Fusion SG-S10W Manual Download Page 28

Limpeza da caixa do alto-falante

AVISO

Não use produtos de limpeza abrasivos ou à base de solventes 

nas caixas dos alto-falantes. A utilização desses produtos 

podem danificar o produto e anular a garantia.
Quando montadas corretamente, essas caixas dos alto-falantes 

são classificadas como IP65 a partir da parte frontal para a 

proteção no implacável ambiente marinho. As caixas dos alto-

falantes não são projetadas para suportar jatos de água de alta 

pressão, que podem ocorrer ao lavar a sua embarcação. A falta 

de cuidado ao lavar a embarcação com jato de água pode 

danificar o produto e anular a garantia.

1

Limpe toda a água salgada e os resíduos da grade com um 

pano úmido.

2

Utilize um detergente suave para remover um acúmulo 

pesado de sal ou manchas.

Solução de problemas

Antes de entrar em contato com o seu revendedor ou centro de 

serviços da Fusion, execute alguns passos de solução de 

problemas simples para ajudar a diagnosticar o problema.
Se a caixa do alto-falante Fusion tiver sido instalada por uma 

empresa de instalação profissional, entre em contato com a 

empresa para que os técnicos possam avaliar o problema e 

aconselhá-lo sobre as possíveis soluções.

Não há nenhum som saindo das caixas dos alto-

falantes

• Verifique se todas as conexões estão ligadas corretamente 

aos locais adequados.

O sistema não tem graves

• Verifique se as caixas dos alto-falantes estão presas 

firmemente à superfície de montagem.

O áudio está distorcido

• Verifique se os painéis ao redor da caixa do alto-falante da 

embarcação não estão chacoalhando.

• Verifique se o amplificador está ligado corretamente aos 

terminais da caixa do alto- falante.

• Se a caixa do alto-falante estiver conectada a um 

amplificador, verifique se o nível de entrada do amplificador 

corresponde ao nível de saída do som.
Para obter mais informações, consulte o manual do 

amplificador.

As luzes do LED não ascendem

• Verifique se todas as fiações estão corretas e presas.

Os LEDs pulsam com as notas graves da música

• Instale um regulador de tensão para LED Fusion (SG-

VREGLED).

Especificações

Potência máxima (Watts)

450 W

RMS (Watts) de potência

250 W

Eficiência (1 W/1 m)

88 dB

Resposta de frequência (+ 3 dB)

De 30 Hz a 2 kHz

Profundidade mínima para montagem 
(folga)

130 mm (5,125 pol.)

Diâmetro para montagem (folga)

223 mm (8,78 pol.)

Impedimento

4 Ohms

Distância segura da bússola*

520 cm (204,724 pol.)

Tensão de alimentação do LED (apenas 
para o modelo esportivo)

De 10,8 a 16 VCC

Carga do LED atualmente em 14,4 Vdc 
(apenas para o modelo esportivo)

150 mA

Intervalo de temperatura de 
funcionamento

De -0 a 50 °C (de 32 a 122 
°F)

Intervalo de temperatura de 
armazenamento

De -20 a 70 °C (de -4 a 158 
°F)

Classificação de água e poeira

IEC 60529 IP65

* Esta informação é fornecida de acordo com o padrão IEC 

60945. Para mais informações, consulte abaixo.

Distância segura entre a caixa do alto falante e a 

bússola

Todas as caixas acústicas e alto-falantes contêm ímãs que 

podem causar interferência nos instrumentos na sua 

embarcação. O tamanho do ímã usado na caixa do alto-falante 

afeta o nível de interferência que ele pode causar.
A interferência pode causar desvios e variações em relação à 

leitura de equipamento de navegação sensível, tal como 

bússolas magnéticas. Os desvios podem causar imprecisões ou 

deslocamento nas leituras, sem causar danos ao equipamento. 

Para diminuir os desvios, ajuste a bússola seguindo as 

instruções do fabricante ou distancie ao máximo possível a 

caixa do alto-falante do equipamento de navegação. Após 

distanciar a fonte da interferência, pode ser necessário 

recalibrar a bússola.
Para evitar desvios do equipamento de navegação, posicione 

as caixas dos alto-falantes para que estejam separadas a uma 

distância mínima do equipamento de navegação de acordo com 

a tabela abaixo.

Direção da caixa do alto falante

Caixa do alto-falante de 10"

À

302 cm (9,9 pés)

Á

295 cm (9,7 pés)

Â

513 cm (16,8 pés)

Ã

277 cm (9,1 pés)

Ä

295 cm (9,7 pés)

Å

488 cm (16 pés)

Recomendações para a classificação da tensão do 

amplificador

Alto-falantes de 6,5"

30 a 90 W RMS, reproduzindo 
música

Alto-falantes de 7,7"

25 a 120 W RMS, reproduzindo 
música

Subwoofer de 10"

50 a 300 W RMS, reproduzindo 
música

28

Summary of Contents for SG-S10W

Page 1: ...del subwoofer de la Signature Series 20 Signature Series da s rie esportiva da marca 25 Signature Series subwooferinstallatie instructies 30 Garmin the Garmin logo and the Fusion logo are trademarks...

Page 2: ...Failure to do so could result in permanent damage to the audio system You should protect all terminals and connections from grounding and from each other Failure to do so could result in permanent dam...

Page 3: ...ecting the LED Wires to the Sports Model Subwoofer NOTE This feature is available only on the Sports model subwoofer You can control the color of the LEDs by the polarity of the LED wires 1 Using the...

Page 4: ...kers or subwoofers for example four pairs of speakers and two subwoofers Registering Your Signature Series Help us better support you by completing our online registration today Go to www fusionentert...

Page 5: ...5 For more information see below Subwoofer Compass Safe Distance All speakers and subwoofers contain magnets which are likely to cause interference with instruments on your boat The size of the magnet...

Page 6: ...installations sur mesure des outils et du mat riel suppl mentaires peuvent tre n cessaires Consid rations relatives au montage Les performances du syst me audio reposent sur le choix d un emplacement...

Page 7: ...on de basse dans la d coupe 16Fixez le caisson de basse la surface de montage l aide des vis fournies REMARQUE ne serrez pas les vis outre mesure surtout si la surface de montage n est pas plate Pour...

Page 8: ...son de basse de mani re corriger la polarit du c blage Informations suppl mentaires Produits True Marine Les produits True Marine sont soumis des essais d environnement rigoureux lors de conditions ma...

Page 9: ...n serr es Les voyants LED battent au rythme des notes de basse de la musique Installez un r gulateur de tension pour voyants LED Fusion SG VREGLED Caract ristiques techniques Puissance max watts 450 W...

Page 10: ...ue Caisson de basses 10 De 50 300 W RMS lecture de musique Recommandations en cas d utilisation d une enceinte antir sonnante Volume du caisson clos 17 2 L 0 6 pi3 Volume de l enceinte r flexe 45 L 1...

Page 11: ...per funzionare nella gamma pi ampia possibile di posizioni di installazione tuttavia maggiore sar la pianificazione dell installazione migliore sar la qualit dell audio emesso dal subwoofer Il sistem...

Page 12: ...rficie di installazione 2 Rimuovere ciascuna rondella oblunga dalla parte anteriore del subwoofer 3 Ruotare ciascuna rondella in modo che il foro sia orientato verso il centro del subwoofer 4 Reinseri...

Page 13: ...se si notano cambiamenti nei livelli di luminosit quando il motore acceso in carica oppure alimentato esclusivamente a batteria Il regolatore di tensione pu alimentare i LED di massimo dieci altoparl...

Page 14: ...standard IEC 60945 Per ulteriori informazioni vedere di seguito Distanza di sicurezza del subwoofer dalla bussola Tutti gli altoparlanti e i subwoofer contengono magneti che possono causare interfere...

Page 15: ...orts ist f r eine optimale Leistung des Audiosystems unerl sslich Fusion Subwoofer wurden so entwickelt dass sie an m glichst vielen Montageorten montiert werden k nnen Je besser Sie die Installation...

Page 16: ...he HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Dies gilt besonders dann wenn die Montagefl che nicht flach ist Befestigen Sie das Gitter beim Subwoofer des klassischen Modells an der Vorderseite...

Page 17: ...eitere Informationen True Marine Produkte True Marine Produkte werden strengen Umweltpr fungen unter harten marinen Bedingungen unterzogen um Branchenrichtlinien f r Marineprodukte zu bertreffen Produ...

Page 18: ...ios entspricht Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Verst rkers Die LEDs gehen nicht an Vergewissern Sie sich dass die Verkabelung berall korrekt und sicher befestigt ist Die LEDs pulsiere...

Page 19: ...Zoll Subwoofer 50 bis 300 W eff Musikwiedergabe Empfehlungen f r ein optimales Geh use Volumen eines geschlossenen Geh uses 17 2 l 0 6 Fu 3 Volumen eines Bassreflexgeh uses 45 l 1 6 Fu 3 Durchmesser...

Page 20: ...as y materiales adicionales Especificaciones de montaje La elecci n de la ubicaci n de montaje correcta es esencial para optimizar el rendimiento del sistema de audio El subwoofer Fusion est dise ado...

Page 21: ...delo Deportivo 15Coloca el subwoofer en la pieza recortada 16Fija el subwoofer a la superficie de montaje con los tornillos suministrados NOTA no aprietes los tornillos en exceso especialmente si la s...

Page 22: ...rmaci n adicional Productos True Marine Los productos True Marine se someten a rigurosas pruebas medioambientales bajo duras condiciones marinas con el fin de cumplir con la normativa del sector para...

Page 23: ...ncienden Comprueba que las conexiones de todos los cables se han realizado correctamente y no est n sueltas Las luces LED parpadean con las notas graves de la m sica Instala un regulador de tensi n LE...

Page 24: ...reproducci n de m sica Subwoofer de 10 De 50 a 300 W RMS durante la reproducci n de m sica Recomendaciones para una caja ptima Volumen de la caja sellada 17 2 l 0 6 ft3 Volumen de la caja reflectora...

Page 25: ...s alto falantes s o projetadas para serem executadas em um maior n mero poss vel de locais de montagem mas quanto mais planejar a instala o melhor ser o som das caixas dos alto falantes O sistema udio...

Page 26: ...ante do modelo cl ssico voc dever conectar a grade na frente consulte Fixa o da grade na caixa do alto falante do modelo cl ssico Substituir uma caixa do alto falante do Fusion MS SW10 de 10 Voc pode...

Page 27: ...utos True Marine s o submetidos a testes ambientais rigorosos em condi es mar timas adversas para superar as diretrizes do setor de produtos marinhos Qualquer produto que cont m o selo de garantia Tru...

Page 28: ...graves da m sica Instale um regulador de tens o para LED Fusion SG VREGLED Especifica es Pot ncia m xima Watts 450 W RMS Watts de pot ncia 250 W Efici ncia 1 W 1 m 88 dB Resposta de frequ ncia 3 dB D...

Page 29: ...o compartimento vedado 17 2 L 0 6 p s3 Volume do compartimento com porta ventilado 45 L 1 6 p s3 Di metro da porta 104 mm 4 0 pol Extens o da porta 265 mm 10 45 pol Totalmente preenchido com material...

Page 30: ...oofer Schakel het audiosysteem uit voordat u kabels aansluit Als dit niet gebeurt kan dit permanente beschadiging van het audiosysteem tot gevolg hebben Zorg dat alle aansluitpunten en aansluitingen n...

Page 31: ...of te boren 1 Verwijder de MS SW10 van het montageoppervlak 2 Verwijder de rechthoekige ringen n voor n van de voorkant van de subwoofer 3 Draai elke ring zodat het gat is gericht naar het midden van...

Page 32: ...REGLED gebruiken om de accuspanning op de LED verlichting te regelen U kunt de spanningsregelaar gebruiken als u merkt dat de helderheidsniveaus afnemen wanneer de motor draait de accu wordt opgeladen...

Page 33: ...2 tot 122 F Opslagtemperatuurbereik Van 20 tot 70 C van 4 tot 158 F Water en stofbestendigheid IEC 60529 IP65 Deze informatie is overeenkomstig IEC standaard 60945 Zie hieronder voor meer informatie K...

Page 34: ...2014 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com support...

Reviews: