background image

15

GIMA não responde de malfuncionamentos de aparelhos eletrônicos ou software provocados por factores
exteriores como: quedas de tensão, campos electro-magnéticos, interferência de ondas rádio, etc.
A garantia decai se quanto acima não for respeitado e se o número de matriculação (se presente) tiver sido
retirado, cancelado ou alterado. Os produtos considerados defeituosos devem ser deolvidos só e
exclusivamente ao revendedor que fez a venda. O material enviado directamente à GIMA será rejeitado.

INTRODUÇÃO

Agradecemos por ter adquirido o termômetro auricular GIMA. Este termômetro foi projectado com avançadas
tecnologias de infra-vermelhos e de compensação da temperatura ambiental, para obter medidas exactas e imediatas.

Não usar este dispositivo para questões de importância vital ou para aplicações relativas à
segurança.

FUNCIONAMENTO

Antes de qualquer medida, verificar que o canal auditivo esteja limpo, enxuto e não obstruído.

1) Remover o capuz (1), sem forçar demais.
2) É necessário aplicar uma proteção de plástico (2) descartável sobre a sonda (3) usando o anel aplicador
específico (4):
- enfiar a proteção de plástico (2) no anel aplicador (4) seguindo a indicação da figura;
- empurrar o anel sobre a sonda até ouvir um click;
- uma vez que a proteção está aplicada, remover delicadamente o anel aplicador (4).

Usar sempre uma nova proteção de plástico descartável, e verificar que não esteja
danificada.

3) Apertar o botão ON/MEM (6). Quando a imagem da orelha pára de piscar e o aparelho emite dois bip
como sinal acústico, o termômetro está pronto para o uso.
4) Com delicadeza puxar para trás a orelha, para endireitar o canal auditivo, e introduzir a sonda (3) no
canal, mirando a membrana do tímpano para obter uma leitura exacta.
5) Medir a temperatura auricular:
apertar o botão SCAN (5) com o dedo indicador, até ouvir um novo bip; então o display LCD (7) visualiza a
temperatura lida.
6) Após um minuto o termômetro apaga-se automaticamente, isto permite que a pilha dure mais tempo.

ESCOLHA ENTRE GRAUS FAHRENHEIT E CELSIUS

Para trocar a unidade de medida da temperatura de °C a °F, quando o termômetro está desligado apertar
o botão SCAN (5) e depois apertar e manter apertado também o botão ON/MEM (6), até que o display
visualiza o símbolo °F ou °C. Soltar então os dois botões. Repitir a mesma operação parta trocar novamente
a unidade de medida.

MEMORIZAR TEMPERATURAS

Se o valor lido pelo termômetro fica no intervalo normal de temperatura (entre 34°C e 42,2°C, ou seja entre
93,2°F e 108°F), os dados são salvados na memória cada vez que o termômetro é desligado.
Apertar o botão ON/MEM (6) quando o instrumento está ligado para visualizar em série as temperaturas
memorizadas.

ADVERTÊNCIAS

- Seguir exactamente as instruções do manual para obter a medida melhor.
- Recomenda-se de ficar no mesmo ambiente por alguns minutos, antes de cada leitura.
- Não tomar banho nem fazer exercícios físicos antes da medida.
- Durante a medida evitar a exposição direta ao sol, chuva ou vento; não medir perto de fontes
de calor ou em lugares demasiado húmidos.
- Manter fora do alcance das crianças seja o anel aplicador (4) que as proteções de plástico (2)
descartáveis.

PORTUGUESE

ESPAÑOL

Summary of Contents for IR EAR THERMOMETER

Page 1: ...ER TERM METRO AURICULAR TERM METRO AURICULAR ATTENZIONE Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto ATTENTION The operators must carefully read a...

Page 2: ...towards the equipment and the seat housing the cap on connection ring 4 will be turned towards the cap itself Note Le plastique la base de l embout de protection jetable 2 sera tourn vers l appareil e...

Page 3: ...re la temperatura rilevata 6 Per lo spegnimento automatico del termometro che consente di prolungare la durata della batteria attendere un minuto SCELTA TRA GRADI FAHRENHEIT E CELSIUS Per cambiare l u...

Page 4: ...al 9 il dispositivo non sta funzionando correttamente La temperatura rilevata superiore ai 42 2 C 108 F La temperatura rilevata inferiore ai 34 C 93 2 F Il dispositivo nonostante si accenda non si pre...

Page 5: ...range IEC60601 1 Do not use this device for Live Die decision or Safety related applications FUNCTIONING Before taking any measurement make sure that the ear canal is clean dry and not obstructed 1 Pu...

Page 6: ...lization in process Battery is low and no more measurements are possible Measurement before device stabilization Thedeviceshowingarapidambient temperature change The ambient temperature is not within...

Page 7: ...tion reasons Labor costs and personnel traveling expenses and packaging not included All components subject to wear are not included in the warranty The repair or replacement performed during the warr...

Page 8: ...l appareil est allum pour afficher en s rie les temp ratures m moris es INSTRUCTIONS Suivre la lettre le manuel pour obtenir une mesure plus pr cise Nous recommandons de rester au m me endroit pendant...

Page 9: ...ionales en mati re d limination des d chets est passible de sanctions administratives CONDITIONS DE GARANTIE GIMA Toutes nos f licitations pour avoir achet un de nos produits Ce produit est con u de m...

Page 10: ...e besch digt worden ist 3 Die Taste ON MEM 6 dr cken Wenn die Ohrenikone nicht mehr blinkt und das Ger t zwei akustische Beep Signale ausgibt ist das Thermometer f r den Gebrauch einsatzbereit 4 Mit V...

Page 11: ...nem wassergetr nkten oder mit medizinischem Alkohol getr nktem Baumwolltuch oder mindestens weichem Tuch abwischen b dieLinsenkomplettf rmindestens30Minutentrocknenlassen bevormaneinenneuenSondenschut...

Page 12: ...ng f r Fehlfunktionen von elektronischen Ger ten oder Software die durch u ere Einwirkungen wie Temperaturschwankungen elektromagnetische Felder Radiointerferenzen usw auftreten k nnen Die Garantie ve...

Page 13: ...darse en el mismo ambiente por algunos minutos antes de cada medici n No ba arse o hacer ejercicio f sico antes de una medici n Durante la medici n evitar la exposici n directa del sol lluvia o viento...

Page 14: ...to feito por pessoal n o autorizado ou com sobressalentes n o originais avarias ou estragos provocados por neglig ncia choques ou uso errado Mensaje de error Problema Estabilizaci n del dispositivo en...

Page 15: ...mite dois bip como sinal ac stico o term metro est pronto para o uso 4 Com delicadeza puxar para tr s a orelha para endireitar o canal auditivo e introduzir a sonda 3 no canal mirando a membrana do t...

Page 16: ...prote o de pl stico Mensagem de rro Problema Estabiliza o do dispositivo em curso A pilha est descarregada e n o poss vel medir a temperatura In cio da medida sem ter aguardado a estabiliza o do produ...

Page 17: ...da data de fornecimento GIMA Durante o per odo de validez da garantia ser o consertadas ou trocadas gratuitamente todas as partes com defeito de f brica bem verificados excepto as despesas de m o de...

Page 18: ...18 5 SCAN 5 display LCD 7 6 C F SCAN 5 MEM 6 display F C 34 C 42 2 C 93 2 F 108 F MEM 6 4 2 CR 2032X1 e pe pt s a te a t s s e at stet pata a a ap tapa d 2 8 2 a b 30 10 C 40 C...

Page 19: ...19 GIMA 12 GIMA GIMA software GIMA 10 C 40 C 50 F 104 F 5 9 42 2 108 F 34 C 93 2 F 30 10 40 C 30 10 40 C...

Page 20: ......

Reviews: