ISTRUZIONI PER L’UTENTE.
INSTRUCTIONS FOR THE USER.
ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER.
NOTICE POUR L'USAGER.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO.
Direct combination ovens, gas and electric models Electronic and Analogic.
11
DESCRIZIONE COMPONENTI CRUSCOTTO ELECTRONIC.
COMPONENT DESCRIPTION ON THE ELECTRONIC CONTROL PANEL.
BESCHREIBUNG DER BEDIENBLENDE.
DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS ELECTRONIC.
5.1
DESCRIPCIÓN COMPONENTES ELECTRONIC.
Fig. 5
Abb. 5
Selettore cicli.
Zykluswählschalter.
Selector ciclos.
A
Cycle selector-switch.
Sélecteur de cycles.
Encoder. Encoder. Encoder.
B
Encoder.
Encoder.
Pulsante avviamento arresto ciclo cottura.
Zyklus - Start-/Stopp-Taste. Botón
arranque parada ciclo cocción.
C
Cooking cycle stop/start push button.
Bouton marche et arrêt cycle cuisson.
Led verde pulsante avviamento arresto ciclo cottura.
Grüne LED Zyklus - Start-/Stopp-Taste. Led
verde
botón arranque parada ciclo cocción.
C1
Green led indicating cooking cycle stop/start push button. Led vert bouton marche et arrêt cycle cuisson.
Pulsante comando lampada illuminazione.
Ein-Ausschalter Innenbeleuchtung.
Botón encendido y apagado lámpara iluminación.
D
Cooking chamber light on/off push button.
Bouton d'allumage et d'extinction éclairage.
Pulsante funzionamento con potenza ridotta.
Taste reduzierte Leistung.
Botón funcionamiento con potencia reducida.
Operating with reduced power button.
Bouton de fonctionnement à puissance réduite.
Pulsante avviamento preriscaldo forno (premuto per 3”). Ein-Taste Backofenvorheizung (3 ” Drücken).
Botón arranque precalent.to horno (pulsado durante 3”).
E
Start oven pre-heating button (pressed for 3”).
Bouton de mise en fonction du préchauffage du four
(enfoncé pendant 3”).
Led verde segnalazione potenza ridotta in funzione.
Grüne LED-Betriebsanzeige reduzierte Leistung
Led verde señalación potencia reducida en funcionam.to.
E1
Green LED indicating reduced power in operation.
Voyant vert de signalisation de puiss. réduite en fonction
Led verde segnalazione preriscaldo in funzione.
Grüne LED-Betriebsanzeige Vorwärmung.
Led verde señalación precalent.to en funcionamiento.
E2
Green LED indicating pre-heating in operation.
Voyant vert de signalisation du préchauffage en fonction.
Pulsante selezione velocità motoventilatori.
Taste Gebläsedrezahlauswahl.
Botón selección velocidad motoventiladores.
F
Fan motor speed selector button.
Bouton de sélection de la vitesse des moto-ventilateurs.
Led verde segnalazione funzionamento bassa velocità.
Grüne LED-Anzeige niedrige Drehzahl.
Led verde señalación funcionamiento a baja velocidad.
F1
Green LED indicating low speed operation.
Voyant vert de signalisation de fonction. à basse vitesse.
Led verde segnalazione funzionamento alta velocità.
Grüne LED-Anzeige hohe Drehzahl.
Led verde señalación funcionamiento a alta velocidad.
F2
Green LED indicating high speed operation.
Voyant vert de signalisation de fonction. à haute vitesse.
Pulsante comando valvola sfiato camera di cottura.
Ein-Taste Entlüftungsventil Garraum.
Botón control válvula purga cámara de cocción.
Cooking chamber release valve control button.
Bouton de commande vanne de purge de l’enceinte de
cuisson.
Pulsante attivazione ciclo cook & hold (premuto per 3”).
Ein-Taste Zyklus Cook & Hold (3 ” Drücken).
Botón activación ciclo cook & hold (pulsado durante 3”).
G
Cook & hold cycle start button (pressed for 3”).
Bouton d’activation du cycle cook & hold (enfoncé
pendant 3”).
Led segnalazione valvola sfiato on/off.
LED-Anzeige Entlüftungsventil Ein/Aus.
Led señalación válvula purga encendido/apagado.
G1
Release valve on/off indicator light.
Voyant de signalisation vanne de purge on/off.
Pulsante attivazione Delta T.
Ein-Taste Delta T.
Botón activación Delta T.
H
Delta T start button.
Bouton d’activation Delta T
Led verde segnalazione Delta T in funzione.
Grüne LED-Betriebsanzeige Delta T.
Led verde señalación Delta T en funcionamiento.
H1
Green LED indicating Delta T in operation.
Voyant vert de signalisation Delta T en fonction.
Display visualizzazione temperatura camera cottura.
Display Temperaturanzeige Backraum.
Display visualización temper. cámara de cocción.
L
Cooking chamber temperature display.
Écran visif température enceinte cuisson.
Led verde segnalazione temperatura in °C.
Rote LED-Anzeige Temperatur in °C.
Led rojo señalación temperatura en °C.
L1
Green LED indicating temperature in °C.
Voyant vert de signalisation de la température en °C.
Led rosso segnalazione temperatura in °F.
Rote LED-Anzeige Temperatur in °F
Led rojo señalación temperatura en °F.
L2
Red LED indicating temperature in °F.
Voyant rouge de signalisation de la température en °F.
Display visualizzazione valore di umidità.
Display Feuchtigkeitsanzeige.
Display visualización valor de humedad.
M
Humidity value display.
Affichage de la valeur d’humidité.
Display visualizzazione tempo di cottura.
Display Garzeitanzeige.
Display visualización tiempo de cocción.
N
Cooking time display.
Affichage du temps de cuisson.
Display visualizzazione temperatura sonda al cuore.
Display Anzeige Kernfühlertemperatur.
Display visualización temperatura sonda aguja.
O
Core probe temperature display.
Affichage de la température sonde à cœur.
Lampada spia forno sotto tensione.
Betriebsanzeige Backofen.
Lámpara piloto horno alimentado eléctricamente.
P
Oven power supply ON pilot light.
Voyant four sous tension.
Led verde segnalazione lavaggio camera attivato.
Grüne LED-Betriebsanzeige Spülgang
Led verde señalación lavado de cámara activado.
T
Green LED indicating washing started in cooking
chamber.
Voyant vert de signalisation de l’activation du lavage de
l’enceinte de cuisson.
Pulsante avviamento ciclo lavaggio camera forte.
Ein-Taste kräftiger Backraumspülung.
Botón arranque ciclo de lavado cámara fuerte.
U
Start button for strong washing cycle for chamber.
Bouton d’activation cycle fort de lavage de l’enceinte de
cuisson.
Led verde segnalazione ciclo lavaggio camera forte.
Grüne LED-Anzeige kräftiger Spülgang.
Led verde señalación ciclo de lavado cámara fuerte.
U1
Green LED indicating strong washing cycle for chambe.
Voyant vert de signalisation cycle fort de lavage de
l’enceinte de cuisson.
Pulsante avviamento ciclo lavaggio camera standard.
Ein-Taste Standard – Spülgang.
Botón arranque ciclo lavado cámara estándar.
V
Start button for standard washing cycle for chamber.
Bouton d’activation cycle standard de lavage de
l’enceinte de cuisson.
Led verde segnalazione ciclo lavaggio camera standard.
Grüne LED-Anzeige Standard – Spülgang.
Led verde señalación ciclo de lavado cámara estándar.
V1
Green LED indicating standard washing cycle for
chamber.
Voyant vert de signalisation cycle standard de lavage de
l’enceinte de cuisson.
Pulsante ripristino accensione bruciatori gas.
Taste zur Wiedereinschaltung des Gasbrenners.
Botón de restablecimiento de los quemadores.
Z
Gas burner ignition re-set button.
Bouton rétablissement allumage bruleur gaz.