background image

Pièc

e nº 4519762 (12/07)

Page 4

PRÉINSTALL

ATION

Véri

fi  ca

tion Des Dommages :

Véri

fi  cation des dommages : 

Vérifi

 er le car

ton ou la caisse 

pour déceler d

’év

entuels dommages subis pendant 

l’expédition. Apr

ès un déballage soigneux, v

érifi  er 

la 

présenc

e de dommages “ cachés ”

. Signaler immédiat

ement 

tout dommage au tr

ansporteur

.

Plaque Signalétique 

Tous les débits calorifi

 ques des brûleurs sont indiqués sur la 

plaque signalétique de chaque appar

eil et sont facilement 

lisibles en ouvrant la por

te émaillée sous le panneau de 

commande

.

Le t

ype corr

ect de gaz pour lequel l

’appar

eil a été fabriqué 

est noté sur la plaque sig

nalétique et il est nécessair

d’utiliser c

e type de gaz.

Pour c

orrespondr

e av

ec l’usine ou le c

entre de ser

vice ag

réé 

local conc

ernant des problèmes de ser

vice ou des pièc

es de 

rechange

, bien faire r

éfér

ence à l

’appar

eil av

ec le numéro de 

modèle corr

ect (c

omprenant les lettr

es et chiff  res du pr

éfi  xe

 

et du suffi   x

e) et le numéro de série de gar

antie. La plaque 

signalétique fi

 x

ée à l’appar

eil contient c

es renseig

nements.

Nous suggérons de fair

e faire l

’installation, l

’entr

etien et les 

réparations par une agenc

e de servic

e agrée locale fi

 gurant 

dans la manuel d’inf

ormations.

En cas de questions conc

ernant l’installation, l

’utilisation, 

l’entr

etien ou la réparation du pr

oduit, écrire ou 

communiquer a

vec le dépar

tement de ser

vice des pr

oduits.

Ce pr

oduit doit être installé par du personnel pr

ofessionnel 

tel que spécifi

 é

. Les pr

oduits Garland/U

.S. Range ne sont 

pas agréés ni aut

orisés pour une utilisation personnelle 

ou résidentielle

, mais sont destinés à des applications 

commer

ciales seulement. Garland / U

.S. Range n

’off

 re p

as 

de servic

es de réparation, garantie

, entretien ou soutien 

de n’impor

te quelle sor

te pour des applications autr

es que 

commer

ciales.

SPÉCIFICA

TIONS

NUMÉRO DE MODÈLE

DIMENSION DU 

COLLEC

TEUR 

D’ENTRÉE

PRESSION DE 

FONCTIONNEMENT

po CE

DÉBIT 

CAL

ORIFIQUE 

(BTU/H)

GAZ 

NATUREL

PROPANE

GD-152H(

J)(FF), GD

-302H(J)(FF), GD

-304H(J)(FF)

3/4 po 

4.0

10.0

14,800

GD-15F(

J)

1/2 po

4.2

9.0

45,000

GD-15G(

J)(FF), GD

-15GTH(J), GD

-24G(J)(FF), 

GD-24GTH(

J), GD

-36G(J)(FF), GD

-36GTH(J)

3/4 po

4.0

10.0

20,000

GD-18RB(

J)(FF), GD

-24RB(J)(FF), 

GD-30RB(

J)(FF), GD

-36RB(J)(FF)

3/4 po

4.0

10.0

15,000

Summary of Contents for GD Series

Page 1: ...Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfield Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ENGLAND Telephone 081 561 0433 Fax 081 848 0041 Part 4519762 03 06 2005 Ga...

Page 2: ...d expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer Operation of this prod...

Page 3: ...tion 8 Fryers 8 Before Operating the Fryer 8 Pilot Burner Adjustment 8 To Operate Main Burner 8 Shutdown Instructions 9 Calibration Instructions 9 Griddles 9 Lighting Instructions And Pilot Burner Adj...

Page 4: ...late affixed to the unit contains this information We suggest installation maintenance and repairs should be performed by your local authorized service agency listed in your information manual pamphle...

Page 5: ...uipped with griddle thermostats the thermostat bulb must be inserted in the groove between the plate and the bulb shield assembly This can be accomplished with the griddle front raised and supported b...

Page 6: ...en the unit is installed to ensure that the unit gas pressure is the same as specified on the rating plate If necessary pressure adjustments can be made at the pressure regulator supplied on each unit...

Page 7: ...achine screws through the 7 32 5 mm diameter holes in stand into nutserts in the bottom of GD Series units Ventilation Counter equipment must be installed in a location in which the facilities for ven...

Page 8: ...is necessary to clean the fry tank before filling with frying compound Use detergent or other cleaning agents with hot water Thoroughly rinse and dry fry tank 2 BEFORE LIGHTING THE PILOT fill the fry...

Page 9: ...with a screwdriver and light the pilot with a match ADJUSTMENTS Continued For the griddle equipped with thermostats the pilot and the main burner are controlled by the ON OFF valve MAKE SURE THE THER...

Page 10: ...the pilot Turn the valve to the full ON position Once the flame has ignited adjust the valve to the desired setting HI LO Valve Adjustment Broilers are equipped with HI LO valves which require a low f...

Page 11: ...the pilot is established push the tap in again and turn it anti clockwise to the full flame position to light the main burner 5 For low flame or simmer push the tap in and turn it anti clockwise to t...

Page 12: ...valve and wait five minutes to let the gas build up escape 8 Only once the pilot flame has been established should you turn on the burner control When the burner control is on it allows gas flow to t...

Page 13: ...ainless scouring pads DO NOT USE ORDINARY STEEL WOOL Heat tint can be removed by a vigorous scouring in the direction of the polish lines using Scotch Brite scouring pads or a Stainless scouring pad i...

Page 14: ...Part 4519762 12 07 Page 14...

Page 15: ...liser de produits abrasifs Acier inoxydable Les salissures normales peuvent tre limin es avec une solution de d tergent ou de savon appliqu e avec un chiff on INSTRUCTIONS D ENTRETIEN suite Pour limin...

Page 16: ...fl amme de la veilleuse par le trou d observation dans le panneau avant en acier inoxydable 7 Si la veilleuse ne s allume pas rapidement et que vous sentez une odeur de gaz fermez le robinet principa...

Page 17: ...es entailles Les temp ratures le plus souvent utilis es vont de 300 F 149 C 350 F 177 C Apr s une cuisson la plaque du gril va se d colorer Cela est normal et n aff ectera pas les r sultats de cuisson...

Page 18: ...i cacit et une stabilit maximales utiliser des ustensiles fond plat et les placer au centre de la t te de br leur Allumage De La Plaque Chauff ante De Type Ouvert Pour allumer les br leurs de plaque o...

Page 19: ...er la temp rature Nota Chaque 1 4 de tour de la vis modifi e la temp rature d environ 25 F 14 C 6 Remettre en place le cadran du thermostat et r p ter les tapes 1 3 pour v rifi er que le r glage est c...

Page 20: ...le comparez l indication du thermom tre ou thermocouple au r glage du thermostat 5 S ils ne correspondent pas 10 F 5 C desserrer les deux vis de blocage du bouton du thermostat 6 R gler le pointeur la...

Page 21: ...tion extr me ON Une fois la fl amme allum e r gler le robinet selon le r glage souhait Friteuses Avant D utiliser La Friteuse 1 Avant son d part de l usine la friteuse a t test e et son thermostat tal...

Page 22: ...ans la section intitul e Installation des plaques d union 5 Fixer la derni re unit au socle de plan de travail l aide de vis m taux 8 32 et de rondelles plates Ins rer les vis m taux 8 32 travers les...

Page 23: ...nal tique Si n cessaire les r glages de pression peuvent tre eff ectu s au r gulateur de pression fourni sur chaque appareil 4 Faire v rifi er la pression du gaz par un technicien qualifi afi n de s a...

Page 24: ...appareils dot s de thermostats de gril le bulbe thermostatique doit tre ins r dans la rainure entre la plaque et l ensemble de protection du bulbe Pour cela il est n cessaire de soulever l avant du gr...

Page 25: ...fi x e l appareil contient ces renseignements Nous sugg rons de faire faire l installation l entretien et les r parations par une agence de service agr e locale fi gurant dans la manuel d informations...

Page 26: ...iliser La Friteuse 8 R glage Des Veilleuses 8 Pour Utiliser Le Br leur Principal 9 Instructions D extinction 9 Instructions D talonnage 9 Grils 9 Instructions D allumage Et R glage Des Veilleuses 9 Ut...

Page 27: ...res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce produi...

Page 28: ...DA T l phone 905 624 0260 T l copieur 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfi eld Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ANGLETERRE T l phone 081 561 0433 T l copieur 081 848 0041 Pi ce n 4519762 12 07 2005 Garland...

Reviews: