FR
NL
PL
49
LET OP!
zorg dat de groene veiligheidsindicator D
van de grijparmen vóór installatie niet zichtbaar is.
Ontgrendel de grijparmen zo nodig door de rode knop
E tegelijkertijd in te drukken en naar achteren te trekken.
UWaGa!
Upewnij się, że zielone wskaźniki
bezpieczeństwa D znajdujące się na łącznikach bazy nie
są widoczne przed instalacją. Jeśli to konieczne, zwolnij
przycisk naciskając i jednocześnie odciągając czerwony
przycisk zwalniający E. Jeśli zajdzie taka potrzeba, to
samo powtórz z drugim łącznikiem.
•
Duw beide ISOFIX connectoren
c
in de ISOFIX
geleiders
f
tot u ze in de verankeringspunten
b
hoort
vastklikken.
•
Controleer dat de Base-Fix veilig vastzit door eraan
te trekken.
•
De groen veiligheidsindicatoren
D
moeten duidelijk
zichtbaar zijn aan beide kanten van de rode
ontgrendelingsknoppen
E
.
•
Gelieve nu verder te gaan naar „DE STEUNVOET
AANPASSEN“.
•
Wsuń oba zaczepy ISOFIX
c
do elementów
pomocniczych, aż usłyszysz, że zatrzasnęły się w
uchwytach ISOFIX
a
.
•
Pociągnij za bazę, aby sprawdzić, czy jest prawidłowo
zamocowana.
•
zielone przyciski zabezpieczające
D
powinny
być widoczne z obu stron i powinny wystawać z
czerwonych przycisków zwalniających
E
.
•
Następnie zajrzyj do części: „REGULACJA
PODPóRKI“.
OPGELET!
Indien uw voertuig niet uitgerust is met
ISOFIX verankeringspunten, dient u verder te gaan
naar hoofdstuk „DE BASE-FIX INSTALLEREN -
3-PUNTSGORDEL“.
UWaGa!
Jeżeli Twój samochód nie jest wyposażony w
system mocowania ISOFIX, przejdź do części „MONTAŻ
BAzY - 3-PUNKTOWE PASY BEzPIECzEŃSTWA“.