31
in corrente alternata all’ingresso della piastra e
sostituire se di luce rossa.
• Per piastre DMX: verificare anche la spia
dell’SPD sul cavo di segnale DMX e sostituire
se di luce rossa.
In caso di mancata prima accensione o di
malfunzionamento
In caso l’apparecchio installato non funzioni,
come prima cosa, accertarsi che arrivi
tensione all’apparecchio. In caso non vi siano
interruzioni di linea, accertarsi di aver eseguito
correttamente i collegamenti elettrici. Pertanto
ripetere minuziosamente il punto:
•
Collegamento elettrico esecuzione CL. I
; a
seconda della versione. Non è ammessa nessuna
modifica della componentistica dell’apparecchio
se non precedentemente concordata con
FAEL Luce. Se l’apparecchio continua a non
funzionare contattare il produttore.
In caso di funzionamento parziale contattare
Fael per individuare il driver da sostituire come
segue.
INDIVIDUAZIONE DEL DRIVER DA SOSTITUIRE
IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO
Prima di accedere all’interno dell’apparecchio
o di eseguire qualsiasi operazione di
manutenzione, accertarsi che sia disconnessa
l’alimentazione dell’apparecchio. Fare
riferimento alla
figura 35
per individuare la
porzione (1, 2, 3 o 4) dell’apparecchio non
funzionante. Il numero della porzione non
funzionante corrisponderà al numero del
driver non funzionante (D1, D2, D3 o D4); fare
riferimento alla
figura
36
per l’individuazione del
driver da sostituire in relazione alla tipologia di
cablaggio utilizzata:
• vedere figura
36_a
per “apparecchio cablato
internamente on board”
• vedere per “apparecchio con gruppo
di alimentazione separato con cassetta di
derivazione on board versione ASIMMETRICA”
figura 36b
Piastra di alimentazione IP20
• vedere per “apparecchio con gruppo
di alimentazione separato con cassetta di
derivazione on board versione ASIMMETRICA”
figura 36c
Piastra di alimentazione IP66
• vedere per “apparecchio con gruppo
di alimentazione separato con cassetta di
derivazione on board versione ASIMMETRICA”
figura 36d
Gruppo di alimentazione box FAEL
IP66 driver interni
• vedere per “apparecchio con gruppo
di alimentazione separato con cassetta di
derivazione on board versione ASIMMETRICA”
figura 36e
Gruppo di alimentazione box FAEL
IP66 driver esterni
• vedere
figura 36f
per “apparecchio cablato
esternamente on board (versione ASIMMETRICA;
versione con 4/3 drivers 320W) – vers. 230V e
vers. 400V”
• vedere
figura 36g
per “apparecchio con
gruppo di alimentazione box FAEL IP66
DRIVER INTERNI montato su staffa (versione
ASIMMETRICA) SOLUZIONE SU RICHIESTA”
• vedere
figura 36h
per “apparecchio con
gruppo di alimentazione box FAEL IP66
DRIVER ESTERNI montato su staffa (versione
ASIMMETRICA) SOLUZIONE SU RICHIESTA”
Nota bene
Per apparecchio cablato internamente on board
(versione ASIMMETRICA): per la sostituzione
dei driver non funzionanti disconnettere i
gruppi driver tramite i connettori e procedere
alla sostituzione del gruppo p driver.
Per apparecchio cablato esternamente on
board (versione ASIMMETRICA; versione con
4/3 driver): per la sostituzione dei driver non
funzionanti disconnetterne i cavi, sostituire il
modulo driver con un ricambio originale FAEL,
e ricollegare i cavi come da posizione originale.
Programmazione oraria
La programmazione avviene direttamente
in Fael, evitando all’utente la necessità di
programmazione dell’apparecchio in fase
di installazione. Un microprocessore interno
all’alimentatore memorizza costantemente
le accensioni e gli spegnimenti dell’impianto
seguendo l’alternarsi delle stagioni. Il
funzionamento corretto del sistema comincia
dopo almeno tre giorni di autoapprendimento.
Per far andare a regime la programmazione
oraria non forzare tale processo subito dopo
la prima installazione per evitare problemi di
riconoscimento della mezzanotte virtuale.
• DMX plates: check also the SPD indicator on
the DMX signal cable and replace if the light is
red.
In case of failed start up or fault
If the device installed is not working, first make
sure it is powered.
If there are no line breaks, ensure you
have successfully completed the electrical
connections.
Therefore repeat thoroughly the point:
•
ELECTRICAL CONNECTION EXECUTION CL. I;
depending on the version.
Do not modify the components of the device
unless agreed upon with FAEL Luce.
If the appliance still does not work, contact the
manufacturer.
If only part of the luminaire works, please
contact Fael to identify the driver to be replaced.
HOW TO INDENTIFY A DRIVER TO BE
REPLACED IN CASE OF FAULT
Before accessing inside the appliance or
performing any maintenance operations, make
sure that the appliance is disconnected from the
power supply.
Refer to the
figure
35
to identify the faulty part
(1, 2, 3 or 4) of the projector.
The number of the faulty part matches the
number of the faulty driver (D1, D2, D3 or D4);
refer to
figure
36
for the identification of the
driver to be replaced depending on the cables
used:
• check the
figure
36_a
for “built-in internally
wired appliance”
• check the
figure
36b
for “appliance with
separated power supply unit with built-in cables
box ASYMMETRIC version” IP20 power supply
plate
• check the
figure
36c
for “appliance with
separated power supply unit with built-in cables
box ASYMMETRIC version” IP66 power supply
plate
• check the
figure
36d
for “appliance with
separated power supply unit with built-in cables
box ASYMMETRIC version” FAEL IP66 box power
supply unit, with internal drivers
• check the
figure
36e
for “appliance with
separated power supply unit with built-in cables
box ASYMMETRIC version” FAEL IP66 box power
supply unit, with external drivers
• check the
figure 36f
for “built-in externally
wired appliance (ASYMMETRIC version; 320W
version with 4/3 drivers) - version 230V and
version 400V”
• check the
figure
36g
for “appliance with
FAEL IP66 box power supply unit, with INTERNAL
DRIVERS, mounted on bracket (ASYMMETRIC
version) SOLUTION ON-DEMAND”
• check the
figure 36h
for “appliance with FAEL
IP66 box power supply unit, with EXTERNAL
DRIVERS, mounted on bracket (ASYMMETRIC
version) SOLUTION ON-DEMAND”
Nota bene
Built-in internally wired appliance (ASYMMETRIC
version):
to replace the faulty driver, disconnect the
drivers units by means of the connectors and
replace the plate + driver unit.
Built-in externally wired appliance (ASYMMETRIC
version; version with 4/3 drivers):
to replace a faulty driver, disconnect its cables,
replace the driver module with a FAEL original
spare, and reconnect the cables in their original
position.
Time programming
Programming is conducted directly in Fael,
avoiding the user having to program the device
during the installation phase.
An internal micro-processor of the power supply
unit constantly saves switch-ons and switch-offs
of the system based on the alternating seasons.
Correct operation of the system starts after at
least three days of self-learning.
To have hourly programming fully operational,
do not force the process immediately after the
first installation to avoid problems of virtual
midnight recognition.
la plaque et remplacer si de lumière rouge.
• Pour plaques DMX: vérifier également le
témoin de l’SPD sur le câble de signal DMX et
remplacer si de lumière rouge.
Dans le cas de premier démarrage manqué
ou de dysfonctionnement
Si l’appareil à peine installé ne fonctionne pas,
s’assurer avant tout que la tension arrive à
l’appareil. S’il n’y a pas de coupure de courant,
assurez-vous d’avoir effectué correctement les
branchements électriques. Par conséquent,
répéter minutieusement le point:
•
Branchement électrique exécution CL. I;
selon la version.
Aucune modification des composants de
l’appareil n’est consentie si non concordée au
préalable avec FAEL Luce.
Si l’appareil continue à ne pas fonctionner,
contacter le producteur. Dans le cas de
fonctionnement partiel, contacter Fael pour
identifier le driver à remplacer.
IDENTIFICATION DU DRIVER À REMPLACER EN
CAS DE DYSFONCTIONNEMENT
Avant d’accéder à l’intérieur de l’appareil ou
d’effectuer toute opération de maintenance,
assurez-vous que l’alimentation de l’appareil
est bien déconnectée. Se référer à la
figure 35
pour identifier la portion (1, 2, 3 o 4) de l’appareil
non fonctionnant.
Le numéro de la portion non fonctionnant
correspondra au numéro du driver non
fonctionnant (D1, D2, D3 o D4); se référer à la
figure
36
pour identifier le driver à remplacer
selon le type de câblage utilisé:
• voir
figure 36_a
pour “appareil câblé
intérieurement on board”
• voir pour “appareil avec groupe d’alimentation
séparé avec boite de dérivation on board
version ASYMÉTRIQUE”
figure 36b
Plaque
d’alimentation IP20
• voir pour “appareil avec groupe d’alimentation
séparé avec boite de dérivation on board
version ASYMÉTRIQUE”
figure 36c
Plaque
d’alimentation IP66
• voir pour “appareil avec groupe
d’alimentation séparé avec boite de dérivation
on board version ASYMÉTRIQUE”
figure 36d
Groupe d’alimentation box FAEL IP66 drivers
internes
• voir pour “appareil avec groupe d’alimentation
séparé avec boite de dérivation on board
version ASYMÉTRIQUE”
figure 36e
Groupe
d’alimentation box FAEL IP66 drivers extérieurs
• voir
figure 36f
pour “appareil câblé
extérieurement on board (version ASYMÉTRIQUE;
version avec 4/3 drivers 320W) – vers. 230V et
vers. 400V”
• voir
figure 36g
pour “appareil avec groupe
d’alimentation box FAEL IP66 DRIVER INTÉRIEUR
monté sur étrier (version ASYMÉTRIQUE)
SOLUTION SUR DEMANDE”
• voir
figure 36h
pour “appareil avec groupe
d’alimentation box FAEL IP66 DRIVER EXTÉRIEUR
monté sur étrier (version ASYMÉTRIQUE)
SOLUTION SUR DEMANDE”
Nota bene
Pour appareil câblé intérieurement on board
(version ASYMÉTRIQUE).
pour remplacer les drivers non fonctionnant,
déconnecter les groupes drivers au moyen des
connecteurs puis remplacer le groupe
driver.
+Pour appareil câblé extérieurement on
board (version ASYMÉTRIQUE; version avec
4/3 drivers): pour remplacer des drivers con
fonctionnant, déconnecter les câbles, remplacer
le module driver avec une pièces de rechange
d’origine FAEL puis reconnecter les câbles selon
leur position originale.
Programmation horaire
La programmation se fait directement chez
Fael, ce qui évite à l’utilisateur la nécessité de
programmer l’appareil en phase d’installation.
Un microprocesseur à l’intérieur de l’appareil
mémorise constamment les mises en marche et
les arrêts de l’installation en suivant l’alternance
des saisons.
Le fonctionnement correct du système
commence après au moins trois jours d’auto-
apprentissage.
Pour faire aller la programmation à régime, ne
pas forcer ce processus tout de suite après la
première installation pour éviter des problèmes
de reconnaissance du minuit virtuel.
Platteneingang und ersetzen Sie sie, wenn sie
rot leuchtet.
• Für DMX-Platten: Überprüfen Sie auch die
SPD-Kontrolllampe am DMX-Signalkabel und
ersetzen Sie sie, wenn sie rot leuchtet.
Im Falle eines fehlgeschlagenen ersten
Einschaltens oder bei Fehlfunktion
Wenn das installierte Gerät nicht
funktioniert, stellen Sie zunächst sicher,
dass das Gerät eingeschaltet ist. Wenn
keine Leitungsunterbrechungen auftreten,
vergewissern Sie sich, dass Sie die elektrischen
Anschlüsse ordnungsgemäß hergestellt
haben. Dafür vorsichtig den folgenden Punkt
wiederholen:
•
Elektrischer Anschluss Ausführung Cl. I;
je nach Version.
Änderungen der Bauteile des Gerätes sind nicht
zugelassen, außer wenn zuvor mit FAEL Luce
vereinbart. Wenn das Gerät immer noch nicht
funktioniert, wenden Sie sich an den Hersteller.
Bei teilweisem Betrieb Fael kontaktieren, um
den auszutauschenden Treiber wie folgt zu
erkennen.
IDENTIFIZIERUNG DES AUSZUTAUSCHENDEN
TREIBERS IM FALLE VON FEHLFUNKTION
Bevor Sie auf das Innere des Gerätes zugreifen
oder Wartungsarbeiten durchführen, stellen Sie
sicher, dass das Gerät von der Stromversorgung
getrennt ist. Siehe
Abbildung 35
für die
Identifizierung des nicht funktionierenden Teils
(1, 2, 3 oder 4) des Gerätes. Die Nummer des
nicht funktionierenden Teils entspricht der
Nummer des nicht funktionierenden Treibers
(D1, D2, D3 o D4); siehe Abbildung 36 für die
Identifizierung des auszutauschenden Treibers in
Bezug auf die Art der verwendeten Verkabelung:
• siehe
Abbildung
36
a
für “intern verkabelte
On-Board Geräte”
• siehe für “Gerät mit getrennter
Versorgungseinheit mit Verteilerkasten On-
Board ASYMMETRISCHE Version”
Abbildung
36b
Versorgungsplatte IP20
• siehe für “Gerät mit getrennter
Versorgungseinheit mit Verteilerkasten On-
Board ASYMMETRISCHE Version”
Abbildung
36c
Versorgungsplatte IP66
• siehe für „Gerät mit getrennter
Versorgungseinheit mit On-Board Verteilerkasten
ASYMMETRISCHE Version”
Abbildung
36d
Stromversorgungsbox FAEL IP66 mit internen
Treibern
• siehe für “Gerät mit getrennter
Versorgungseinheit mit Verteilerkasten On-
Board ASYMMETRISCHE Version”
Abbildung
36e
Stromversorgungsbox FAEL IP66 mit
externen Treibern
• siehe
Abbildung 36f
für extern verkabelte
On-Board Geräte (ASYMMETRISCHE Version;
Version mit 4/3 Treiber 320W) - Vers. 230V und
Vers. 400V”
• siehe
Abbildung
36g
für “Gerät mit an Bügel
montierter Stromversorgungsbox FAEL IP66 MIT
INTERNEN TREIBERN (ASYMMETRISCHE Version)
LÖSUNG AUF ANFRAGE”
• siehe
Abbildung 36h
für “Gerät mit an Bügel
montierter Stromversorgungsbox FAEL IP66
MIT EXTERNEN TREIBERN (ASYMMETRISCHE
Version) LÖSUNG AUF ANFRAGE”
Hinweis
:
Für intern verkabelte On-Board-Geräte
(ASYMMETRISCHE Version):
Um die nicht funktionierenden Treiber zu
ersetzen, trennen Sie die Treibereinheiten
mithilfe der Verbinder und tauschen Sie
die Einheit Treiber aus. Für extern
verkabelte On-Bord-Geräte (ASYMMETRISCHE
Version, Version mit 4/3 Treiber): Um die nicht
funktionierenden Treiber zu ersetzen, trennen
Sie die Kabel, ersetzen Sie das Treibermodul
durch ein Originalersatzteil von FAEL und
schließen Sie die Kabel wieder, wie in der
Originalposition an.
Programmierung der Uhrzeit
Die Programmierung erfolgt direkt bei Fael,
so dass der Benutzer das Gerät während der
Installation nicht programmieren muss. Ein
Mikroprozessor im Netzgerät speichert ständig
das Einschalten und Abschalten des Systems
je nach Wechsel der Jahreszeiten. Die korrekte
Funktionsweise des Systems beginnt nach
mindestens drei Tagen der Selbsterlernung. Um
die stündliche Programmierung reibungslos zu
machen, erzwingen Sie diesen Prozess nicht
sofort nach der ersten Installation, um Probleme
bei der virtuellen Erkennung der Mitternacht zu
vermeiden.
34
Summary of Contents for 514084500
Page 1: ...Glamox O92 O93 ASY User manual ...
Page 6: ...3 3 6 ...
Page 7: ...4 7 ...
Page 8: ...5 5 8 ...
Page 14: ...11 14 ...
Page 16: ...13 13 16 ...
Page 17: ...14 17 ...
Page 18: ...15 18 ...
Page 20: ...17 20 ...
Page 22: ...19 22 ...
Page 24: ...21 24 ...
Page 26: ...23 26 ...
Page 28: ...25 28 ...
Page 31: ...28 31 ...
Page 32: ...29 32 ...
Page 33: ...30 33 ...
Page 35: ...32 35 ...
Page 36: ...33 36 ...
Page 38: ...35 Note 38 ...
Page 39: ...39 ...