Rádiové monitorovacie zariadenie s farebným obrazom CSF
Ovládacie prvky
Monitor (obr. A)
1 Spínač kamery 1
2 Automatické prepnutie kamery
3 Spínač kamery 2
4 Spínač
ZAP/VYP
5 Výmenný interval kamery: nastavenie 10 - 50 s
6 Hlasitosť
7 Prípojná zdierka napájacieho zdroja 9 V
8 Reproduktor
9 Upevnenie nástenného držiaka/stolového stojana
10 Nástenný držiak
11 Stolový stojan
Kamera (obr. B)
1 Anténa
2 Šošovka kamery
3 Infračervené indikátory LED
4 Mikrofón
5 Nástenný držiak
6 Napájací zdroj 6 V
7 Prepínač kamera 1/kamera 2
Sieťové časti (obr. C)
1 Pre kameru (6 V)
2 Pre monitor (9 V)
Bezpečnostné pokyny
Pri škodách, ktoré budú spôsobené
nerešpektovaním tohto návodu na obsluhu,
zaniká nárok na záruku! Za následné škody
nepreberáme žiadne ručenie! Pri vecných
škodách alebo škodách na zdraví osôb, ktoré budú
spôsobené neodbornou manipuláciou alebo
nerešpektovaním bezpečnostných pokynov,
nepreberáme žiadne ručenie. V takýchto prípadoch
zanikne akýkoľvek nárok na záruku a ručenie.
Z bezpečnostných a
schvaľovacích dôvodov nie je
samovoľná prestavba a/alebo zmena prístroja
dovolená.
Montáž
Ak si nie ste istí pri montáži, pripojení a inštalácii,
resp. ak existujú pochybnosti o spôsobe činnosti, tak
montáž, pripojenie a inštaláciu neuskutočňujte sami,
ale sa obráťte na príslušného odborníka.
Nadobudli ste kvalitné rádiové monitorovacie
zariadenie. Rádiový prenos môže byť tlmený resp.
rušený rozličnými predmetmi. Toto platí zvlášť pre
prekážky z kovu, železobetónu a muriva práve tak, keď sú
kamera a monitor namontované veľmi tesne (< 50 cm ).
Pred montážou skontrolujte príjem a zvoľte vhodné
miesto. Sledujte polohu kamery pri montáži
(obr. E)
.
Otvor mikrofónu
(B4)
musí ukazovať smerom dole.
Monitor sa môže voliteľne upevniť na stene
(obr. F1)
pomocou nástenného držiaka
A10
alebo sa môže
postaviť na dosku stola
(obr. F2)
pomocou stolového
držiaka
A11
. Podľa požadovaného miesta inštalácie
prisvorkujte nástenný držiak alebo stolový stojan do
plánovaného upevnenia
A9
na monitore.
Nastavenie kamery (obr. D)
Prepnite na prvej kamere spínač kamery 1 na
„ON“
,
spínače 2 a 3 musia stáť na
„OFF“ (obr. D1)
. V prípade,
že chcete využiť druhú kameru, postavte spínač kamery
2 na
„OFF“
, spínače 1 a 3 musia stáť na
„ON“ (obr. D2)
.
Zastrčte zástrčku sieťovej časti
C1
do kamery, zdierka
B6
a zastrčte zástrčku do vhodnej zásuvky. Zastrčte
zástrčku sieťovej časti
C2
do monitora, zdierka
A7
a
zastrčte zástrčku do vhodnej zásuvky.
Uvedenie do prevádzky/obsluha
Stlačte tlačidlo
ZAP/VYP (A4)
. Indikátor LED v tlačidle
svieti, ak je k dispozícii sieťové napätie a monitor
zobrazuje obraz kamery 1.
Hlasitosť sa nastavuje pomocou regulátora
hlasitosti
(A6)
. Kameru vycentrujte podľa Vašich požiadaviek.
Ak je pripojená druhá kamera, stlačte tlačidlo
kamery
2 (A3)
a túto vycentrujte. Obrazy kamery 1 a kamery 2
sa môžu zobrazovať striedavo. Stlačte tlačidlo
Automatické prepnutie kamery (A2)
. Interval sa
môže plynulo nastavovať pomocou regulátora
výmenného intervalu (A5)
medzi 10 - 50 s. Ako
indikátor je za tlačidlami
A1, A2, A3 a A4
integrovaný
indikátor LED, ktorý indikuje podľa nastavení.
Kamera je vybavená s infračerveným indikátorom LED
tak, že sa môžu aj v tme rozpoznať osoby/objekty
v okruhu cca 1 m (zobrazenie je možné technicky
podmienene iba v čierno-bielej farbe).
Alternatívne príslušenstvo (obr. G)
2. Kamera
Konštrukčne rovnaké s priloženou kamerou zo súpravy.
Pripojenie, ako je popísané hore.
Objednajte: kameru výr. č. 085169,
sieťovú časť (6 V), výr. č. 085176
Prídavný monitor
Obraz kamery si môžete nechať zobraziť cez ľubovoľný
počet monitorov.
Dodržiavajte maximálny dosah.
Objednajte: monitor, výr. č. 085152,
sieťovú časť (9 V) výr. č. 085183
Upozornenie
Tento prístroj sa nesmie likvidovať s
netriedeným domovým odpadom. Majitelia
starých prístrojov sú zo zákona povinní,
tentoprístroj likvidovať odborne. Informácie získate
na mestskej príp. obecnej správe.
Problémová analýza – praktické tipy
Problém Príčina
Riešenie
Žiadny obraz a indikátor LED
Sieťová časť/monitor pripojený? Sieťovú časť/monitor pripojiť
ZAP/VYP nesvieti
Žiadny obraz a indikátor LED
Sieťová časť/monitor chybný
Príp. nechajte skontrolovať
ZAP/VYP nesvieti
konektorovú sieťovú časť/monitor
Žiadny obraz/poruchy obrazu
Sieťová časť kamery pripojená?
Zástrčku skontrolovať
Spínač kamery nastavený?
Prepínač kamery vyskúšať
Zlý príjem rádiového signálu
Kameru/monitor polohovať inak
Kamera chybná
Kameru vyskúšať
Zlý príjem/porucha signálu
Kamera príliš ďaleko vzdialená
Vzdialenosť prispôsobiť
od monitora. Kamera príliš tesne
k
monitoru
Obraz otočený o 180°
Kamera je chybne namontovaná
Kameru s mikrofónom namontujte
otočene
dole
Nazelenalý obraz
Nočný obraz, spôsobený
Normálne správanie sa pre nočné
infračerveným indikátorom LED
monitorovanie
Pískajúci zvuk
Kamera je príliš tesne pri monitore
Kameru umiestnite do novej polohy
Žiadny/príliš tichý zvuk
Hlasitosť je nastavená príliš ticho
Skontrolujte nastavenie hlasitosti
Žiadny zvuk
Mikrofón kamery je chybný
Skontrolujte kameru, príp. ju
vymeňte
Prístroj je schválený na prevádzku v štátoch Európskeho spoločenstva.
Týmto fi rma Gutkes GmbH prehlasuje, že rádiové monitorovacie zariadenie s farebným obrazom je v zhode so
základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi smernice 1999/5/ES.
Kompletné prehlásenie o zhode je možné získať prostredníctvom adresy:
www.gev.de
Technické údaje
Monitor
Rozmery
cca B 120 mm x H 126 mm x T 32 mm
Typ obrazovky
TFT, viditeľná diagonála 87 mm
Rozlíšenie
480 x 234 zobrazení bodov
Prevádzkové napätie
9 V
Prevádzková spotreba elektrického prúdu
cca 500 - 605 mA
Rozsah prevádzkovej teploty
-10 °C až +45 °C
Kamera
Rozmery
cca B 65 mm x H 80 mm x T 84 mm
Kamerový modul
CMOS 1/3“
Rozlíšenie
628 x 582 zobrazení bodov
Min. osvetlenie
< 3 Lux (pri vzdialenosti < 50 cm)
Prevádzkové napätie
6 V
Prevádzková spotreba elektrického prúdu
cca 80 - 100 mA
Rozsah prevádzkovej teploty
-10 °C až +45 °C
Dosah
min. 50 cm, max. 80 m (voľné pole)
Spôsob ochrany
IP 44
Technické a optické zmeny sú bez nahlásenia vyhradené.
38
39
D
U
A
TR
CZ
SK
SL
O
R
O
P
PL
L
T
L
V
ES
T
G
R
RUS
FIN
DK
S
E
I
N
L
F
GB
H
Gutkes GmbH
Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Nemecko
Fax: +49 (0)511/95 85 805
www.gev.de
[email protected]