Utiliser de l’eau chaude, et non 
bouillante  (<70°C)  accélère  le  processus  de  chauffe 

Avertissement!

 Ne pas verser de l’eau chaude dans 

une cuve très froide (par exemple <5°C). Permettre au 
plastique de se réchauffer lentement. 

Avertissement!

  Ne  pas  remplir  de  trop.  Ajouter 

plus d’eau peut entrainer un débordement lors de la 
mise en place du pot plastique.

4.2.3 Placer le pot plastique

Placer le pot vide à plat dans la cuve du chauffe 
peinture,  rempli  d’eau  au  niveau  repère  indiqué, 
jusqu’à  ce  qu’il  soit  bien  positionné.  Il  ne  doit  pas 
rester de place entre l’anneau plastique de la cuve et 
le pot plastique.

4.2.4 Remplir le pot avec la peinture

Remplir le pot plastique avec 0,5 – 0,75 litre de peinture 
Il est possible de remplir avec plus de peinture, mais 
cela va augmenter le temps de chauffe et réduire le 
temps de fonctionnement.

4.2.5 Réglage de la température / de la  

          fluidité de la peinture

Sélectionner la plage de température idéale pour la 
peinture. Tourner le bouton en fonction. Se reporter 
aux informations ci-dessous pour les plages de 
températures correspondantes. De façon générale 
: plus haute est la température, plus basse est la 
viscosité (la peinture devient plus fluide). Le détecteur 
électronique du Flow Control chauffera la peinture à la 
température souhaitée et gardera cette température 
stable pendant l’utilisation.

 

 

 

 

 

 

off

15-18

°

C

18-21

°

C

21-24

°

C

24-27

°

C

27-30

°

C

F

15

2

1

4.2.1

4.2.3

4.2.4

 

 

 

4.2.2

180 ml

d’eau

Summary of Contents for FlowControl FC-S01

Page 1: ...nt NL Originele gebruiksaanwijzing FlowControl FC S01 draadloos werkstation voor verwarmde verf D Originalbetriebsanleitung FlowControl FC S01 Akku Farbw rmer F Notice d utilisation d origine FlowCont...

Page 2: ...g the battery to the kettle Fully charge the battery at least once every three months Protect the battery pack from excessive heat 45 C or constant heat sources such as direct sunlight or flames Never...

Page 3: ...way down into position There should be no space left between the rubber ring of the kettle and the inliner 4 2 4 Fill inner liner with paint Fill the inner liner with 0 5 0 75 litre of paint Filling w...

Page 4: ...3 beeps every 10 minutes to remind you to remove the battery from the kettle 4 4 Operation time and heating up time The battery pack and kettle are designed to provide enough power to keep 0 5 L of p...

Page 5: ...ic equipment and implementation in national law used electrical tools must be collected separately and handed in for environmentally friendly recycling Return used or faulty battery packs to your loca...

Page 6: ...Bewaar op een droge plek bij een temperatuur van 10 35 C zonder inhoud en zonder de batterij in het batterijcompartiment te plaatsen Bij langdurig opslaan laad de batterij tenminste 1 keer per 3 maand...

Page 7: ...nooit heet water in een zeer koude ketel b v 5 C Laat de kunststof dan eerst geleidelijk opwarmen WAARSCHUWING Gebruik niet teveel water Meer water toevoegenzal ertoe leiden dat het water over de rand...

Page 8: ...UDIO signalen Bij batterij plaatsen 3x piep Bij uitschakelen 3x piep Verwijder de batterij laad op en bewaar los van de ketel Bij uitschakelen en niet verwijderen van de batterij de ketel geeft elke 1...

Page 9: ...erecycled Afgedankte of defecte batterijen via uw vakhandel of dichtstbijzijnde openbare afvalverwerkingspunt aanbieden ter recycling Neem de geldende voorschriften in acht Batterijen dienen bij terug...

Page 10: ...ser wieder verwendet wird Bei Arbeitsunterbrechungen und nach Gebrauch den Akku aus dem Kessel nehmen Lagerung des leeren Kessels mit entnommenem Akku an einem trockenem k hlen Ort bei einer Temperatu...

Page 11: ...alten Kessel z B 5 C einf llen DieKunststoffbestandteile erst vorsichtig und langsam erw rmen WARNUNG Nicht mit Wasser berf llen Das bersch ssige Wasser wird n mlich beim Einsetzen des Einstellbeh lte...

Page 12: ...ge AUDIO Signale Nach Einsetzen des Akkus 3 Piept ne Beim Ausschalten 3 Piept ne Akku entnehmen laden und getrennt vom Kessel lagern Nach Ausschalten bei eingesetztem Akku alle 10 Minuten 3 Piept ne b...

Page 13: ...ssen verbrauchte Elektroger te getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Verbrauchte oder defekte Akkus ber den Fachhandel oder ffentlich vorgeschriebene Entsorgu...

Page 14: ...effet moins que vous commenciez l utiliser directement Stocker la batterie dans un endroit sec une temp rature comprise entre 10 et 35 C sans connecter la batterie au pot Charger la batterie au minimu...

Page 15: ...au chaude dans une cuve tr s froide par exemple 5 C Permettre au plastique de se r chauffer lentement Avertissement Ne pas remplir de trop Ajouter plus d eau peut entrainer un d bordement lors de la m...

Page 16: ...peinture Extinction sans enlever la batterie x3 bips toutes les 10 minutes afin de rappeler que la batterie doit tre t e du chauffe peinture 4 4 Fonctionnement et Temps de chauffe La batterie et la c...

Page 17: ...mani re cologique Remettre les batteries usag es ou d fectueuses votre commerce sp cialis local ou aux installations de gestion de d chets sp cifi es respecter les directives en vigueur Les batteries...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...Versie oktober 2015...

Reviews: