background image

18

5)

 ÌåôñÞóôå ôçí èåñìïêñáóßá ôïõ áõôéïý:

ÊñáôÞóôå ðéåóìÝíï ôï êïõìðß SCAN 

(5)

 ìå ôïí äåßêôç óáò ìÝ÷ñé Íá áêïýóåôå ôçí åêðïìðÞ åíüò åðéðëÝïí

ìðßð. Ó’ áõôü ôï óçìåßï óôï display LCD 

(7)

 åìöáíßæåôáé ç èåñìïêñáóßá ðáñáôÞñçóçò.

6)

 ÐåñéìÝíåôå Ýíá ëåðôü ãéá ôï áõôüìáôï óâÞóéìï ôïõ èåñìüìåôñïõ ðïõ óáò åðéôñÝðåé ôçí ðáñÜôáóç ôçò

äéÜñêåéáò ôçò ìðáôáñßáò.

ÅÊËÏÃÇ ÌÅÔÁÎÉ ÂÁÈÌÙÍ ÖÁÑÅÍÁºÔ ÊÁÉ ÊÅËÓÉÏÕ

Ãéá íá áëëÜîåôå ôïí âáèìü ìÝôñçóçò ôçò èåñìïêñáóßáò ìåôáîý °C êáé °F, êñáôÞóôå ðéåóìÝíï ôï êïõìðß

SCAN 

(5)

 óå óâçóìÝíïõò âáèìïýò , êáôüðéí ðéÝóôå êáé êñáôÞóôå ðéåóìÝíï êáé ôï êïõìðß ÏÍ/MEM 

(6)

ìÝ÷ñé ðïõ óôï display äåí öáíåß ôï óýìâïëï °F Þ °C. ÁöÞóôå êáôüðéí êáé ôá äýï êïõìðéÜ.

ÅðáíáëÜâåôå ôçí äéáäéêáóßá ãéá íá áëëÜîåôå îáíÜ ôïí âáèìü ìÝôñçóçò.

ÁÐÏÔÕÐÙÓÇ ÔÇÓ ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ

ÅÜí ç áíÜãíùóç ôïõ èåñìïìÝôñïõ âñßóêåôáé óôï íïñìÜë äéÜóôçìá ôçò èåñìïêñáóßáò (ìåôáîý 34° C êáé

42,2° C  Þ ìåôáîý 93,2° F êáé 108° F), ôá äåäïìÝíá öõëÜóóïíôáé  óôçí ìíÞìç êÜèå öïñÜ ðïõ ôï èåñìüìåôñï

óâÞíåôáé. ÐéÝóôå ôï êïõìðß ÏÍ/MEM 

(6)

 üôáí ç óõóêåõÞ åßíáé áíáììÝíç ãéá íá óáò äåßîåé óôçí óåéñÜ ôéò

èåñìïêñáóßåò ðïõ êñÜôçóå óôçí ìíÞìç.

ÐÑÏÓÏ×Ç

- ÁêïëïõèÞóôå êáôÜ ãñÜììá ôï åã÷åéñßäéï ãéá íá åðéôý÷åôå ìéá êáëýôåñç ìÝôñçóç.

- Óáò óõíéóôïýìå  íá ìåßíåôå óôï ßäéï ðåñéâÜëëïí ãéá ìåñéêÜ ëåðôÜ ðñéí áðü êÜèå ðáñáôÞñçóç.

- Ìç êÜíåôå ìðÜíéï Þ öõóéêÞ Üóêçóç ðñéí áðü ìéá ìÝôñçóç.

- ÊáôÜ ôçí äéÜñêåéá ôçò ìÝôñçóçò áðïöýãåôå ôçí êáô’ åõèåßáí Ýêèåóç óôïí Þëéï , âñï÷Þ Þ áÝñá

. Ìç ðáßñíåôå ôçí èåñìïêñáóßá êïíôÜ óå ðçãÝò èÝñìáíóçò Þ óå ÷þñïõò ìå õðåñâïëéêÞ õãñáóßá.

-ÊñáôÞóôå ìáêñéÜ áðü ôá ðáéäéÜ ôüóï ôïí äáêôýëéï ôïðïèÝôçóçò 

(4)

 üóï êáé ôçí ðëáóôéêÞ

ðñïóôáóßá 

(2)

 ìéáò ÷ñÞóçò.

ÁÍÔÉÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÌÐÁÔÁÑÉÁÓ

ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åßíáé åîïðëéóìÝíç ìå ìéá ìðáôáñßá ëéèßïõ (CR 2032X1). Èõìçèåßôå íá ôçí óâÞíåôå ðñéí

áëëÜîåôå ôçí ìðáôáñßá . Ìðïñåß íá óçìåéùèåß ìéá êáêÞ ëåéôïõñãßá åÜí ç óõóêåõÞ åßíáé áíáììÝíç üôáí

áëëÜîåôå ôçí ìðáôáñßá. Óôçí ðñïêåéìÝíç ðåñßðôùóç áíÜøôå îáíÜ ôçí óõóêåõÞ. ÊñáôÞóôå ôçí ìðáôáñßá ìáêñéÜ áðü

ôá ðáéäéÜ. ïêeéµÝíç peñßptùsç aíÜøte îaíÜ tçí sõsêeõÞ. ÊñatÞste tçí µpatañßa µaêñéÜ apü ta paédéÜ.

ÊÁÈÁÑÉÏÔÇÔÁ ÊÁÉ ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ

ÁíôéêáôáóôÞóôå ôçí ðëáóôéêÞ ðñïóôáóßá ìéáò ÷ñÞóçò ìåôÜ áðü êÜèå  ÷ñÞóç ãéá íá åðéôý÷åôå

ìéá êáëýôåñç  ìÝôñçóç êáé ãéá íá áðïöýãåôå ôõ÷üí ìïëýíóåéò Þ ìåôÜäïóç áóèåíåéþí.

Óôçí ðåñßðôùóç ðïõ ðåñéóóüôåñåò ìåôñÞóåéò ìéá ìåôÜ ôçí Üëëç ðñáãìáôïðïéçèïýí óôïí ßäéï áóèåíÞ,

ìðïñåß íá åßíáé áñêåôü íá êáèáñßóåôå ôçí ðëáóôéêÞ ðñïóôáóßá 

(2)

 ìå Ýíá âáìâáêåñü ðáíß âñåãìÝíï ìå

éáôñéêü ïéíüðíåõìá. Ïé öáêïß ôïõ êáèåôÞñá 

(8)

 åßíáé ôá ðéï ëåðôÜ ìÝñç ôïõ èåñìïìÝôñïõ.

ÊáôÜ ôçí äéÜñêåéá ôçò êáèáñéüôçôáò ðñïóÝîåôå éäéáßôåñá þóôå íá áðïöýãåôå ïðïéáäÞðïôå êáôáóôñïöÞ.

ÅÜí êáôÜ ëÜèïò ç óõóêåõÞ ÷ñçóéìïðïéçèåß ÷ùñßò ôçí ðëáóôéêÞ ðñïóôáóßá 

(2)

,åêôåëÝóôå ùò åîÞò:

a)  ôñßøôå áðáëÜ ôçí åðéöÜíåéá ôùí öáêþí ìå Ýíá âáìâáêåñü ðáíß ( Þ ìáëáêü ðáíß) âñåãìÝíï ìå íåñü Þ

éáôñéêü ïéíüðíåõìá.

b) áöÞóôå ôïõò öáêïýò íá óôåãíþóïõí åíôåëþò ôï ëéãüôåñï ãéá 30 ëåðôÜ ðñéí íá ôïðïèåôÞóåôå Ýíá êáéíïýñãéï

êÜëõììá óôïí êáèåôÞñá.

ÊñáôÞóôå ðÜíôá ôçí óõóêåõÞ óå ìéá èåñìïêñáóßá ìåôáîý 10

ï

 C êáé 40

ï

 C, óå îçñü ìÝñïò êáé ìáêñéÜ áðü

õãñÜ êáé áðü ôçí êáô’ åõèåßáí Ýêèåóç óôïí Þëéï. ÅÜí ÷ñåéáóôåß áíÜãêç åéäéêÞò óõíôÞñçóçò êáëÝóôå ôïí

ðëçóéÝóôåñï áíôéðñüóùðï ôçò åôáéñßáò.

×ÙÍÅÕÓÇ

: Ôï ðñïéüí äåí ðñÝðåé íá ðåôá÷ôåß ìáæý ìå Üëëá áðïññýìáôá ôïõ óðéôéïý. Ïé ÷ñÞóôåò

ðñÝðåé íá öñïíôßóïõí ãéá ôçí ÷þíåõóç  ôùí óõóêåõþí ìåôáöÝñïíôÜò ôåò óå  åéäéêïýò ôüðïõò

äéá÷ùñéóìïý ãéá ôçí áíáêýêëùóç çëåêôñéêþí êáé çëåêôñïíéêþí óõóêåõþí. Ãéá ðåñéóüôåñåò

ðëçñïöïñåßåò óôïýò ÷þñïõò óõãêÝíôñùóçò, åðéêïéíùíÞóôå ìå ôçí õðçñåóßá ôïõ  äÞìïõ

ðáñáìïíÞò óáò, ôï ôìÞìá ÷þíåõóçò ôïðéêþí áðïñõììÜôùí Þ ôï êáôÜóôçìá áðï ôï ïðïßï

áãïñÜóáôå ôï ðñïéüí. Óå ðåñßðôùóç ëáíèáóìÝíçò ÷þíåõóçò õðÜñ÷åé êßíäõíïò åöáñìïãÞò

êõñþóåùí âÜóåé ôùí êñáôéêþí íüìùí.

ÅëëçíéêÜ

Summary of Contents for IR EAR THERMOMETER

Page 1: ...ER TERM METRO AURICULAR TERM METRO AURICULAR ATTENZIONE Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto ATTENTION The operators must carefully read a...

Page 2: ...towards the equipment and the seat housing the cap on connection ring 4 will be turned towards the cap itself Note Le plastique la base de l embout de protection jetable 2 sera tourn vers l appareil e...

Page 3: ...re la temperatura rilevata 6 Per lo spegnimento automatico del termometro che consente di prolungare la durata della batteria attendere un minuto SCELTA TRA GRADI FAHRENHEIT E CELSIUS Per cambiare l u...

Page 4: ...al 9 il dispositivo non sta funzionando correttamente La temperatura rilevata superiore ai 42 2 C 108 F La temperatura rilevata inferiore ai 34 C 93 2 F Il dispositivo nonostante si accenda non si pre...

Page 5: ...range IEC60601 1 Do not use this device for Live Die decision or Safety related applications FUNCTIONING Before taking any measurement make sure that the ear canal is clean dry and not obstructed 1 Pu...

Page 6: ...lization in process Battery is low and no more measurements are possible Measurement before device stabilization Thedeviceshowingarapidambient temperature change The ambient temperature is not within...

Page 7: ...tion reasons Labor costs and personnel traveling expenses and packaging not included All components subject to wear are not included in the warranty The repair or replacement performed during the warr...

Page 8: ...l appareil est allum pour afficher en s rie les temp ratures m moris es INSTRUCTIONS Suivre la lettre le manuel pour obtenir une mesure plus pr cise Nous recommandons de rester au m me endroit pendant...

Page 9: ...ionales en mati re d limination des d chets est passible de sanctions administratives CONDITIONS DE GARANTIE GIMA Toutes nos f licitations pour avoir achet un de nos produits Ce produit est con u de m...

Page 10: ...e besch digt worden ist 3 Die Taste ON MEM 6 dr cken Wenn die Ohrenikone nicht mehr blinkt und das Ger t zwei akustische Beep Signale ausgibt ist das Thermometer f r den Gebrauch einsatzbereit 4 Mit V...

Page 11: ...nem wassergetr nkten oder mit medizinischem Alkohol getr nktem Baumwolltuch oder mindestens weichem Tuch abwischen b dieLinsenkomplettf rmindestens30Minutentrocknenlassen bevormaneinenneuenSondenschut...

Page 12: ...ng f r Fehlfunktionen von elektronischen Ger ten oder Software die durch u ere Einwirkungen wie Temperaturschwankungen elektromagnetische Felder Radiointerferenzen usw auftreten k nnen Die Garantie ve...

Page 13: ...darse en el mismo ambiente por algunos minutos antes de cada medici n No ba arse o hacer ejercicio f sico antes de una medici n Durante la medici n evitar la exposici n directa del sol lluvia o viento...

Page 14: ...to feito por pessoal n o autorizado ou com sobressalentes n o originais avarias ou estragos provocados por neglig ncia choques ou uso errado Mensaje de error Problema Estabilizaci n del dispositivo en...

Page 15: ...mite dois bip como sinal ac stico o term metro est pronto para o uso 4 Com delicadeza puxar para tr s a orelha para endireitar o canal auditivo e introduzir a sonda 3 no canal mirando a membrana do t...

Page 16: ...prote o de pl stico Mensagem de rro Problema Estabiliza o do dispositivo em curso A pilha est descarregada e n o poss vel medir a temperatura In cio da medida sem ter aguardado a estabiliza o do produ...

Page 17: ...da data de fornecimento GIMA Durante o per odo de validez da garantia ser o consertadas ou trocadas gratuitamente todas as partes com defeito de f brica bem verificados excepto as despesas de m o de...

Page 18: ...18 5 SCAN 5 display LCD 7 6 C F SCAN 5 MEM 6 display F C 34 C 42 2 C 93 2 F 108 F MEM 6 4 2 CR 2032X1 e pe pt s a te a t s s e at stet pata a a ap tapa d 2 8 2 a b 30 10 C 40 C...

Page 19: ...19 GIMA 12 GIMA GIMA software GIMA 10 C 40 C 50 F 104 F 5 9 42 2 108 F 34 C 93 2 F 30 10 40 C 30 10 40 C...

Page 20: ......

Reviews: