background image

Farbbild-Funk-Überwachungsanlage CSF

Bedienungselemente

Monitor (Abb. A)

1  Schalter Kamera 1
2 Automatische 

Kameraumschaltung

3  Schalter Kamera 2
4 Schalter 

EIN/AUS

5  Kamera Wechselintervall: Einstellung 10 - 50 Sek.
6 Lautstärke
7  Anschlussbuchse Stromversorgung 9 V
8 Lautsprecher
9 Befestigung 

Wandhalter/Tischständer

10 Wandhalter
11 Tischständer

Kamera (Abb. B)

1 Antenne
2 Kameralinse
3 IR-LEDs
4 Mikrofon
5 Wandhalter
6  Stromversorgung 6 V
7  Schalter Kamera 1/Kamera 2

Netzteile (Abb. C)

1  Für Kamera (6 V)
2  Für Monitor (9 V)

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung
dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch! Für
Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsach-
gemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicher-
heitshinweise verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewähr-
leistungs- und Garantieanspruch. Aus Sicherheits-
und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Um-
bauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.

Montage

Wenn Sie sich bei Montage, Anschluss und Installation
nicht sicher sind, bzw. Zweifel an der Funktionsweise
bestehen, so nehmen Sie Montage, Anschluss und
Installation nicht selber vor, sondern wenden Sie sich
an eine entsprechende Fachkraft.
Sie haben eine hochwertige Funk-Überwachungsanlage
erworben. Die Funkübertragung kann durch ver-
schiedene Gegenstände gedämpft bzw. gestört
werden. Dies gilt insbesondere für Hindernisse aus 
Metall, Stahlbeton oder Mauerwerke, ebenso wenn
Kamera und Monitor sehr dicht (< 50 cm ) montiert sind. 
Prüfen Sie den Empfang vor der Montage und wählen 
einen geeigneten Standort. Beachten Sie die Position
der Kamera bei der Montage 

(Abb, E)

. Die Mikrofon-

öff nung 

(B4)

 muss nach unten zeigen. 

Der Monitor kann wahlweise an einer Wand 

(Abb. F1)

mittels Wandhalter 

A10

 befestigt oder auf eine

Tischplatte 

(Abb. F2)

 mittels Tischständer 

A11 

gestellt

werden. Clippen Sie je nach gewünschtem Aufstellort
den Wandhalter oder den Tischständer in die
vorgesehene Befestigung 

A9

 am Monitor. 

Einstellung Kamera (Abb. D)

Stellen Sie an der ersten Kamera den Kamera-
Schalter 1 auf 

”ON"

, Schalter 2 und 3 müssen auf 

"OFF"

 

stehen 

(Abb. D1)

. Falls Sie eine zweite Kamera nutzen

wollen, stellen Sie an der zweiten Kamera  den
Kamera-Schalter 2 auf 

"OFF"

, Schalter 1 und 3 müssen 

auf 

"ON"

 stehen 

(Abb D2)

. Stecken Sie den Stecker des

Netzteiles 

C1

 in die Kamerabuchse 

B6

 und stecken 

den Stecker in eine geeignete Steckdose. Stecken Sie 
den Stecker des Netzteiles 

C2

 in die Monitorbuchse 

A7

 und stecken den Stecker in eine geeignete

Steckdose. 

Inbetriebnahme/Bedienung

Drücken Sie die 

EIN/AUS

 Taste 

(A4)

. Die LED in der

Taste leuchtet, wenn Netzspannung vorhanden ist
und der Monitor zeigt das Bild von Kamera 1.
Die Lautstärke wird mittels 

Lautstärke

-Regler 

(A6)

eingestellt. Richten Sie die Kamera entsprechend Ihren
Bedürfnissen aus.
Ist eine zweite Kamera angeschlossen, drücken Sie die
Taste 

Kamera 2

 

(A3)

 und richten diese aus. Die

Bilder von Kamera 1 und Kamera 2 können
abwechselnd angezeigt werden. Drücken Sie die Taste

Automatische Kameraumschaltung

 

(A2)

. Das

Intervall kann mittels des 

Wechselintervall

-Reglers

(A5)

 zwischen 10 - 50 Sek. stufenlos eingestellt werden.

Als Indikator ist hinter den Tasten 

A1, A2, A3 und

A4

 eine LED integriert, die entsprechend die

Einstellungen anzeigt.
Die Kameras sind mit IR-LEDs ausgestattet, sodass
Personen/Objekte im Umkreis von ca. 1 m auch im
Dunkeln erkannt werden (Darstellung technisch bedingt
nur in schwarz-weiß möglich).

Optionales Zubehör (Abb. G)

2. Kamera

Baugleich mit der beiliegenden Kamera aus dem Set. 
Anschluss wie oben beschrieben.
Bestellen Sie: Kamera Art.-Nr. 085169, 
Netzteil (6 V) Art.-Nr. 085176

Zusätzlicher Monitor

Sie können das Kamerabild über eine beliebige
Anzahl Monitore anzeigen lassen.
Maximale Reichweite beachten. 
Bestellen Sie: Monitor Art.-Nr. 085152, 
Netzteil (9 V) Art.-Nr. 085183

Recycling-Hinweise

Dieses Gerät darf nicht mit dem unsortierten 
Hausmüll entsorgt werden. Besitzer von Altgeräten 
sind gesetzlich dazu verpfl 

ichtet, dieses Gerät 

fachgerecht zu entsorgen. Informationen erhalten Sie 
von Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.  

Problemanalyse – Praktische Tipps

Problem Ursache  Lösung

Kein Bild und EIN/AUS LED 

Steckernetzteil/Monitor    

Steckernetzteil/Monitor anschließen

leuchtet nicht 

angeschlossen?

Kein Bild und EIN/AUS LED 

Steckernetzteil/Monitor defekt 

Steckernetzteil/Monitor ggf.

leuchtet nicht 

 

prüfen lassen

Kein Bild/Bildstörungen 

Kamera Netzteil angeschlossen? 

Stecker prüfen

 

Kamera-Schalter eingestellt? 

Kamera-Schalter prüfen

 

Schlechter Funkempfang 

Kamera/Monitor anders positionieren

 

Kamera defekt 

Kamera prüfen

Schlechter Empfang/Bildstörung 

Kamera zu weit entfernt vom Monitor 

Entfernung anpassen 

 

Kamera zu dicht am Monitor

Bild um 180° verdreht 

Kamera falsch herum montiert 

Kamera mit Mikrofon nach

   unten 

montieren

Grünliches Bild 

Nachtbild, verursacht durch 

Normales Verhalten für

 IR-LEDs 

Nachtüberwachung

Pfeifender Ton 

Kamera zu dicht am Monitor 

Kamera neu positionieren

Kein/zu leiser Ton 

Lautstärke zu leise eingestellt 

Lautstärkeeinstellung prüfen

Kein Ton 

Kamera-Mikrofon defekt 

Kamera prüfen ggf. austauschen

Das Gerät ist zugelassen für den Vertrieb in der Europäischen Gemeinschaft.
Hiermit erklärt die Firma Gutkes GmbH, dass sich diese Farbbild-Funk-Überwachungsanlage in Übereinstimmung 
mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet.
Die vollständige Konformitätserklärung kann abgerufen werden unter:
www.gev.de

Technische Daten

Monitor

Abmessungen 

ca. B 120 mm x H 126 mm x T 32 mm

Anzeigetyp 

TFT, sichtbare Diagonale 87 mm

Aufl ösung 

480 x 234 Bildpunkte

Betriebsspannung 9 

Stromverbrauch Betrieb 

ca. 500 - 605 mA

Betriebstemperaturbereich 

-10 °C bis +45 °C

Kamera

Abmessungen 

ca. B 65 mm x H 80 mm x T 84 mm

Kameramodul CMOS 

1/3“

Aufl ösung 

628 x 582 Bildpunkte

Min. Beleuchtung 

< 3 Lux (bei Entfernung < 50 cm)

Betriebsspannung 6 

Stromverbrauch Betrieb 

ca. 80 - 100 mA

Betriebstemperaturbereich 

-10 °C bis +45 °C

Reichweite 

min. 50 cm, max. 80 m (freies Feld)

Schutzart IP 

44

Technische und optische Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten.

D

U

A

TR

CZ

SK

SL

O

R

O

P

PL

L

T

L

V

ES

T

G

R

RUS

FIN

DK

S

E

I

N

L

F

GB

H

2

3

Gutkes GmbH

Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Deutschland

Fax: +49 (0)511/95 85 805

 

www.gev.de
[email protected]

Summary of Contents for 085015

Page 1: ...Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Germany www gev de service gev de MA00110500 06 2012 UW 085015 Typ CSF ...

Page 2: ...A D B C 10 11 9 8 7 4 5 3 2 1 6 2 3 4 5 1 6 7 1 2 E OFF ON 1 2 G F 1 2 1 2 1 2 3 ...

Page 3: ...ken Sie die Taste Automatische Kameraumschaltung A2 Das Intervall kann mittels des Wechselintervall Reglers A5 zwischen 10 50 Sek stufenlos eingestellt werden Als Indikator ist hinter den Tasten A1 A2 A3 und A4 eine LED integriert die entsprechend die Einstellungen anzeigt Die Kameras sind mit IR LEDs ausgestattet sodass Personen Objekte im Umkreis von ca 1 m auch im Dunkeln erkannt werden Darstel...

Page 4: ...n be shown in sequence Press the automatic camera switch key A2 The interval can be infinitely adjusted from 10 50 sec using the switch interval controller A5 An LED is integrated into keys A1 A2 A3 and A4 to indicate the settings The cameras are fitted with IR LEDs to allow persons and objects to be identified within a range of approx 1 m even in the dark for technical reasons these images are only ...

Page 5: ...On peut régler le délai de commutation en continu à l aide du régleur d intervalle de commutation A5 entre 10 et 50 s Les réglages correspondants sont indiqués par l intermédiaire de diodes DEL intégrées dans les touches A1 A2 A3 et A4 Les caméras sont dotées de DEL IR de telle sorte que les personnes objets peuvent être détectés dans un rayon d environ 1 m même dans l obscurité dans ce cas unique...

Page 6: ...ing Met de intervalschakelaar A5 kunt u het omschakelinterval traploos tussen 10 50 s instellen Achter de toetsen A1 A2 A3 en A4 is een LED indicator ingebouwd die de instellingen weergeeft De camera s zijn met infrarood LED uitgerust zodat personen voorwerpen binnen een omtrek van ca 1 m ook in het donker herkend worden Om technische reden is de weergave enkel in zwart wit mogelijk Optioneel toeb...

Page 7: ...Tramite il regolatore Intervallo di scambio A5 è possibile impostare l intervallo in modo continuo fra 10 e 50 secondi Come indicatore dietro i tasti A1 A2 A3 e A4 vi è un LED integrato che mostra l impostazione corrente Le telecamere sono dotate di LED IR a infrarossi in modo che sia possibile riconoscere persone e oggetti in un raggio di circa 1 m anche al buio la cui raffigurazione per motivi t...

Page 8: ...10 50 seg sin escalonamientos Como indicador ha sido integrado un LED en la parte posterior de los interruptores A1 A2 A3 y A4 que señaliza el ajuste correspondiente Las cámaras han sido dotadas con LEDs IR de tal manera que pueden ser reconocidas personas objetos en un ámbito de aprox 1 metro incluso en la oscuridad debido a limitaciones técnicas la representación sólo puede ser en blanco y negro...

Page 9: ...indikering finns en lysdiod integrerad bakom knapparna A1 A2 A3 och A4 lysdioden indikerar motsvarande inställningarna Kamerorna är försedda med IR lysdioder så att personer föremål även registreras vid mörker inom en meters omkrets av tekniska skäl är endast svartvitt visning möjlig Tillbehör som tillval fig G 2 Kamera Samma utförande som den bifogade kameran i satsen Anslutning enligt beskrivning ...

Page 10: ...ellem 10 50 sek Som indikator er der monteret en LED bagved tasterne A1 A2 A3 og A4 der viser de tilsvarende indstillinger Kameraerne er udstyret med IR LED er således at personer objekter inden for en omkreds på ca 1 m også bliver registreret i mørke billedet kan teknisk betinget kun vises i sort hvid Optionalt tilbehør fig G 2 Kamera Samme konstruktion som det vedlagte kamera fra sættet Tilslutni...

Page 11: ...ainikkeiden A1 A2 A3 ja A4 taakse sijoitetut ledit osoittavat laitteen toimintatilaa Kamerat on varustettu infrapunaledein mikä mahdollistaa n 1 m n säteellä sijaitsevien henkilöiden esineiden tunnistamisen tällöin kuva on teknisistä syistä mustavalkoinen Lisävarusteet kuva G 2 Kamera Samanlainen kamera kuin se joka toimitetaan järjestelmän mukana Kameran liittäminen järjestelmään on kuvattu edell...

Page 12: ...честве индикатора за клавишами A1 A2 A3 и A4 интегрирован светодиод указывающий соответствующие настройки Камеры оснащены инфракрасными светодиодами позволяющими распознавать людей объекты в темноте на расстоянии около 1 м при этом по техническим причинам возможно только черно белое изображение Опциональные принадлежности рис G 2 я камера Той же конструкции и типоразмеров что прилагаемая камера из...

Page 13: ...ε τον ρυθμιστή Διάστημα εναλλαγής A5 μεταξύ 10 50 δευτ Ως ένδειξη είναι ενσωματωμένη μια λυχνία LED πίσω από τα πλήκτρα A1 A2 A3 και A4 η οποία εμφανίζει τις αντίστοιχες ρυθμίσεις Οι κάμερες εξοπλίζονται με λυχνίες IR LED ώστε να αναγνωρίζονται άτομα αντικείμενα σε ακτίνα περ 1 m ακόμα και στο σκοτάδι η απεικόνιση περιορίζεται από την τεχνολογία σε ασπρόμαυρη εμφάνιση Προαιρετικά πρόσθετα εξαρτήμα...

Page 14: ...tomaatne kaamera ümberlülitus A2 Intervalli võib vaheldumise intervalli reguleerija A5 abil seadistada sujuvaks vahemikus 10 50 sek Indikaatorina on klahvide A1 A2 A3 ja A4 taga integreeritud LED mis näitab vastavalt seadistusi Kaamerad on varustatud IR LEDidega nii et isikud objektid ca 1 m raadiuses tuntakse ära ka pimeduses kujutis on tehnilistel põhjustel võimalik vaid must valgena Valikulised...

Page 15: ... pārslēgšana A2 Attēla nomaiņas intervālu iespējams iestatīt pakāpeniski no 10 50 sek izmantojot nomaiņas intervāla regulētāju A5 Taustiņos A1 A2 A3 un A4 ir iemontētas GED kuras iegaismojas atbilstoši iestatījumiem Kameras ir aprīkotas ar IS infrasarkanās gaismas GED tādējādi ka cilvēkus priekšmetus apm 1 m attālumā iespējams atpazīt arī tumsā tehniski iespējams tikai melnbalts attēls Piederumi p...

Page 16: ...4 atitinkamai rodantis nustatymus Kamerose yra IR šviesos diodai kad asmenis objektus būtų galima taip atpažinti tamsoje maždaug 1 m spinduliu dėl techninių priežasčių galimas tik nespalvotas vaizdas Galimos papildomos dalys pav G 2 Kamera Identiška kamerai esančiai komplekte Prijungti pagal aukščiau pateiktus nuodymus Užsisakykite kamerą Art Nr 085169 Tinklo maitinimo bloką 6 V Art Nr 085176 Papi...

Page 17: ...posób naprzemienny Prosimy nacisnąć przycisk automatycznego przełączania kamer A2 Częstotliwość zmian można regulować bezstopniowo za pomocą regulatora częstotliwości zmian A5 w zakresie od 10 do 50 sekund Jako wskaźniki funkcji wraz z przyciskami A1 A2 A3 oraz A4 zintegrowane są diody świetlne które informują o wykonanych ustawieniach Kamery wyposażone są w diody podczerwienne zatem możliwe jest ...

Page 18: ...s teclas A1 A2 A3 e A4 que notifica de acordo com os ajustes As câmaras estão equipadas com LEDs de infra vermelhos de forma a poderem ser detectadas pessoas objectos num raio de aprox 1 m mesmo na escuridão representação tecnicamente possível condicionada apenas a preto e branco Acessório opcional fig G 2ª Câmara De construção idêntica à da câmara fornecida com o conjunto Ligação tal como descrito ...

Page 19: ... de intercalare a imaginilor se poate regla potenţiometric între 10 şi 50 s cu ajutorul Regulatorului ptr intervalul de comutare a camerei A5 Tastele A1 A2 A3 şi A4 sunt toate prevăzute cu câte un LED care indică reglările corespunzătoare Camerele sunt dotate cu LED uri cu IR astfel încât acestea pot înregistra şi pe timp de noapte persoanele obiectele care se găsesc la o distanţă de circa 1 m ima...

Page 20: ...ntegrirana svetlobna dioda LED ki prikazuje ustrezne nastavitve Kamere so opremljene z infrardečimi svetlobnimi diodami IR LED tako da se osebe objekti v oddaljenosti pribl 1 m razpoznajo tudi v temi zaradi tehničnih razlogov je možna samo črno bela predstavitev Pribor po naročilu slika G 2 Kamera Konstrukcijsko enaka kot priložena kamera iz kompleta Priključitev kot je opisano zgoraj Naročite Kam...

Page 21: ...or je za tlačidlami A1 A2 A3 a A4 integrovaný indikátor LED ktorý indikuje podľa nastavení Kamera je vybavená s infračerveným indikátorom LED tak že sa môžu aj v tme rozpoznať osoby objekty v okruhu cca 1 m zobrazenie je možné technicky podmienene iba v čierno bielej farbe Alternatívne príslušenstvo obr G 2 Kamera Konštrukčne rovnaké s priloženou kamerou zo súpravy Pripojenie ako je popísané hore ...

Page 22: ...ostupně nastavit regulátorem intervalu přepínání A5 od 10 do 50 vteřin Za tlačítka A1 A2 A3 a A4 je instalována kontrolka LED která indikuje provedené nastavení Kamery jsou vybaveny kontrolkami IR LED takže osoby a objekty lze rozpoznat i ve tmě v okruhu až cca 1 m zobrazení je z technických důvodů možné pouze v černobílém režimu Nadstandardní příslušenství obr G 2 Kamera Stejná konstrukce jako u ...

Page 23: ...arak ayarlanabilir A1 A2 A3 ve A4 düğmelerinin arkasında endikatör olarak ayarları gösterir Kameralar IR LEDlerle donatılmıştır dolayısıyla şahıslar objeler yaklaşık 1 m çevrede karanlıkta da görülebilir teknik açıdan şartlara bağlı olarak sadece siyah beyaz görüntü mümkündür Seçiminize bağlı aksam Şekil G 2 Kamera Set içinde yapısı aynı olan ekteki kamera Bağlantısı yukarıda belirtildiği üzere ya...

Page 24: ...тора перемінних інтервалів A5 між 10 50 сек Як індикатор за кнопками A1 A2 A3 та A4 інтегрованo світлодіод LED що відповідно показує установлене регулювання Камери оснащені інфрачервоними світлодіодами IR LEDs так що особи об єкти будуть пізнаватися в окружності прибл 1 м навіть в темноті Технічно обумовлено так що можливе лише чорно біле зображення Додаткове приладдя за вибором мал G 2 Камера Так...

Page 25: ... A Kamera 1 és Kamera 2 képét felváltva jelenítheti meg Nyomja meg az A2 automatikus kamera átkapcsolás gombot A képek közti váltás időközét 10 és 50 mp között fokozatmentesen lehet beállítani az A5 Váltási időköz szabályozóval Az A2 A2 A3 és A4 gombok mögött LED es jelzőlámpa van amely a beállításoknak megfelelően világít A kamerák IV LED lámpákkal vannak felszerelve úgy hogy kb 1 m es körzetben ...

Reviews: