background image

8

99

  

I

  

NOME DEI COMPONENTI

  

NL

  

NAAM VAN DE ONDERDELEN

  

P

  

NOME DOS COMPONENTES

  

E

  

NOMBRE DE LOS COMPONENTES

   SA

  

RU

  

НАЗВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ

  

UK

  

COMPONENT NAME 

  

F

  

NOMS DES ÉLÉMENTS

  

GR

  

ΟΝΟΜΑ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ 

 1 

Maniglione

 2

 Capottina 

 3 

Chiusura pieghevole

 4 

Sostegno capottina

 5 

Coprisedile

 6

 Davantino

 7 

Sistema di ancoraggio 
in vita

 8

 Cinturino girovita

 9 

Cinturino spartigambe 

 10

 Leva freno

 11

 Poggiapiedi

 12 

Cestello

 13 

Leva di bloccaggio 
rotante

 14 

Cinturino per reclinare 
lo schienale

 1 

Handgreep

 

2

 Kap

 

3

 Sluiting ingeklapte 

wandelwagen

 

4

 Steun van de kap

 

5

 Hoes

 

6

 Beugel

 

7

 Tuigje

 

8

 Buikgordel

 

9

 Tussenbeengordel

 

10

 Remhendel 

 

11

 Voetensteun

 

12

 Mand

 

13

 Blokkeerhendel 

zwenkwiel

 

14

 Riempje om de 

rugleuning te laten 
zakken

 1 

Manípulo 

  

Capota

  

Fecho dobrável  

 

Suporte da capota

 

Revestimento do 
assento

 

Barra pousa-mãos  

 

Cintos de retenção 

 

Cinto abdominal

 

9

 Cinto separador de 

pernas 

 

10

 Patilha do travão  

 

11

 Repousa-pés

 

12

 Cesta porta-objetos

 

13

 Patilha de bloqueio das 

rodas 

 

14

 Correia para reclinar o 

encosto

 1 

Manillar

 

Capota

 

Cierre plegable

 

Soporte capota

 

Funda del asiento

 

Barra de protección 
delantera

 

Sistema de anclaje a la 
cintura

 

Correa para la cintura

 

Correa separapiernas

 

10 

Palanca freno

 

11 

Reposapiés

 

12 

Cesta

 

13 

Palanca de bloqueo 
giratorio

 

14 

Correa para reclinar el 
respaldo

 1 

Ручка

  

2

 Капюшон коляски 

  

3

 Cкладной рычаг

  

4

 Держатель для 

капюшона

  

5

 Чехол для сиденья

  

6

 Съемный бампер

  

7

 Поясная система 

крепления

  

8

 Поясной ремень

  

9

 Межножный ремень 

 10

 Рычаг тормоза

 

11

 Подставка для ног

 

12

 Корзина

 

13

 Рычаг блокировки 

поворота

 

14

 Ремешок для наклона 

спинки

 1 

Handlebar   

 2 

Hood  

 3 

Folding closure  

 4 

Hood support  

 5 

Seat cover  

 6 

Bumper  

 7 

Waist anchor system  

 8 

Waistline strap  

 9 

Crotch strap  

 10 

Brake lever  

 11 

Footrest  

 12 

Basket  

 13 

Rotating lock lever   

 14 

Strap to recline 
backrest  

 1 

Poignée

 

Capote

 

Fermeture pliante

 

Support de capote

 

Couvre-siège

 

Arceau de retenue

 

Système d’ancrage à 
vis

 

Ceinture abdominale

 

Ceinture entrejambes

 

10 

Levier frein

 

11 

Repose-pieds

 

12 

Panier

 

13 

Levier de blocage 
pivotant

 

14 

Courroie d’inclinaison 
du dossier

 1 

Χερούλι 

 

Κουκούλα

 

Κλείσιμο που διπλώνει 

 

Στήριγμα κουκούλας 

 

Κάλυμμα καθίσματος

 

Προστατευτική μπάρα 

 

Σύστημα στερέωσης 
στη μέση 

 

Ζώνη μέσης 

 

Διαχωριστικό για τα 
πόδια 

 

10 

Μοχλός φρένου 

 

11 

Στήριγμα για τα πόδια 

 

12 

Καλάθι 

 

13 

Μοχλός ασφάλισης 
περιστροφής 

 

14 

Λουρί ρύθμισης της 
κλίσης της πλάτης 

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14

Summary of Contents for manhattan

Page 1: ...EN 1888 2012 UK Approved to EN 1888 2012 E En conformidad con EN 1888 2012 P Em conformidade com EN 1888 2012 GR EN 1888 2012 RU B c EN 1888 2012 NL In overeenstemming met EN 1888 2012 F Conform ment...

Page 2: ...EI BAMBINI IMPORTANT KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE WARNING BEFORE USE REMOVE AND DISPOSE OF ALL PLASTIC BAGS AND PACKAGING MATERIALS AND KEEP THEM OUT OF REACH OF CHILDREN IMPORTANTE CO...

Page 3: ...AAR DEZE INSTRUCTIES OM ZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN LET OP VERWIJDER VOOR HET GEBRUIK EVENTUELE PLASTIC ZAKKEN EN ALLE ANDERE VERPAKKINGSONDERDELEN EN GOOI ZE WEG OF HOUD ZE IN IEDER GEVAL BUITEN HE...

Page 4: ...voordat u de wandelwagen gebruikt Indien er onderdelen ontbreken wendt u zich tot de klantenservice A Frame B 2 zwenkende voorwielen C 2 achterwielen D Beugel E Instructies I ELENCO DEI COMPONENTI Ass...

Page 5: ...de pernas 10 Patilha do trav o 11 Repousa p s 12 Cesta porta objetos 13 Patilha de bloqueio das rodas 14 Correia para reclinar o encosto 1 Manillar 2 Capota 3 Cierre plegable 4 Soporte capota 5 Funda...

Page 6: ...10 A B 1 D C 2 F E 3 G G H 4 11 I J J 5 A 6 B 7 C D C 8 E E F F 9...

Page 7: ...12 H J I G H 10 K 11 L 12 O N 13 13 K P Q P R 14...

Page 8: ...aprirla Spingere la capottina verso il mani glione per chiuderla 14 ESTRARRE LA RUOTA POSTERIORE 12 Premere il pulsante di rilascio della ruota posteriore L situato in fondo alla leva del freno M in...

Page 9: ...ller is locked in the open position WARNING Lift and shake the stroller to make sure it is completely blocked ASSEMBLING THE FRONT WHEELS 2 Installing the front wheel C on the front leg of frame D unt...

Page 10: ...not suitable for running or skating The stroller is intended for use with children aged between 6 and 36 months up to 15 kg of weighting The parking device shall be engaged when placing and removing...

Page 11: ...la capota K para abrirla Empujar la capota hacia el manillar para cerrarla EXTRAER LA RUEDA TRASERA 12 Pulsar el bot n para soltar la rueda trasera L situado debajo de la palanca del freno M y extrae...

Page 12: ...ue se de que o carrinho de passeio est bloqueado na posi o aberta ADVERT NCIA Levante e abane o carrinho de passeio para se assegurar de que est completamente bloqueado MONTAGEM DAS RODAS ANTERIORES 2...

Page 13: ...s componentes apresentam eventuais danos causados pelo transporte Caso detete algo danificado n o utilize o produto e mantenha o fora do al cance das crian as ATEN O nunca deixe o seu filho sem vi gil...

Page 14: ...27 GR Giordani Manhattan 6 3 1 2 C D 3 F 4 G velcro 5 J 6 7 8 C D C 9 F 10 G J 11 26 12 L 13 14 Q P R 100 66 cm 80 5 cm 51 cm 102 cm 30 cm 51 cm...

Page 15: ...29 28 6 36 15 3 GIORDANI RU Giordani Manhattan 6 3 1 A B ec a 2 D o 3 F x e x 4 G H a e 5 I J a e a 6 A 7 o B 8 e C D e e 9 F e e e o 10 e G H I e J 11 K 12 L M...

Page 16: ...31 30 13 N O 14 e e e Q e P R e e e e ec e e e x x x e 100 66 80 5 51 c 102 30 51 6 36 15 3 a GIORDANI...

Page 17: ...hem te sluiten 32 HET ACHTERWIEL VERWIJDEREN 12 Druk op de loslaatknop van het achterwiel L aan het uiteinde van de remhendel M en verwijder het wiel vervolgens van de steun HET ZWENKENDE VOORWIEL VE...

Page 18: ...d clic qui en indique le blocage S assurer que la poussette soit bloqu e en position ouverte AVERTISSEMENT Soulever et secouer la poussette pour s assurer qu elle soit com pl tement bloqu e MONTAGE DE...

Page 19: ...erm L 102 cm H 30 cm P 51 cm AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance AVERTISSEMENT S assurer que tous les dispositifs de verrouillage soient enclench s avant util...

Page 20: ...NOTE NOTES NOTAS NOTA OPMERKINGEN NOTES NOTE NOTES NOTAS NOTA OPMERKINGEN NOTES...

Page 21: ...2 3...

Page 22: ...1 SA...

Reviews: