background image

66

LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - soluzione con driver interni - Ta35°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - solution with internal drivers - Ta35°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - solution avec drivers internes - Ta35°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - Lösung mit internen Treibern - Ta35°C

LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - altre soluzioni - Ta35°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - other solutions - Ta35°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - autres solutions - Ta35°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - weitere Lösungen - Ta35°C

Optic / Device

100LED

80LED

64LED

Asymmetric A2

21.0m

19.0m

18.0m

Asymmetric A2+V

21.0m

19.0m

18.0m

Asymmetric A3

18.0m

17.0m

16.0m

Asymmetric A3+V

18.0m

17.0m

16.0m

Asymmetric A4

16.0m

15.0m

14.0m

Asymmetric A4+V

16.0m

15.0m

14.0m

Asymmetric A5

14.0m

13.0m

12.0m

Asymmetric A5+V

14.0m

13.0m

12.0m

Optic / Device

100LED

80LED

64LED

Asymmetric A2

21.0m

19.0m

18.0m

Asymmetric A2+V

21.0m

19.0m

18.0m

Asymmetric A3

18.0m

17.0m

16.0m

Asymmetric A3+V

18.0m

17.0m

16.0m

Asymmetric A4

17.0m

16.0m

14.0m

Asymmetric A4+V

17.0m

16.0m

14.0m

Asymmetric A5

14.0m

13.0m

12.0m

Asymmetric A5+V

14.0m

13.0m

12.0m

SICUREZZA FOTOBIOLOGICA secondo la 

norma IEC/TR62778:2014: Risk Group 1 

Unlimited

“Applicazione della 62471:2008 alle sorgenti 

luminose e agli apparecchi di illuminazione per 

la valutazione del rischio della luce blu”.

L’apparecchio deve essere installato in modo 

tale che, nel caso di illuminazione diretta, le 

persone che sostano in modo prolungato in 

prossimità del corpo illuminante, siano ad una 

distanza minima dal proiettore indicata nella 

tabella sotto riportata e denominata “distanza 

di soglia:Dthr”.

Tale distanza di soglia è calcolata in base alla 

norma IEC/TR 62778:2014 tramite la quale è 

possibile determinare la distanza minima tra le 

sorgenti luminose e gli occhi dell’osservatore. 

Tale distanza è in funzione della distribuzione 

fotometrica dell’apparecchio, e della 

temperatura di colore della sorgente a LED.

Distanza sicurezza fotobiologica:

PHOTOBIOLOGICAL SAFETY according to 

regulation IEC/TR62778:2014: Risk Group 

1 Unlimited

“Application of 62471:2008 for the assessment 

of blue light hazard to light sources and 

luminaires”.

The appliance must be installed so as, in case 

of direct lighting, the persons standing a long 

period of time near the lighting fixture are at a 

minimum distance from the projector indicated 

in the below table and called “threshold 

distance:Dthr”.

This threshold distance is calculated based 

on the regulation IEC/TR 62778:2014 through 

which it is possible to determine the minimum 

distance between the light sources and the 

eyes of the observer. This distance depends on 

the photometric distribution of the appliance 

and on the colour temperature of the LED 

source.

Photobiological safety distance:

SÉCURITÉ PHOTOBIOLOGIQUE selon la 
norme IEC/TR62778:2014: Risk Group 1 
Unlimited

“Application de la 62471:2008 aux sources 
lumineuses et aux appareils d’éclairage pour 
l’évaluation du risque de la lumière bleue”.
L’appareil doit être installé afin que, dans le cas 
d’éclairage direct, les personnes stationnant de 
façon prolongée près du corps d’éclairage se 
trouvent à une distance minimale du projecteur 
indiquée dans le tableau reporté ci-dessous et 
appelée “distance de seuil : Dthr”.
Cette distance de seuil est calculée sur la 
base de la norme IEC/TR 62778:2014 laquelle 
permet de déterminer la distance minimale 
entre les sources lumineuses et les yeux d’un 
observateur. Cette distance est fonction de la 
distribution photométrique de l’appareil et de 
la température de couleur de la source à LED.

Distance sécurité photobiologique:

PHOTOBIOLOGISCHE SICHERHEIT gemäß 

der Norm IEC/TR62778:2014: Risk Group 1 

Unlimited

“Umsetzung der Richtlinie 62471:2008 in 

Bezug auf Lichtquellen und Beleuchtungskörper 

zur Risikobeurteilung von Blaulicht”.

Das Gerät muss so installiert werden, 

dass bei direkter Beleuchtung Personen, 

die sich längere Zeit in der Nähe des 

Beleuchtungskörpers aufhalten, einen 

Mindestabstand zum Scheinwerfer haben, der 

in der folgenden Tabelle angegeben ist und als 

“Schwellenabstand: Dthr” bezeichnet wird.”.

Dieser Schwellenabstand wird gemäß der 

Norm IEC/TR 62778:2014 berechnet, mit der es 

möglich ist, den Mindestabstand zwischen den 

Lichtquellen und den Augen des Betrachters 

zu bestimmen. Dieser Abstand hängt von der 

photometrischen Verteilung des Geräts und der 

Farbtemperatur der LED-Quelle ab.

Photobiologischer Sicherheitsabstand:

LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - soluzione con driver interni - Ta50°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - solution with internal drivers - Ta50°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - solution avec drivers internes - Ta50°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - Lösung mit internen Treibern - Ta50°C

LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - altre soluzioni - Ta50°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - other solutions - Ta50°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - autres solutions - Ta50°C
LEDMASTER ONE 5000K CRI70 - weitere Lösungen - Ta50°C

Optic / Device

100LED

80LED

64LED

Asymmetric A2

19.0m

18.0m

16.0m

Asymmetric A2+V

19.0m

18.0m

16.0m

Asymmetric A3

17.0m

16.0m

15.0m

Asymmetric A3+V

17.0m

16.0m

15.0m

Asymmetric A4

15.0m

14.0m

13.0m

Asymmetric A4+V

15.0m

14.0m

13.0m

Asymmetric A5

13.0m

12.0m

11.0m

Asymmetric A5+V

13.0m

12.0m

11.0m

Optic / Device

100LED

80LED

64LED

Asymmetric A2

19.0m

18.0m

16.0m

Asymmetric A2+V

19.0m

18.0m

16.0m

Asymmetric A3

17.0m

16.0m

15.0m

Asymmetric A3+V

17.0m

16.0m

15.0m

Asymmetric A4

15.0m

14.0m

14.0m

Asymmetric A4+V

15.0m

14.0m

14.0m

Asymmetric A5

13.0m

12.0m

11.0m

Asymmetric A5+V

13.0m

12.0m

11.0m

In caso di apparecchi ledmaster one con 

temperatura di colore e CRI diversi da 5000K 

e CRI70 (vedere tabelle sopra), calcolare le 

distanze con il fattore moltiplicativo presente 

nelle tabelle seguenti:

For luminaires with colour temperature and CRI 
other than 5000K and CRI70 (see tables above), 
calculate the distances using the multiplier 
indicated in the following tables:

Dans le cas d’appareils ledmaster one avec 

température de couleur et CRI différents de 

5000K et CRI70 (voir tableau ci-dessus), calculer 

les distances selon le facteur multiplicatif 

présent dans les tableaux suivants:

Bei Geräten Ledmaster One mit einer anderen 

Farbtemperatur und einem anderen CRI 

als 5000K und CRI70 (siehe Tabellen oben) 

berechnen Sie die Abstände anhand dem 

Multiplikationsfaktor in den folgenden Tabellen:

LEDMASTER ONE 4000K CRI70

LED

Ottiche

MOLTIPLICATORE

soluzione con driver interni - Ta35°C

altre soluzioni - Ta35°C

altre soluzioni - Ta50°C

da 64 a 100

da A2 a A5

da A2V a A5V

0.89

LEDMASTER ONE 5000K CRI80

LED

Ottiche

MOLTIPLICATORE

soluzione con driver interni - Ta35°C

altre soluzioni - Ta35°C

altre soluzioni - Ta50°C

da 64 a 100

da A2 a A5

da A2V a A5V

0.93

LEDMASTER ONE 5700K CRI80

LED

Ottiche

MOLTIPLICATORE

soluzione con driver interni - Ta35°C

altre soluzioni - Ta35°C

altre soluzioni - Ta50°C

da 64 a 100

da A2 a A5

da A2V a A5V

1.00

LEDMASTER ONE 5700K CRI90

LED

Ottiche

MOLTIPLICATORE

soluzione con driver interni - Ta35°C

altre soluzioni - Ta35°C

altre soluzioni - Ta50°C

da 64 a 100

da A2 a A5

da A2V a A5V

0.96

9

Summary of Contents for 514084500

Page 1: ...Glamox O92 O93 ASY User manual ...

Page 2: ...d maintenance manual zusammen mit ihrem Produkt auf unsere Webseite Suomi Tarkemmat asennus ja huolto ohjeet löytyvät tuotteen mukana toimitetusta ohjeesta sekä internetsivuiltamme Eesti Lisainformatsiooni saamiseks vaata palun Installation and maintenance manual mis on kaasas valgustiga ning leitav ka meie koduleheküljelt Nederlands Voor verdere installatie en onderhoud zie het document Installat...

Page 3: ...Dit kan de elektronica beschadigen Dansk Tilslut ikke armaturet til midlertidig byggestrøm Dette kan skade elektronikken Polski Nie podłączać do tymczasowego źródła zasilania Może to uszkodzić elektronikę Deutsch Die enthaltene Lichtquelle in dieser Leuchte darf nur durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden Stromführende Teile im Innern GEFAHR E...

Page 4: ... serrer les grains Typologien bauliche Eigenschaften und Abmessungen der Geräte siehe Abbildungen 1a 1b oder 1c je nach Version Maximales Gewicht des Gerätes siehe Abbildung 5 Maximale Leistung des Gerätes siehe Abbildung 6 Maximale freiliegende Windfläche siehe Abbildung 7 Der Abstand zwischen dem Scheinwerfer und der beleuchteten Fläche muss mindestens 5 00m betragen siehe Abbildung 8 Um die Sic...

Page 5: ...à la traverse en cas de trou passant utiliser la solution avec boulon M18 et rondelles plates et dentées en acier zingué adaptées La largeur minimum de la structure métallique ou de la traverse sur laquelle fixer l étrier N doit être de 10 cm au minimum Pour installer l appareil sur des surfaces horizontales et trou borgne structure acier utiliser au minimum 1 vis M18 en position centrale pour rot...

Page 6: ...3 3 6 ...

Page 7: ...4 7 ...

Page 8: ...5 5 8 ...

Page 9: ...d un observateur Cette distance est fonction de la distribution photométrique de l appareil et de la température de couleur de la source à LED Distance sécurité photobiologique PHOTOBIOLOGISCHE SICHERHEIT gemäß der Norm IEC TR62778 2014 Risk Group 1 Unlimited Umsetzung der Richtlinie 62471 2008 in Bezug auf Lichtquellen und Beleuchtungskörper zur Risikobeurteilung von Blaulicht Das Gerät muss so i...

Page 10: ...olutions Ta35 C autres solutions Ta50 C de 64 à 100 de A2 à A5 de A2V à A5V 0 93 LEDMASTER ONE 5700K CRI80 LED Optiques MULTIPLICATEUR solution avec drivers internes Ta35 C autres solutions Ta35 C autres solutions Ta50 C de 64 à 100 de A2 à A5 de A2V à A5V 1 00 LEDMASTER ONE 5700K CRI90 LED Optiques MULTIPLICATEUR solution avec drivers internes Ta35 C autres solutions Ta35 C autres solutions Ta50 ...

Page 11: ... 6m 15 7m Asymmetric AC1 V 13 5m 15 6m Asymmetric AC2 11 7m 13 5m Asymmetric AC2 V 11 6m 13 4m In caso di apparecchi ledmaster one con temperatura di colore e CRI diversi da 4000K e CRI70 vedere tabelle sopra calcolare le distanze con il fattore moltiplicativo presente nelle tabelle seguenti For luminaires with colour temperature and CRI other than 4000K and CRI70 see tables above calculate the di...

Page 12: ...2 AC2 V 1 02 LEDMASTER ONE JUST 5000K CRI80 LED Optiques MULTIPLICATEUR solution avec drivers internes Ta35 C autres solutions Ta35 C autres solutions Ta50 C de 15 à 20 AC1 AC1 V AC2 AC2 V 0 96 LEDMASTER ONE JUST 5000K CRI90 LED Optiques MULTIPLICATEUR solution avec drivers internes Ta35 C autres solutions Ta35 C autres solutions Ta50 C de 15 à 20 AC1 AC1 V AC2 AC2 V 0 82 LEDMASTER ONE JUST 5700K ...

Page 13: ... 5700K CRI80 LED Ottiche MOLTIPLICATORE soluzione con driver interni Ta35 C altre soluzioni Ta35 C da 256 a 320 AM1 AM1 V 0 93 LEDMASTER ONE 5700K CRI90 LED Ottiche MOLTIPLICATORE soluzione con driver interni Ta35 C altre soluzioni Ta35 C da 256 a 320 AM1 AM1 V 0 93 LEDMASTER ONE AIR 4000K CRI80 LED Optical system MULTIPLIER solution with internal drivers Ta35 C other solutions Ta35 C 256 to 320 A...

Page 14: ...11 14 ...

Page 15: ... Disponible pour versions 230V DALI 400V NON DIMMABLE Version disponible aussi bien pour température ambiante de 35 C 30 35 C que pour température ambiante de 50 C 30 50 C Pour accéder au compartiment des accessoires électriques desserrer les 3 vis V en acier inox voir figure 1a puis ouvrir le couvercle 1 1 Pour version avec tension d alimentation de 230 400V avec câble d alimentation tripolaire C...

Page 16: ...13 13 16 ...

Page 17: ...14 17 ...

Page 18: ...15 18 ...

Page 19: ... ed esterni e tecnologia per lo spettacolo Cavo di tipo autoestinguente resistente ai raggi UV Utilizzare cavo multipolare 10 conduttori vedere paragrafo 2 1 oppure utilizzare più facilmente reperibile sul mercato il cavo multipolare a 12 To connect the cable to the single pole grounding cable loosen the nut Y of the cable gland G3 and remove the related plug For cables having diameter 8mm use a s...

Page 20: ...17 20 ...

Page 21: ...eurs 11 conducteurs noirs numérotés de 1 à 11 1 conducteur de terre jaune vert voir paragraphe 2 2 plus facilement trouvable en commerce Distance entre 0 et 70 mètres utiliser un câble avec des conducteurs de 1 5mm2 entre 70 et 100 mètres utiliser un câble avec des conducteurs de 2 5mm2 Le presse câbles M32 permet l entrée d un câble de diamètre extérieur maximum 22 4mm Pour accéder à la boîte de ...

Page 22: ...19 22 ...

Page 23: ...n Chaque alimentateur présent dans la plaque d alimentation doit se trouver en position verticale et les drivers en bas a Plaques d alimentation IP20 Disponible pour versions 230V DALI Les plaques de câblage IP20 doivent être installées dans des armoires fermées et protégées d un bon degré IP Il faudra disposer l armoire dans des lieux à l abri des radiations directes du soleil Pour température am...

Page 24: ...21 24 ...

Page 25: ...P66 avec drivers internes Tamb max 50 C Disponible pour versions 230V DALI 400V NON DIMMABLE Les boites d alimentation FAEL ne doivent pas être introduites dans des armoires fermées car elles possèdent déjà un degré de protection IP66 On peut les placer dans des armoires ouvertes sur 3 côtés avec toit Température ambiante de fonctionnement de 30 C à 50 C Toutes les versions peuvent être utilisées ...

Page 26: ...23 26 ...

Page 27: ...V brancher les conducteurs de Phase et de Neutre aux pôles L et N de la borne M1 Pour version avec tension d alimentation biphasée de 400V brancher les conducteurs de Phase 1 et de Phase 2 aux pôles L1 et L2 de la borne M1 Serrer le serre câbles S1 Pour brancher le câble de terre unipolaire desserrer la bague Y du presse câbles G3 et en extraire le bouchon Pour les câbles de diamètre 8mm utiliser ...

Page 28: ...25 28 ...

Page 29: ...xternes solution b Pour accéder à la boîte de dérivation desserrer les 3 vis V en acier inox voir figure 3a 3b puis ouvrir le couvercle 4 1 Pour version avec tension d alimentation de 230 400V avec câble d alimentation tripolaire C1 avec câble de Terre intégré voir figure 30a 30b pour box avec drivers internes ou voir figure 31 32 33 34 pour box avec drivers externes Faire passer le câble d alimen...

Page 30: ...erform the general cleaning of the projector once a year Cabinet plates check the SPD indicator in alternating current at the plate input and replace if the light is red le câble DMX l appareil est fourni avec des connecteurs mâle W connecteur mâle_OUT et femelle K connecteur femelle_IN type XLR déjà montés à la sortie de l appareil deux autres connecteurs mâle et femelle de type XLR sont fournis ...

Page 31: ...28 31 ...

Page 32: ...29 32 ...

Page 33: ...30 33 ...

Page 34: ...ues DMX vérifier également le témoin de l SPD sur le câble de signal DMX et remplacer si de lumière rouge Dans le cas de premier démarrage manqué ou de dysfonctionnement Si l appareil à peine installé ne fonctionne pas s assurer avant tout que la tension arrive à l appareil S il n y a pas de coupure de courant assurez vous d avoir effectué correctement les branchements électriques Par conséquent r...

Page 35: ...32 35 ...

Page 36: ...33 36 ...

Page 37: ... product by the user entails the administrative sanctions stated by Law Decree no 22 1997 article 50 and following INFORMATIONS AUX UTILISATEURS Conformément à l art 13 du Décret Législatif 25 juillet 2005 n 151 Application des Directives 2002 95 CE 2002 96 CE et 2003 108 CE relatives à la réduction de l usage de substances dangereuses dans les appareillages électriques et électroniques ainsi qu à...

Page 38: ...35 Note 38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...Please visit our web site for contact information www glamox com Please refer to our website for information about our 5 year warranty Glamox October 2020 ...

Reviews: