background image

10

11

•  Niemals Kreuzmesser und Lochscheibe zusammen mit dem Wurstfüll-

Vorsatz und der Adapterscheibe verwenden. Setzen Sie immer nur einen 

dieser Zubehörvorsätze am Gerät ein. 

•  Drehen Sie den Drehschalter in STANDBY-Position, um das Gerät aus 

dem laufenden Betrieb auszuschalten, bevor Sie den Netzstecker in die 

Steckdose stecken. 

•  Sollte sich das Schneckengehäuse am Motorgehäuse und/oder die Ver-

schlussschraube am Schneckengehäuse während der Arbeit lösen oder 

lockern, dann drehen Sie den Drehschalter in STANDBY-Position, um das 

Gerät auszuschalten, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 

Arbeiten Sie nach der Anleitung ›Störungen beseitigen‹, bevor Sie das 

Gerät wieder in Betrieb nehmen. 

•  Der Fleischwolf kann keine harten, festen oder faserigen Nahrungsmittel 

(Knochen, Nüsse, Ingwerwurzel) verarbeiten. Harte Gemüsesorten sollten 

Sie eventuell vor der Verarbeitung vorgaren. Wenn der Fleischwolf ver-

stopft ist und/oder der Motor stecken bleibt, dann drehen Sie den Dreh-

schalter in STANDBY-Position, um das Gerät auszuschalten. Beseitigen 

Sie das Problem nach der Anleitung ›Störungen beseitigen‹, bevor Sie 

das Gerät wieder in Betrieb nehmen. 

ACHTUNG: Lassen Sie das Gerät niemals länger als 15 Minuten im 

Dauerbetrieb bei maximaler Leistung arbeiten, um eine Überhitzung zu 

vermeiden. Nach spätestens 15 Minuten lassen Sie den Motor für mehre-

re Minuten abkühlen, bevor Sie mit dem Betrieb fortfahren. Bei normaler 

Beladung ist ein Dauerbetrieb von 30 Minuten möglich. 

•  Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Flüssigkeiten auf dem Motorge-

häuse befinden oder in das Motorgehäuse eingedrungen sind, um eine 

Gefährdung durch Elektrizität, Brandgefahr und eine Beschädigung des 

Geräts zu vermeiden. 

• 

Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn der Netzstecker ein-

gesteckt ist. 

Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, wenn 

Sie das Gerät nicht benutzen, das Gerät bewegen, einzelne Bauteile 

abnehmen oder das Gerät reinigen wollen. Fassen Sie am Gehäuse des 

Steckers an, wenn Sie den Stecker ziehen. Fassen Sie immer auf beiden 

Seiten unter das Motorgehäuse, um das Gerät zu bewegen oder zu 

transportieren.

•  Lassen Sie den Motor des Geräts nicht unnötig laufen. Drehen Sie den 

Drehschalter immer in die STANDBY-Position, um das Gerät auszuschal-

ten, sobald die Zutaten verarbeitet sind. Der Motor läuft nach dem Aus-

schalten bis zu 6 Sekunden nach. Warten Sie nach dem Ausschalten 

immer, bis der Motor steht bevor Sie Bauteile abnehmen, das Gerät wie-

der einschalten oder andere Arbeiten am Gerät durchführen. 

•  Niemals das Gerät oder Teile des Geräts mit scharfen Reinigern (Desin-

fektionsmittel, Lösemittel), Scheuermitteln, harten Scheuerhilfen (Beispiel: 

Topfreiniger) oder harten, scharfkantigen Gegenständen reinigen. Nie-

mals das Motorgehäuse oder das Zubehör in der Spülmaschine reini-

gen. Lassen Sie keine Nahrungsmittelreste auf den Bauteilen des Geräts 

eintrocknen.

•  Niemals das Gerät verwenden, wenn das Gerät oder Teile davon 

beschädigt sind, übermäßigen Belastungen ausgesetzt waren (Beispiel: 

Sturz, Überhitzung oder eingedrungene Flüssigkeit) oder nicht mehr erwar-

tungsgemäß arbeiten. Ziehen Sie dann sofort den Netzstecker aus der 

Steckdose und lassen Sie das Gerät in einer autorisierten Fachwerkstatt 

überprüfen. 

•  Wenden Sie beim Zusammenbau der Teile keine Gewalt an! Alle Bau-

teile müssen sich leicht und ohne großen Kraftaufwand zusammensetzen 

lassen. Andernfalls sind die Teile nicht richtig zusammengesetzt oder 

beschädigt. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, wenn es richtig und 

vollständig nach der Anleitung ›Das Gerät zusammensetzen‹ zusammen-

gesetzt ist. 

Summary of Contents for Design Mincer Advanced

Page 1: ...Zubeh r nderungen vorbehalten www gastroback de DESIGN FLEISCHWOLF ADVANCED Art Nr 41409 Design Fleischwolf Advanced BEDIENUNGSANLEITUNG English Deutsch GEBRAUCHSANLEITUNG LESEN UND BEACHTEN ANWEISUNG...

Page 2: ...BITTE SORGF LTIG LESEN BEVOR SIE DAS GER T IN BENUTZUNG NEHMEN AlleProduktevonGASTROBACK sindf rdieVerarbeitungvonNahrungs undLebens mitteln vorgesehen Aus Gr nden des Gesundheitsschutzes und der Hyg...

Page 3: ...Stopfer legen READY blinkt f r 30 Sekunden im Display und die restlichen Anzeigen leuchten kon stant sobald der Stecker eingesteckt ist Im Anschlu leuchtet nur noch die READY Anzeige konstant SEHR GEE...

Page 4: ...sstarken 350 Watt Induktionsmotor max 1 28 Nm angetrieben Durch die vorgelegte Lochscheibe tritt das fer tige Produkt automatisch aus Ein berlastschutz sorgt daf r dass der Motor nicht berhitzen kann...

Page 5: ...swechseln von Zubeh r oder Zusatzteilen die im Betrieb bewegt werden muss das Ger t ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden Das Ger t ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau dem...

Page 6: ...ts zu vermeiden Niemals das Ger t unbeaufsichtigt lassen wenn der Netzstecker ein gesteckt ist Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose wenn Sie das Ger t nicht benutzen das Ger t bewegen e...

Page 7: ...iben stecken oder halten wenn der Netzstecker in der Steckdose steckt Vergewissern Sie sich immer dass keine Fremdk rper Beispiel Knochen Stiele von Gem se Kochbesteck im F llschacht stecken bevor Sie...

Page 8: ...nn haben Sie vermutlich die Schnecke nicht weit genug eingesteckt Fassen Sie die Achse der Schnecke und r tteln und drehen Sie die Schnecke etwas bis sie sich nach innen schieben l sst Wenden Sie kein...

Page 9: ...smittel im F llschacht nachzuschieben Sollten w hrend der Arbeit keine Nahrungsmittel mehr austreten obwohl noch Nahrungs mittel im F llschacht stecken dann drehen Sie den Drehschalter in STANDBY Posi...

Page 10: ...en Sie keine Nahrungsmittelreste auf dem Ger t eintrocknen Zerlegen und reinigen Sie das Ger t sofort nach der Anleitung Pflege und Reini gung PFLEGE UND REINIGUNG WARNUNG NIEMALS die H nde oder Fremd...

Page 11: ...halten und mon tieren Sie das Schneckengeh use wie unter Montage zur Hackherstellung beschrieben Das Produkt tritt an der Seite des Verschlussrings aus Der Verschlussring ist nicht fest genug aufgesch...

Page 12: ...icht normal arbeitet und das Problem erneut auftritt dann schalten Sie das Ger t aus in dem Sie den Drehschalter in STANDBY Position drehen ziehen Sie den Netzstecker und zerlegen und reinigen Sie das...

Page 13: ...ten wir Sie bitten GASTROBACK Produkte an folgende Anschrift zu senden GASTROBACK GmbH Gewerbestr 20 21279 Hollenstedt Kunden anderer L nder Bitte kontaktieren Sie Ihren H ndler Bitte haben Sie daf r...

Page 14: ...fety information mentioned in these instructions IMPORTANT NOTE PLEASE READ CAREFULLY BEFORE YOU USE THE DEVICE All GASTROBACK products are intended for food processing of food products and groceries...

Page 15: ...ional accessories STANDBY d Note You can store the grinding discs inside the pusher READY is blinking for 30 seconds on the display and the other indications are illumi nated as soon as the plug is co...

Page 16: ...crossed blade knife worm or grinding disc when the plug is connected to the power outlet to avoid personal injury Before first use rinse all the parts of the appliance with water that come into conta...

Page 17: ...order to avoid a hazard This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children Store the appliance and its parts in a dry clean area out of reach of chi...

Page 18: ...tch to STANDBY wait for the motor to stop moving before pulling the plug or disassembling the mincer For the case that the worm housing or the closing ring loosen while ope rating turn off the applian...

Page 19: ...Hz Power consumption 350 W 1 3 Nm Length of power cord approx 140 cm Weight approx 8 kg Dimensions width x depth x height approx 325 x 223 x 362 mm Certification OPERATING BEFORE FIRST USE Rinse all...

Page 20: ...ATTENTION Ensure the rounded side of the knife faces the worm when assembling it Otherwise it can cause damage to the motor WARNING The blades of the crossed blade knife are very sharp Pay attention...

Page 21: ...ince hard or stingily ingredients for example bones nuts ginger If you use hard ingredients like onions or carrots you have to steam them before adding them to the meat Place a dry towel beside the mi...

Page 22: ...in the dishwasher poor liquids over the appliance or douse or dip it in water or other liquids In case that water or other liquids ran into the appliance while operating turn STANDBY the appliance im...

Page 23: ...ssem ble the worm housing according to the instructions Assemble for mincing The mince leaks out at the side of the clo sing ring The closing ring is not screwed on tight enough Turn the appliance off...

Page 24: ...the purchaser if the damage or defect of the appliance is caused by inappropriate treatment over loading or installation mistakes The Warranty claim expires if there is any technical interference of a...

Page 25: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 21279 Hollenstedt Germany Telefon 49 0 4165 2225 0 Telefax 49 0 4165 2225 29 info gastroback de www gastroback de 20220318...

Reviews: