background image

Pièc

e nº 4519762 (12/07)

Page 7

VUE ARRIÈRE

1. 

Mettr

e chaque appareil de niv

eau en ajustant les boulons 

de mise à niveau ou les pieds

. Utiliser un niveau à bulle 

et mettre l

’appar

eil de niveau dans quatr

e direc

tions : en 

trav

ers à l’a

vant et à l

’arrièr

e et ver

ticalement sur les bords 

de droit

e et de gauche. M

ettre t

outes les unit

és de niveau 

av

ec la premièr

e.

Nota : Les g

rils peuv

ent ne pas reposer c

orrec

tement, si les 

appareils ne sont pas de niv

eau

2. 

Retirer les vis P

arker à l’arrièr

e de l’appar

eil.

3. 

Fix

er une plaque d’union en plac

e à l’arrièr

e en mettant 

les trous de diamètr

e 1/4 po (6 mm) de la plaque d’union 

sur les trous de vis à l

’arrièr

e de l’appar

eil et les fi  xe

r en 

remettant en plac

e les vis Parker r

etirées à l

’étape 2.

4. 

Pousser les appar

eils pour les mettre en plac

e sur le plan 

de tra

vail ou le dossier du bar

.

5.  Retir

er les deux écrous bor

gnes des c

ôtés fi

 x

és en batterie 

(un pour chaque panneau de commande). P

lacer la 

plaque d’union sur les deux t

êtes de vis

, remettr

e en 

place les écr

ous borg

nes et les serrer

.

Installation De S

ocles De Plan De 

Tra

vail 

Incombustibles (

Option)

1.  A

ssembler et mettre de niv

eau le socle de plan de tra

vail 

comme indiqué dans les instruc

tions se trouvant dans le 

carton du socle

2.  Retir

er et jeter les boulons de mise à niv

eau des appareils 

devant être installés sur un socle de plan de tr

av

ail 

incombustible

.

3.  Plac

er les appareils dans les positions choisies sur le socle 

de plan de tra

vail

, en fi  xant la pr

emière unit

é av

ec des 

vis à métaux de 8-32 et des rondelles plat

es. I

nsérer les 

vis à métaux 8-32 à tra

vers les tr

ous de diamètre 7/32 po 

(5 mm) du socle dans les écrous au f

ond de l’appar

eil de 

série GD.

4.  Relier les plaques d

’union tel que décrit dans la sec

tion 

intitulée : Installation des plaques d

’union.

5.  F

ixer la dernièr

e unité au socle de plan de tr

av

ail à l’aide 

de vis à métaux 8-32 et de rondelles plat

es. I

nsérer les 

vis à métaux 8-32 à tra

vers les tr

ous de diamètre 7/32 po 

(5 mm) du socle dans les écrous au f

ond de l’appar

eil de 

série GD.

Ven

tilation

L ’équipement de c

omptoir doit êtr

e installé dans un endroit 

où les installations de ventilation assur

ent une combustion 

satisfaisante du gaz et une aér

ation corr

ecte

. Une ventilation 

corr

ecte est impér

ative pour un bon f

onctionnement de 

l’appar

eil. La méthode idéale de v

entilation de l’équipement 

de compt

oir est l’utilisation d

’une hotte de v

entilation 

corr

ectement c

onçue, qui devr

ait se prolonger d

’au 

moins 6 po (152 mm) sur tous les c

ôtés de l

’appar

eil (sauf 

contr

e le mur si la hotte est installée sur le mur). Elle fait 

habituellement partie d

’un syst

ème d’évacuation mécanique

.

Alimentation En Air

1.  I

l est nécessair

e de laisser entrer dans la pièc

suffi   samment d

’air pour c

ompenser l’air évacué par le 

syst

ème de ventilation. Dans le cas c

ontraire

, la pression 

deviendrait inférieur

e à la pression atmosphérique

, ce qui 

nuirait au bon fonc

tionnement de l’appar

eil et causerait 

des conditions de tr

av

ail indésirables

.

2.  L

es appareils ser

ont placés de faç

on à ne pas empêcher 

une bonne circulation de l

’air dans un endr

oit confi

 né. 

Tous les brûleurs à gaz et v

eilleuses ont besoin de 

suffi   samment d

’air pour f

onctionner

.

3.  Ne pas plac

er d’objets enc

ombrants devant l’appar

eil, 

car ils pourraient obstruer l’admission d

’air par l

’a

vant. 

Ne pas obstruer la circulation d

’air de c

ombustion et de 

ve

ntilation.

4.  É

viter que des v

entilateurs souffl

  ent dir

ectement 

sur 

l’appar

eil et, dans la mesure du possible

, éviter d

’ouvrir 

des fenêtr

es près des c

ôtés et de l

’arrièr

e de l’appar

eil et 

éviter également les v

entilateurs muraux qui cr

éent des 

courants d

’air dans la pièc

e.

INSTALL

ATION suite

Summary of Contents for GD Series

Page 1: ...Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfield Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ENGLAND Telephone 081 561 0433 Fax 081 848 0041 Part 4519762 03 06 2005 Ga...

Page 2: ...d expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer Operation of this prod...

Page 3: ...tion 8 Fryers 8 Before Operating the Fryer 8 Pilot Burner Adjustment 8 To Operate Main Burner 8 Shutdown Instructions 9 Calibration Instructions 9 Griddles 9 Lighting Instructions And Pilot Burner Adj...

Page 4: ...late affixed to the unit contains this information We suggest installation maintenance and repairs should be performed by your local authorized service agency listed in your information manual pamphle...

Page 5: ...uipped with griddle thermostats the thermostat bulb must be inserted in the groove between the plate and the bulb shield assembly This can be accomplished with the griddle front raised and supported b...

Page 6: ...en the unit is installed to ensure that the unit gas pressure is the same as specified on the rating plate If necessary pressure adjustments can be made at the pressure regulator supplied on each unit...

Page 7: ...achine screws through the 7 32 5 mm diameter holes in stand into nutserts in the bottom of GD Series units Ventilation Counter equipment must be installed in a location in which the facilities for ven...

Page 8: ...is necessary to clean the fry tank before filling with frying compound Use detergent or other cleaning agents with hot water Thoroughly rinse and dry fry tank 2 BEFORE LIGHTING THE PILOT fill the fry...

Page 9: ...with a screwdriver and light the pilot with a match ADJUSTMENTS Continued For the griddle equipped with thermostats the pilot and the main burner are controlled by the ON OFF valve MAKE SURE THE THER...

Page 10: ...the pilot Turn the valve to the full ON position Once the flame has ignited adjust the valve to the desired setting HI LO Valve Adjustment Broilers are equipped with HI LO valves which require a low f...

Page 11: ...the pilot is established push the tap in again and turn it anti clockwise to the full flame position to light the main burner 5 For low flame or simmer push the tap in and turn it anti clockwise to t...

Page 12: ...valve and wait five minutes to let the gas build up escape 8 Only once the pilot flame has been established should you turn on the burner control When the burner control is on it allows gas flow to t...

Page 13: ...ainless scouring pads DO NOT USE ORDINARY STEEL WOOL Heat tint can be removed by a vigorous scouring in the direction of the polish lines using Scotch Brite scouring pads or a Stainless scouring pad i...

Page 14: ...Part 4519762 12 07 Page 14...

Page 15: ...liser de produits abrasifs Acier inoxydable Les salissures normales peuvent tre limin es avec une solution de d tergent ou de savon appliqu e avec un chiff on INSTRUCTIONS D ENTRETIEN suite Pour limin...

Page 16: ...fl amme de la veilleuse par le trou d observation dans le panneau avant en acier inoxydable 7 Si la veilleuse ne s allume pas rapidement et que vous sentez une odeur de gaz fermez le robinet principa...

Page 17: ...es entailles Les temp ratures le plus souvent utilis es vont de 300 F 149 C 350 F 177 C Apr s une cuisson la plaque du gril va se d colorer Cela est normal et n aff ectera pas les r sultats de cuisson...

Page 18: ...i cacit et une stabilit maximales utiliser des ustensiles fond plat et les placer au centre de la t te de br leur Allumage De La Plaque Chauff ante De Type Ouvert Pour allumer les br leurs de plaque o...

Page 19: ...er la temp rature Nota Chaque 1 4 de tour de la vis modifi e la temp rature d environ 25 F 14 C 6 Remettre en place le cadran du thermostat et r p ter les tapes 1 3 pour v rifi er que le r glage est c...

Page 20: ...le comparez l indication du thermom tre ou thermocouple au r glage du thermostat 5 S ils ne correspondent pas 10 F 5 C desserrer les deux vis de blocage du bouton du thermostat 6 R gler le pointeur la...

Page 21: ...tion extr me ON Une fois la fl amme allum e r gler le robinet selon le r glage souhait Friteuses Avant D utiliser La Friteuse 1 Avant son d part de l usine la friteuse a t test e et son thermostat tal...

Page 22: ...ans la section intitul e Installation des plaques d union 5 Fixer la derni re unit au socle de plan de travail l aide de vis m taux 8 32 et de rondelles plates Ins rer les vis m taux 8 32 travers les...

Page 23: ...nal tique Si n cessaire les r glages de pression peuvent tre eff ectu s au r gulateur de pression fourni sur chaque appareil 4 Faire v rifi er la pression du gaz par un technicien qualifi afi n de s a...

Page 24: ...appareils dot s de thermostats de gril le bulbe thermostatique doit tre ins r dans la rainure entre la plaque et l ensemble de protection du bulbe Pour cela il est n cessaire de soulever l avant du gr...

Page 25: ...fi x e l appareil contient ces renseignements Nous sugg rons de faire faire l installation l entretien et les r parations par une agence de service agr e locale fi gurant dans la manuel d informations...

Page 26: ...iliser La Friteuse 8 R glage Des Veilleuses 8 Pour Utiliser Le Br leur Principal 9 Instructions D extinction 9 Instructions D talonnage 9 Grils 9 Instructions D allumage Et R glage Des Veilleuses 9 Ut...

Page 27: ...res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce produi...

Page 28: ...DA T l phone 905 624 0260 T l copieur 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfi eld Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ANGLETERRE T l phone 081 561 0433 T l copieur 081 848 0041 Pi ce n 4519762 12 07 2005 Garland...

Reviews: