GUIDE D’UTILISATION
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE
L’échangeur thermique
(Réf. 520502-03)
s’adapte à l’intérieur de la housse
(Réf. 510502)
et fait partie d’une enveloppe pré-assemblée
(Réf. 590502-03)
.
Si l’échangeur thermique est retiré de la housse avant le nettoyage de
celle-ci ou pour toute autre raison, suivre les instructions ci-dessous pour
réinsérer l’échangeur thermique dans la housse.
DIMENSIONS
• Taille : Taille unique
AVERTISSEMENT
Le manuel d’utilisation du système doit être lu et
compris dans son intégralité avant d’utiliser ce dispositif.
Le non-respect des instructions d’utilisation pourrait
entraîner des blessures graves.
IMPORTANT
Lire l’ensemble des indications, contre-indications,
mises en garde et avertissements avant d’utiliser ce
produit. Conserver ce document pour le consulter
en cas de besoin.
RETRAIT DE L’ÉCHANGEUR THERMIQUE
1. Déconnecter le tuyau connecteur de l’enveloppe
2. Ouvrir la fermeture à glissière
3. Retirer avec précaution l’échangeur thermique
ENTREPOSAGE DE L’ENVELOPPE
Suspendre l’enveloppe sur un large cintre ou la poser à plat. Ne pas la
plier ni l’empiler, au risque de tordre le réservoir de liquide et d’empêcher
le bon fonctionnement de l’enveloppe.
1
Poser la housse avec le côté fermeture
à glissière vers le bas sur une surface
plane et retirer les sangles de poitrine
(C)
,
puis retourner la housse de sorte que la
fermeture à glissière soit tournée vers le
haut.
2
Poser l’échangeur thermique à plat et
le séparer de la housse extérieure.
Insérer l’échangeur thermique dans la
housse en poussant le connecteur à travers
l’ouverture
(F)
sur l’épaule gauche. Le côté
bleu de l’échangeur thermique doit toucher
le côté bleu de la housse.
3
Veiller à ce que l’échangeur thermique
soit à plat à l’intérieur de la housse
sur les zones du dos et de l’épaule. Pour
que le col soit posé correctement, faire
tourner les plaques d’épaule vers
l’arrière
(A)
, puis lisser l’échangeur
thermique à l’intérieur du col. Fermer la
housse avec la fermeture à glissière et rabattre
l’enveloppe par-dessus, les plaques d’épaule étant
tournées vers l’avant. L’enveloppe doit ressembler à un
gilet à haut col. Attacher les sangles de poitrine
(C)
pour
terminer l’assemblage, en orientant le logo sur les
sangles de poitrine, tel qu’illustré.
COMPATIBLE AVEC
LE SYSTÈME GRPRO
®
2.1
GAME READY
SYSTÈME MED4 ELITE™
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Avec le
contrôleur GRPro 2.1
désactivé, fixer le tuyau
connecteur au contrôleur et à
l’enveloppe
• Placer l’enveloppe ouverte et à
plat à côté du contrôleur (pas
sur le corps)
• Faire fonctionner le système
pendant 2 minutes avec No
Pressure (Sans pression)
Amorcer l’enveloppe en observant les étapes suivantes :
• Avec le
contrôleur Med4
Elite
désactivé, fixer le tuyau
connecteur au Patient 1 sur le
contrôleur et l’enveloppe
• Placer l’enveloppe ouverte et à
plat à côté du contrôleur (pas
sur le corps)
• Appuyer sur le bouton On/Off
(Marche/Arrêt) situé au-dessus
de l’écran tactile
• Choisir Patient 1 et appliquer la
fonction Cold Therapy with No
Pressure (Cryothérapie sans
pression) pendant 2 minutes
COLONNE VERTÉBRALE
CERVICALE-THORACIQUE
C-T SPINE
SUPERSEDED