Español
4/184
Español
5/184
El uso de una ropa y equipo de seguridad adicionales
reducirá el riesgo de daños personales.
El ruido provocado por esta máquina puede dañar
los oídos. Utilizar protectores auditivos de oídos.
Si usted trabaja regularmente con esta máquina visite
regularmente a su médico para revisar su capacidad
de audición.
¡Atención!: Al trabajar con protecciones auditivas
usted debe tener más cuidado a las señales visuales
ya que las auditivas serán más débiles.
Usted debe llevar consigo:
• Herramientas.
• Cinta de señalización para la zona de trabajo.
• Teléfono móvil (Para usar en caso de urgencia).
2.2.2. VIBRACIONES
La utilización prolongada de esta máquina
expone a usuario a vibraciones que pueden provocar
la enfermedad de los “dedos blancos” (Fenómeno
de Raynaud). Esta enfermedad reduce sentido del
tacto de las manos y la capacidad de regulación de
la temperatura, generando una insensibilidad en los
dedos y una sensación de ardor. Esta enfermedad
puede causar problemas en los nervios y en la
circulación e, incluso, necrosis en las manos.
Un nivel de vibraciones elevado y periodos largos
de exposición son los factores que contribuyen a
la enfermedad de los dedos blancos. Con el fin de
reducir el riesgo de la enfermedad de los dedos
blancos es necesario que tenga en cuenta estas
recomendaciones:
• Usar siempre guantes
• Preocuparse de tener siempre las manos calientes.
• Hacer descansos frecuentes.
• Sujetar firmemente siempre la máquina por las
empuñaduras.
Si usted detecta algunos de los síntomas de
la enfermedad de los dedos blancos consulte
inmediatamente a su médico.
2.3. SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO
No maneje esta máquina en atmosferas
explosivas así como en presencia de líquidos
inflamables, gases y polvo.
Nunca arranque esta máquina en áreas
cerradas como habitaciones o garajes. Esta
máquina expulsa gases peligrosos por el
escape que se acumularán en el área haciendo que el
aire de la misma sea tóxico y perjudicial para la salud
de las personas, animales y plantas que estén en el
interior del área.
No arranque la máquina en una habitación
o recinto cerrado. Los gases del escape
y los vapores del combustible contienen
monóxido de carbono y sustancias químicas
peligrosas. En caso de una concentración de gases
producida por una ventilación insuficiente, elimine
del área de trabajo todo lo que impida el flujo de
aire limpio para mejorar la ventilación y no vuelva a
trabajar en la zona a no ser que usted haya ventilado
correctamente la zona y tenga claro que la ventilación
es suficiente como para que no vuelva a ocurrir esta
concentración.
La zona comprendida en un radio de 15
metros alrededor de la máquina debe
ser considerada zona de riesgo en la que
no deberá entrar nadie mientras la máquina está en
marcha (Zona de seguridad). Cuando sea necesario,
utilizar cuerdas y señales de advertencia para marcar
la zona de seguridad.
Summary of Contents for MULE 961 QG
Page 61: ...English 61 184 NOTES...
Page 121: ...Italiano 121 184 NOTAS...
Page 151: ...Portugu s 151 184 NOTES...
Page 153: ...153 184 2 2 1 2 2 15...
Page 154: ...154 184 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Page 155: ...155 184 2 3 15 2 4...
Page 156: ...156 184 2 5...
Page 157: ...157 184 2 6...
Page 158: ...158 184 3 0 6 20W 40 CE EU Lwa dB A XX...
Page 159: ...159 184 4 OFF ON ON ON OFF OFF HOT OIL MULE 962 NRQG RH F 1 F 2 RH F 1 F 2 ON ON...
Page 163: ...163 184 6 2 2 1 2 Q r2 r3 6 2 3 M8x25 6 2 5 M8x50 l w...
Page 164: ...164 184 6 2 6 m8x20 6 2 7 l m10x65 K L Z J G G 6 3 1 2 3 4 M8x20 M10x65...
Page 165: ...165 184 3 6 3 2 4 20w 40 0 6l 0 6l 1...
Page 166: ...166 184 6 3 3 1 2 SAE 20w 40 70 cc 3 6 4 6 4 1 Garland 6 4 1 1 OFF...
Page 167: ...167 184 6 4 2 6 4 2 1 1 ON OFF ON 2 l 3 4 5 6 7 8 9 6 4 2 2 1 ON OFF ON 2 l 3...
Page 168: ...168 184 3 6 7 6 4 2 3 1 2 O 3 6 4 3 7 10 10 20 OFF...
Page 169: ...169 184 15 7 1 W1 W1 W2...
Page 170: ...170 184 MODELS WITH SHIFTING GEARS 2 7 2 7 2 1 15 20 cm 2 8 RH F 1 F 2 W1 W2...
Page 171: ...171 184 8 1 8 1 1 8 1 2 8 1 3...
Page 172: ...172 184 8 2 25 50 100 300...
Page 173: ...173 184 8 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 SAE 20w 40 70 cc 9 8 2 2 Y2 Garland ref 7199000020 Gar land Y1...
Page 174: ...174 184 a Y1 Garland REF 7199000020 b Y2 Y1 Y2 0 6l 1 8 2 3 0 6 0 7 mm Y1 Y2 Y1 Y2...
Page 175: ...175 184 8 2 4 8 2 5...
Page 176: ...176 184 9 Off I...
Page 177: ...177 184...
Page 178: ...178 184 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 179: ...179 184 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 182: ...182 184 NOTES...
Page 183: ...183 184 NOTES...
Page 184: ......