
Tocha de solda
refrigerado a
água - MTW
250d - 700d
MTW 250d
MTW 400d
MTW 500d
MTW 700d
I (ampère) 10 min/40°
C
CO
2
100% CT*
250
100% CT*
400
100% CT*
500
100% CT*
700
I (ampère) 10 min/40°
C
M21
100% CT*
200
100% CT*
320
100% CT*
400
100% CT*
560
Ø
[mm (in.)]
0,8-1,2
(.032-.047)
0,8-1,6
(.032-.063)
0,8-1,6
(.032-.063)
0,8-1,6
(.032-.063)
Q
min
[l/min
(gal./
min)]
1 (.26)
1 (.26)
1 (.26)
1 (.26)
P
min
[W]**
500 (3,5
m)
600 (4,5
m)
800 (3,5
m)
950 (4,5
m)
1400 (3,5
m)
1700 (4,5
m)
1800 (3,5
m)
2200 (4,5
m)
P
min
[bar
(psi.)]
3 (43)
3 (43)
3 (43)
3 (43)
P
max
[bar
(psi.)]
5 (72)
5 (72)
5 (72)
5 (72)
[m (ft.)]
3,5 / 4,5
(12 / 15)
3,5 / 4,5
(12 / 15)
3,5 / 4,5
(12 / 15)
3,5 / 4,5
(12 / 15)
*CT = Ciclo de trabalho
** Menor capacidade de refrigeração conforme norma IEC 60974-2
Corpo da tocha
de solda refri-
gerada a água -
MTB 250i, 330i,
400i, 500i, 700i
W ML
MTB 250i
W ML
MTB 330i
W ML
MTB 400i
W ML
MTB 500i
W ML
I (Ampère) 10 min/40°
C
M21+C1 (EN 439)
100 % CT*
250
100 % CT*
330
100 % CT*
400
100 % CT*
500
Ø
[mm
(in.)]
0,8-1,2
(.032-.047)
0,8-1,6
(.032-.063)
0,8-1,6
(.032-.063)
1,0-1,6
(.039-.063)
Q
mín
[l/min
(gal./
min)]
1 (.26)
1 (.26)
1 (.26)
1 (.26)
CT* = Ciclo de trabalho
MTB 700i W ML
I (Ampère) 10 min/40°
C
M21+C1 (EN 439)
100 % CT* 700
Ø
[mm (in.)]
1,0-1,6
(.039-.063)
Q
mín
[l/min
(gal./min)]
1 (.26)
202
Summary of Contents for MHP 400d G ML
Page 2: ......
Page 7: ...3 4 5 7 DE...
Page 9: ...Up Down Funkti on 9 DE...
Page 11: ...1 0 2 Gasd se bis auf Anschlag festziehen 3 1 Absaugd se aufstecken 4 11 DE...
Page 23: ...2 23 DE...
Page 36: ...36...
Page 41: ...3 4 5 41 EN...
Page 43: ...Up Down func tion 43 EN...
Page 47: ...Fitting the inner liners Fitting the steel inner liner 1 2 3 F F F F 2 1 4 5 47 EN...
Page 48: ...Euro 0mm 0in 2 3 Euro 6 1 3 2 Euro 7 Fitting the plastic inner li ner F F 1 2 3 1 2 4 48...
Page 57: ...2 57 EN...
Page 70: ...70...
Page 75: ...3 4 5 75 ES...
Page 77: ...Funci n up down 77 ES...
Page 79: ...1 0 2 Apretar la tobera de gas hasta el tope 3 1 Encajar el inyector de aspiraci n 4 79 ES...
Page 91: ...2 91 ES...
Page 104: ...104...
Page 109: ...3 4 5 109 FR...
Page 111: ...Fonction Up Down 111 FR...
Page 113: ...1 0 2 Serrer la buse de gaz jusqu la but e 3 1 Mettre la buse d aspiration en place 4 113 FR...
Page 125: ...2 125 FR...
Page 138: ...138...
Page 143: ...3 4 5 143 IT...
Page 145: ...Funzione Up Down 145 IT...
Page 147: ...1 0 2 Serrare completamente l ugello del gas 3 1 Posizionare l ugello di aspirazione 4 147 IT...
Page 159: ...2 159 IT...
Page 172: ...172...
Page 177: ...3 4 5 177 PT BR...
Page 179: ...Fun o up down para cima para baixo 179 PT BR...
Page 181: ...1 0 2 Apertar o bico de g s at o encosto 3 1 Colocar o bico de suc o 4 181 PT BR...
Page 193: ...2 193 PT BR...
Page 206: ...206...
Page 207: ...207 PT BR...