![Gardens Best GB 250 KP Manual Download Page 110](http://html1.mh-extra.com/html/gardens-best/gb-250-kp/gb-250-kp_manual_3534720110.webp)
109
• W przypadku użytkowania pompy na pływalniach, w stawach, studniach, itd. oraz odpowiednich
instalacjach wodnych należy bezwzględnie przestrzegać norm obowiązujących w kraju,
w którym pompa jest używana.
• Podczas pracy pompy nikt nie może przebywać w pompowanym medium.
• Temperatura odpompowywanej cieczy nie może przekraczać +35 °C. W przypadku
stosowania przedłużaczy muszą być one wykonane wyłącznie z gumy, typ HO7 RN-F,
zgodnie z normą DIN 57282 lub DIN 57245. Po podłączeniu do zasilania elektrycznego
nigdy nie podnosić ani nie przenosić pompy za kabel zasilający. Należy zwrócić uwagę,
aby gniazdko sieciowe, do którego włączona jest pompa, znajdowało się z dala od wody i
wilgoci oraz aby wtyczka była zabezpieczona przed wilgocią.
• Przed uruchomieniem pompy sprawdzić, czy przewód elektryczny i/lub gniazdko sieciowe
nie są uszkodzone.
• Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy pompie wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
• Jeżeli zachodzi konieczność zamontowania pompy w studzience ściekowej, należy ją
przykryć pokrywą, aby zapewnić bezpieczeństwo przechodniów.
• Mocowanie rury tłocznej można dodatkowo wzmocnić za pomocą obejmy rurowej.
Przestrzegać maksymalnej głębokości zanurzenia (patrz dane techniczne). W celu uniknięcia
lub zapobiegnięcia ewentualnym szkodom (na przykład zalanie pomieszczeń, itp.) w
wyniku nieprawidłowej pracy pompy (na skutek wad lub awarii) właściciel (użytkownik)
jest zobowiązany do podjęcia adekwatnych środków bezpieczeństwa (montaż instalacji
alarmowej, pompa rezerwowa, itp.). Jeżeli dno jest pokryte piaskiem lub szlamem, konieczne
jest podwieszenie pompy na czas eksploatacji na linie lub łańcuchu bądź ustawienie pompy
na odpowiedniej podstawie, aby uniknąć zanurzenia ssącej części pompy w osadzie.
• W przypadku uszkodzenia pompy naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez
autoryzowane punkty serwisowe. Używać tylko oryginalnych części zamiennych.
• Zwracamy uwagę, że zgodnie z obowiązującymi normami nie ponosimy
odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe z winy naszych urządzeń
w następujących przypadkach:
• nieodpowiednie naprawy, wykonane poza autoryzowanymi punktami serwisowymi,
• zastosowanie nieoryginalnych części zamiennych.
• Nie wolno wymieniać kabla zasilającego urządzenie.
W przypadku uszkodzenia przewodu urządzenie należy przekazać do
złomowania.
• Wskutek wycieku środka smarowego może się pojawić zanieczyszczenie cieczy.
• Pompa musi być zasilana poprzez wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) o wartości
prądu zadziałania wynoszącej nie więcej niż 30 mA.
W odniesieniu do elementów osprzętu obowiązują takie same zasady.
BDA Tauchpumpen.indd 109
15.11.12 19:31
Summary of Contents for GB 250 KP
Page 44: ...43 FI BDA Tauchpumpen indd 43 15 11 12 19 31...
Page 45: ...44 35 HO7 RN F DIN 57282 DIN 57245 RCD 30 mA BDA Tauchpumpen indd 44 15 11 12 19 31...
Page 46: ...45 C D 7 32 25 19 13 32 19 13 32 25 D 32 D 32 3 BDA Tauchpumpen indd 45 15 11 12 19 31...
Page 47: ...46 5 35 HO5 RN F 1 1 4 32 BDA Tauchpumpen indd 46 15 11 12 19 31...
Page 48: ...47 FI 25 BDA Tauchpumpen indd 47 15 11 12 19 31...
Page 49: ...48 2 2 2 BDA Tauchpumpen indd 48 15 11 12 19 31...
Page 50: ...49 35 25 BDA Tauchpumpen indd 49 15 11 12 19 31...
Page 51: ...50 35 C 35 BDA Tauchpumpen indd 50 15 11 12 19 31...
Page 96: ...95 BDA Tauchpumpen indd 95 15 11 12 19 31...
Page 97: ...96 35 C HO7 RN F DIN 57282 DIN 57245 RCD 30 mA BDA Tauchpumpen indd 96 15 11 12 19 31...
Page 98: ...97 7 32 25 19 13 32 19 13 32 25 32 32 3 BDA Tauchpumpen indd 97 15 11 12 19 31...
Page 99: ...98 5 35 C HO5 RN F 11 4 32 BDA Tauchpumpen indd 98 15 11 12 19 31...
Page 100: ...99 25 BDA Tauchpumpen indd 99 15 11 12 19 31...
Page 101: ...100 2 2 2 BDA Tauchpumpen indd 100 15 11 12 19 31...
Page 102: ...101 35 C 25 BDA Tauchpumpen indd 101 15 11 12 19 31...
Page 103: ...102 35 C 35 C BDA Tauchpumpen indd 102 15 11 12 19 31...