Frymaster Dean Super Runner Series Installation, Operation And Maintenance Manual Download Page 21

FREIDORAS DE GAS SERIE SUPER RUNNER 

CAPÍTULO 2:  OPERACIÓN

 

 

 

2-1

 

2.1  Arranque inicial

 

 

Lave la unidad y los accesorios completamente con agua caliente y jabonosa para retirar toda película remanente de residuos, polvo o 

desechos. Enjuague y seque.  Cierre completamente la válvula de drenaje.  Asegúrese de que el termostato de operación y los bulbos 

sensores del termostato de límite alto dentro de la olla de la freidora estén correctamente ubicados en la abrazadera de soporte.

 

 

 

2.1.1  Operación de la válvula de gas 

 

Gire la perilla en el sentido antihorario hacia la posición 

ON (ENCENDIDO) 

o

 PILOT (PILOTO)

.  Presione y gire la perilla en el 

sentido horario para apagar la válvula.

 

 

O

FF

ON

PIL

OT

O

FF

ON

PIL

OT

Posición

del piloto

Posición de

encendido

 

 

 

2.1.2  Procedimientos de encendido del piloto

 

 

NOTA:  

Esta freidora se probó, ajustó y calibró bajo condiciones a nivel del mar antes de salir de fábrica.  Para cumplir con las 

condiciones locales puede que se necesite hacer ajustes; en cuyo caso debe llevarlos a cabo el personal de servicio capacitado.  Los 

ajustes son de responsabilidad del cliente o del distribuidor y no están cubiertos por la garantía de Dean.

 

 

El piloto está ubicado arriba en el centro del gabinete, en la base de la olla de la freidora.  Use un fósforo o cerillo largo para encender 

el piloto.  Realice los siguientes pasos en secuencia antes de encender el piloto:

 

 

 

1.

 

Apague la válvula de cierre manual en la línea de suministro de gas entrante. 

2.

 

Gire el termostato de operación a la posición apagada. 

3.

 

Presione y gire la perilla de la válvula de gas a la posición apagada. 

4.

 

Espere por lo menos 5 minutos para que se disperse todo gas acumulado. 

5.

 

Llene la olla con aceite o agua hasta la línea de NIVEL DE ACEITE del fondo ubicada en la parte posterior de la olla.  Revise 

que los tubos calentadores estén cubiertos de líquido antes de encender los quemadores. 

NOTA:

  Si se usa manteca sólida, coloque la manteca dentro de la olla, asegurándose de que la manteca esté empaquetada 

debajo, entre y por encima de los tubos antes de operar la freidora. 

6.

 

Abra la válvula de cierre manual en la línea de suministro de gas entrante y gire la perilla de la válvula de gas a la posición 

PILOTO. 

7.

 

Presione y mantenga presionada la perilla y aplique un fósforo o cerillo encendido al cabezal quemador piloto.  Mantenga la 

perilla presionada aproximadamente 60 segundos después de que aparezcan las llamas en el piloto.  Libere la perilla.  El piloto 

debe permanecer encendido.

 

 

 

PELIGRO 

Si el piloto no permanece encendido, apague la perilla de la válvula de gas y espere 5 minutos antes de 

intentar reencender.

 

 

 

   

 

 

 

 

 

ESP

AÑO

 

 

 

 

Summary of Contents for Dean Super Runner Series

Page 1: ...website for the latest manual Part Number FRY_IOM_8197501 04 2019 8197501 Original Instructions CAUTION READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE FRYER Keep these instructions for future reference Your G...

Page 2: ...g cable must be connected at all times when the fryer is in use DANGER The front ledge of the fryer is not a step Do not stand on the fryer Serious injury can result from slips or contact with the hot...

Page 3: ...Register Your Warranty Online at http fm hal frymaster com qsys lib cgi lib swr290 pgm ENGLISH...

Page 4: ...ar of combustible material at all times NOTICE This appliance is only for professional use and shall be used by qualified personnel only CLEARANCE AND VENTILATION This fryer must be installed with a 6...

Page 5: ...ional Inc BOCA and the Food Service Sanitation Manual of the U S Food and Drug Administration This equipment is manufactured to use the type of gas specified on the rating plate attached to the door C...

Page 6: ...matches candles or any other ignition source to check for leaks If gas odors are detected shut off the gas supply to the appliance at the main shut off valve and immediately contact the local gas com...

Page 7: ...w see page 1 3 for gas types and pressures After adjustment replace the adjustment screw cover Affix the new label included with the conversion kit next the existing rating plate stating that the gas...

Page 8: ...8262018 SR62 8262020 Propane to Natural Gas Kits SR42 8262017 SR52 8262019 SR62 8262021 Bushing NPT Flush SR 42 series only Bushing NPT Flush SR 42 series only Pilot Orifice 16LP Pilot Orifice 26N Bur...

Page 9: ...the base of the frypot Use a long match or taper to light the pilot Perform the following steps in sequence before lighting the pilot 1 Turn off the manual shut off valve on the incoming gas supply li...

Page 10: ...he frypot 2 3 Daily Operation 1 Do not allow grease to accumulate or harden on the frame body or flue of the fryer Clean the fryer inside and out with a solution of detergent and hot water daily 2 Fil...

Page 11: ...SUPER RUNNER SERIES GAS FRYERS CHAPTER 2 OPERATION 2 3 2 5 Wiring Diagram ENGLISH...

Page 12: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 13: ...vos modelos e informaci n Visite nuestro sitio web para el manual m s reciente PRECAUCI N LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA FREIDORA Guarde estas instrucciones para futuras referencias Your Growt...

Page 14: ...raci n original PELIGRO Deben tomarse las medidas adecuadas para limitar el movimiento de este aparato sin depender de la conexi n de la l nea de gas Las freidoras simples equipadas con patas deben es...

Page 15: ...Registre su garant a en l nea en http fm hal frymaster com qsys lib cgi lib swr290 pgm ESPA OL...

Page 16: ...ISPONIBLE Y VENTILACI N Esta freidora debe instalarse con una distancia de 15 cm 6 pulgadas a ambos lados y por detr s cuando se instale con respecto a estructuras combustibles Cuando se instale cerca...

Page 17: ...ecte el equipo estampado con NAT a gas natural solamente y el equipo estampado con PRO a gas LP Propano solamente En la tabla a continuaci n se indica la Entrada de calor nominal Qn tipo de gas tama o...

Page 18: ...st en uso NOTA Debe revisarse la instalaci n despu s de terminar para asegurar que cumple con estas instrucciones Debe informarse al supervisor y o al a los operador es directo s que el aparato se ins...

Page 19: ...s componentes necesarios usando las tablas en la p gina 1 5 Las conversiones puede llevarlas a cabo solamente el personal capacitado autorizado por la f brica Pressure Flow Adjustment Pilot Flow Adjus...

Page 20: ...Plano Solamente la Serie SR42 Buje NPT Plano Solamente la Serie SR42 Orificio del piloto 16LP Orificio del piloto 26N Orificio del quemador 1 51mm No 53 Solamente las Series SR52 y SR62 Orificio del q...

Page 21: ...ete en la base de la olla de la freidora Use un f sforo o cerillo largo para encender el piloto Realice los siguientes pasos en secuencia antes de encender el piloto 1 Apague la v lvula de cierre manu...

Page 22: ...Operaci n diaria 1 No permita que se acumule ni endurezca grasa en el armaz n la estructura ni el tubo de tiro de la freidora Limpie diariamente la freidora por dentro y por fuera con una soluci n de...

Page 23: ...FREIDORAS DE GAS SERIE SUPER RUNNER CAP TULO 2 OPERACI N 2 3 2 5 Diagrama de cableado ESPA OL...

Page 24: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 25: ...MISE EN GARDE LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA FRITEUSE Lisez attentivement ces instructions d utilisation afin de vous familiariser avec l appareil avant de le connecter son alimentation en...

Page 26: ...ER Ne pas entreposer ni utiliser d essence ni autres vapeurs ou liquides inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER Les instructions suivre si l op rateur d tecte une odeur...

Page 27: ...Enregistrez votre garantie en ligne http fm hal frymaster com qsys lib cgi lib swr290 pgm FRAN AIS...

Page 28: ...bustibles AVIS Cet appareil est r serv un usage professionnel et devra tre utilis exclusivement par un personnel qualifi D GAGEMENT ET VENTILATION Cette friteuse doit tre install e en pr voyant un d g...

Page 29: ...utiliser le type de gaz sp cifi sur la plaque signal tique de la porte Raccordez l quipement tiquet NAT uniquement du gaz naturel et l quipement tiquet PRO uniquement du propane LP L apport de chaleu...

Page 30: ...areil est install avec des moyens de fixation Si les moyens de fixation sont retir s pour d placer la friteuse en nettoyant dessous ou derri re lors d un d placement etc assurez vous de leur r install...

Page 31: ...ex cut es par un personnel qualifi et autoris par l usine Pressure Flow Adjustment Pilot Flow Adjustment ON PILOT OFF Knob Vent Tube Connection Pressure Tap Bouton Marche Veilleuse Arr t R glage de la...

Page 32: ...019 SR62 8262021 Douille NPT Plat S rie SR42 uniquement Douille NPT Plat S rie SR42 uniquement Orifice de veilleuse 16LP Orifice de veilleuse 26N Orifice de br leur 1 51 mm 53 S ries SR52 SR62 uniquem...

Page 33: ...ustements sont la responsabilit du client ou du revendeur et ils ne sont pas couverts par la garantie La veilleuse se trouve plac e haut au centre de l armoire la base de la friteuse Utilisez une long...

Page 34: ...ienne 1 Ne laissez pas la graisse s accumuler ni durcir sur le cadre le corps ou le conduit de fum e de la friteuse Nettoyez chaque jour l int rieur et l ext rieur de la friteuse avec une solution de...

Page 35: ...FRITEUSES GAZ SUPER RUNNER CHAPITRE 2 MODE D EMPLOI 2 3 2 5 Diagramme de c blage FRAN AIS...

Page 36: ...des the world s top chefs and premier chain operators or growing independents with industry leading equipment and solutions Our cutting edge designs and lean manufacturing tactics are powered by deep...

Reviews: