background image

23

Carga e introducción de la película

Siga los procedimientos descritos a continuación para 

retirar la mesa de alimentación y la pantalla de seguridad.

1.  Deslice el cierre de la mesa de alimentación hacia 

la izquierda.

2.  Retire la pantalla de seguridad deslizándola hacia 

la izquierda o la derecha y levantándola para 

separarla de la plastificadora. Levante la mesa de 

alimentación para separarla de la plastificadora.

PRECAUCIÓN: LOS ELEMENTOS DE 

CALENTAMIENTO PUEDEN QUEMAR. NO 

LOS TOQUE.

Si está instalando bobinas de película nuevas, corte la 

película sobrante en la parte superior e inferior, entre las 

bobinas y los elementos de calentamiento. Tenga cuidado 

para no arañar los elementos de calentamiento. Retire las 

bobinas antiguas y compruebe la presencia de residuos 

de adhesivo en los elementos de calentamiento. Cualquier 

residuo puede retirarse fácilmente limpiando el elemento 

de calentamiento con un paño húmedo. No utilice nada 

abrasivo, ya que dañaría el recubrimiento de teflón del 

elemento de calentamiento.
Cambie la bobina superior y la inferior al mismo tiempo.

3.  Levante las cuatro palancas del portapelículas y 

extraiga las bobinas antiguas.

4.  Instale las nuevas bobinas asegurándose de 

que el color y el diámetro de los conectores se 

corresponden con el tamaño del soporte y con el 

adhesivo de color situado en la placa lateral de la 

plastificadora.

5.  Consulte la Guía de introducción de la película 

situada en el panel lateral para ver una ilustración 

de la correcta colocación de las bobinas. 

Desenrolle las películas superior e inferior 

dejando holgura suficiente para su introducción 

entre los rodillos. Coloque la película de la bobina 

inferior sobre los elementos de calentamiento 

dejando holgura suficiente para volver a colocar 

la mesa de alimentación/barra guía. Introduzca 

la película de la bobina superior por debajo de 

la barra guía y colóquela sobre los elementos de 

calentamiento.

6.  Cierre las cuatro palancas del portapelículas.
7.  Vuelva a instalar la mesa de alimentación y la 

pantalla de seguridad y deslice el cierre de la 

mesa de alimentación hacia la derecha.

8.  Realice los pasos 1-7 anteriores cuando la 

máquina esté apagada y fría. Cuando termine, 

encienda la máquina y permita que se caliente 

antes de continuar con los pasos 9-11.

9.  Presione el botón RUN. Deslice la tarjeta de 

introducción (suministrada con las bobinas de 

película de plastificación GBC nuevas) sobre la 

mesa de alimentación, empujando suavemente 

la película hacia los rodillos de presión. La tarjeta 

de introducción debe guiar ambas bobinas de 

película a través de la plastificadora.

10. Pulse el botón STOP cuando la tarjeta de 

introducción salga por la parte trasera de la 

plastificadora.

PRECAUCIÓN: HOJA AFILADA

11. La cuchilla de la película puede utilizarse para 

separar los artículos plastificados de la película. 

Coloque la cuchilla a cualquier lado de la 

plastificadora, presione el asa de la cuchilla y 

deslice esta por la película.

ES

Summary of Contents for Ultima 35 EZload

Page 1: ...Roll Laminator ULTIMA 35 start here starten sie hier d marrez ici iniziare qui empieza aqu begin hier...

Page 2: ...English 5 Deutsche 9 Fran ais 13 Italiano 17 Espa ol 21 Nederlands 25...

Page 3: ...fig 1 fig 2 k a fig 3...

Page 4: ...4 1 4 7 10 2 5 8 11 3 6 9 12...

Page 5: ...r equipment to the same branch circuit to which the laminator is connected as this may cause nuisance tripping of the circuit breaker or blown fuses The laminator should be positioned to allow exiting...

Page 6: ...ion is indicated by the O symbol b CONTROL PANEL FIGURE 3 i STANDBY BUTTON Push to turn laminator on or off when main power switch at the rear of machine is in the ON I position ii READY LAMP This wil...

Page 7: ...ide plate of the laminator 5 Refer to the Threading Guide located on the side panel for illustration of properly loaded film Unwind top and bottom film rolls allowing enough slack for threading Drape...

Page 8: ...3 iii 3 Reference table printed on the Feed Table to select proper speed based on document thickness or press Auto to allow machine to run at Auto Speed 4 When the laminator reaches operating tempera...

Page 9: ...sollten keine weiteren Ger te angeschlossen werden da es ansonsten zu einer berh uften Ausl sung des Schutzschalters bzw der Sicherung kommen kann Das Laminierger t muss so aufgestellt werden dass die...

Page 10: ...ckseite und dient zum Ein und Ausschalten der Stromzufuhr Die Stellung Ein ist mit dem Symbol I gekennzeichnet Die Stellung Aus ist mit dem Symbol O gekennzeichnet b BEDIENFELD ABBILDUNG 3 i STANDBYTA...

Page 11: ...ingelegten Folienrollen siehe Einf hrhilfe an der Seitenwand Von beiden Rollen ausreichend Folie zum Einf hren abwickeln Die Folie der unteren Rolle so ber die Heizzylinder legen dass ausreichend Durc...

Page 12: ...3 Die f r die Dokumentst rke geeignete Geschwindigkeit gem den Angaben auf dem Zufuhrtisch w hlen oder die Taste AUTO dr cken um die automatische Geschwindigkeitseinstellung zu verwenden 4 Sobald die...

Page 13: ...e la plastifieuse pour ne pas faire sauter le disjoncteur ou les fusibles Positionnez l appareil de fa on permettre au film qui sort de tomber facilement sur une surface plane L accumulation de suppo...

Page 14: ...de fermer les leviers pour s curiser les bobines Guide des fonctions APPRENDRE CONNA TRE VOTRE PLASTIFIEUSE FIGURE 1 a INTERRUPTEUR D ALIMENTATION FIGURE 2 i Situ l arri re de l appareil il permet de...

Page 15: ...l 5 Consultez le guide d enfilage situ sur le panneau lat ral qui illustre comment bien charger les bobines de film D roulez les bobines de film sup rieure et inf rieure sans trop tendre le film pour...

Page 16: ...neau de commande en appuyant sur le bouton MIL jusqu ce que le voyant s allume sur la bonne paisseur FIGURE 3 iii 3 Consultez le tableau illustr sur la table d alimentation pour s lectionner la vitess...

Page 17: ...stesso circuito derivato al quale connessa la plastificatrice in quanto ci potrebbe far scattare senza necessit l interruttore automatico o far saltare i fusibili La plastificatrice va collocata in m...

Page 18: ...supporti delle bobine due per la bobina superiore e due per quella inferiore Per inserire e rimuovere le bobine del film queste leve devono essere sollevate Una volta inserite le bobine chiudere le le...

Page 19: ...uata sul pannello laterale per verificare il corretto caricamento delle bobine del film Srotolare le bobine del film superiore e inferiore allentando sufficientemente il film per poterlo infilare Port...

Page 20: ...N la plastificatrice pu essere accesa o spenta utilizzando il pulsante standby sul pannello di controllo 2 Selezionare lo spessore corretto del film sul pannello di controllo premendo il pulsante MIL...

Page 21: ...e est conectada la plastificadora puesto que esto puede provocar desconexiones por interferencias del disyuntor o puede quemar los fusibles La plastificadora debe colocarse de tal modo que permita que...

Page 22: ...ara el inferior Estas deben levantarse para instalar y retirar las bobinas Una vez finalizada la instalaci n cierre las palancas para fijar las bobinas en su posici n Gu a de funciones FAMILIAR CESE C...

Page 23: ...sulte la Gu a de introducci n de la pel cula situada en el panel lateral para ver una ilustraci n de la correcta colocaci n de las bobinas Desenrolle las pel culas superior e inferior dejando holgura...

Page 24: ...e la pel cula en el panel de control pulsando el bot n MIL hasta que se ilumine la luz del grosor de la pel cula correspondiente FIGURA 3 iii 3 Consulte la tabla impresa en la mesa de alimentaci n par...

Page 25: ...arop de lamineermachine is aangesloten Dit kan er namelijk voor zorgen dat de stroomonderbreker wordt geactiveerd of dat een zekering doorbrandt De lamineermachine moet zo worden neergezet dat de uitg...

Page 26: ...nen worden geplaatst en verwijderd Nadat de rollen zijn geplaatst moeten de hendels weer gesloten worden om de rollen vast te zetten Overzicht van functies KENNISMAKING MET DE LAMINEERMACHINE Afbeeldi...

Page 27: ...machine 5 5 Raadpleeg de doorvoeraanwijzing op het zijpaneel voor een illustratie van juist geladen rollen Wikkel de bovenste en onderste rollen film los totdat er voldoende speling is om de film te k...

Page 28: ...MIL te drukken tot het lampje onder de desbetreffende filmdikte gaat branden Afbeelding 3 iii 3 3 Raadpleeg de tabel op de invoertafel om de juiste snelheid te selecteren op basis van de dikte van he...

Page 29: ...29...

Page 30: ...ACCO UK Limited Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www accobrands com...

Reviews: