background image

C

Ó

MO CARGAR LA HERRAMIENTA

Las  advertencias  y  precauciones  
mencionadas  anteriormente  no  cubren 
todas  las  condiciones  y  situaciones 
posibles que pudieran ocurrir. El usuario 
debe comprender que el sentido com

ú

n y 

la  precauci

ó

n  son  factores  que  no  se 

pueden incorporar con el producto, sino 
que  deben  ser  suministrados  por  el 
usuario.

ADVERTENCIA:

!

DESEMBALAJE

Esta   herramienta  ha   sido   enviada  
completamente ensamblada.
Aseg

ú

rese de que est

é

n incluidos todos los 

art

í

culos  que  aparecen  en  la  lista  de 

empaque.
Retire la herramienta y los accesorios de la 
caja cuidadosamente.
Inspeccione cuidadosamente la herramienta 
para  asegurarse  de  que  no  se  produjo 
ninguna ruptura o da

ñ

o durante su env

í

o.

No  deseche  el  material  de  embalaje  hasta 
que haya inspeccionado cuidadosamente y 
utilizado satisfactoriamente la herramienta.
Si hay piezas da

ñ

adas o faltantes, llame al 

1-888-669-5672.

LISTA DE EMPAQUE

Clavadora para pisos 2 en 1
Caja de color
Mazo
Conector de aire(Pre-instalado)
Herramientas de ajuste
Aceite lubricante
Tapa antipolvo
Placa base de 1,59cm
Manual de instrucciones

(Pre-instalado)

Si  hay  piezas  da

ñ

adas  o  faltantes,  no 

utilice esta herramienta hasta reemplazar 
dichas  piezas.  No  hacerlo  podr

í

provocar lesiones personales graves.

No intente modificar esta herramienta ni 
crear  accesorios  que  no  sean  los 
recomendados  para 

é

sta.  Cualquier 

alteraci

ó

n o modificaci

ó

n es considerada 

mal uso y podr

í

a llevar a una condici

ó

peligrosa  que  puede  causar  una  lesi

ó

personal grave.

16-Sp

17-Sp

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

Conozca  esta  herramienta.

Utilice  s

ó

lo  los  sujetadores  recomendados 

para  cada  modelo.

Verifique que no existan piezas m

ó

viles mal 

alineadas o trabadas, piezas rotas ni cualquier 
otra  condici

ó

n  que  pueda  afectar  el 

funcionamiento de la herramienta.

Realice  un  mantenimiento  adecuado  de  las 
herramientas.

Almacene las herramientas fuera del alcance 
de  los  ni

ñ

os  y  de  otras  personas  sin 

capacitaci

ó

n.

Revise  el  funcionamiento  de  la  herramienta 
antes de usarla.
No fuerce la herramienta.

Utilice  abrazaderas  u  otro  m

é

todo  pr

á

ctico 

para asegurar y sostener la pieza de trabajo en 
una plataforma estable.

Mantenga la herramienta y su mango secos, 
limpios y sin aceite ni grasa.

  Lea  el  manual 

cuidadosamente,  conozca  sus  aplicaciones  y 
limitaciones,  as

í

  como  tambi

é

n  los  posibles 

peligros  espec

í

ficos  relacionados  con  esta 

herramienta.

  No  utilice  sujetadores 

inadecuados ni cargue los sujetadores de forma 
incorrecta.

 Si se da

ñ

a, 

haga  reparar  la  herramienta  antes  de  usarla. 
Muchos  accidentes  son  producto  del  mal 
mantenimiento de las herramientas.

  Mantenga  la  herramienta  limpia. 

Una herramienta mantenida adecuadamente no 
se  trabar

á

  con  frecuencia  y  ser

á

  m

á

s  f

á

cil  de 

controlar.

  Las  herramientas  son  peligrosas 

en manos de usuarios sin capacitaci

ó

n.

  

 Utilice la herramienta 

adecuada  para  su  aplicaci

ó

n.  La  herramienta 

adecuada realizar

á

 un trabajo m

á

s seguro y de 

mejor calidad al ritmo para el que fue dise

ñ

ada.

 Sostener la herramienta 

con una sola mano o apoyada en su cuerpo es 
inestable y puede causar la p

é

rdida del control.

 Siempre utilice un 

pa

ñ

o limpio para limpiarla. Nunca utilice l

í

quidos 

para  frenos,  gasolina,  productos  a  base  de 
petr

ó

leo o cualquier solvente fuerte para limpiar la 

herramienta.  

No utilice la herramienta como un martillo.
Nunca utilice esta herramienta de una manera 
que  pueda  causar  que  un  sujetador  sea 
dirigido  hacia  cualquier  cosa  que  no  sea  la 
pieza de trabajo.
Siempre  transporte  la  herramienta  por  el 
mango. 

Nunca  transporte  la herramienta  por la 

manguera de aire comprimido.

REPARACI

Ó

N DE LA HERRAMIENTA

SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES

Use  s

ó

lo  accesorios  identificados  por  el 

fabricante  para  utilizarse  con  el  modelo 
espec

í

fico de la herramienta. 

El uso de piezas no autorizadas o no seguir 
las  instrucciones  de  mantenimiento podr

í

an 

provocar riesgo de lesiones.
Use  s

ó

lo  los  lubricantes  incluidos  con  la 

herramienta o especificados por el fabricante.
S

ó

lo personal de reparaci

ó

n calificado puede 

llevar a cabo la reparaci

ó

n de la herramienta.

FUNCIONAMIENTO

No  dispare  sujetadores  cerca  del  borde  del 
material.

No  disparare  los  sujetadores  sobre  otros 
sujetadores  o  con  la  herramienta  en  un 

á

ngulo  demasiado  inclinado,  ya  que  esto 

puede  provocar  que  los  sujetadores  se 
desv

í

en y causar lesiones.

No  accione  la  herramienta  al  menos  que 
intente  disparar  el  sujetador  en  la  pieza  de 
trabajo.
Siempre  manipule  la  herramienta  con 
cuidado:

  La  pieza  de  trabajo  se  puede  partir, 

causando que el sujetador rebote lastim

á

ndolo a 

usted o las personas que est

é

n a su alrededor. 

Respete la herramienta como implemento de  

     trabajo.

Nunca juegue con la herramienta.
Mantenga a otras personas a una distancia 

    segura mientras la herramienta est

á

 en  

    funcionamiento, ya que se puede 
    accionar accidentalmente y causar lesiones.

 

 

 

ADVERTENCIA:

!

ADVERTENCIA:

!

El conector de la herramienta no debe tener 
presi

ó

n  cuando  el  suministro  de  aire  est

á

 

desconectado.

No  utilice  ox

í

geno,  gases  combustibles  u 

otros  gases  embotellados  como  fuente  de 
alimentaci

ó

n  para  esta  herramienta. Puede 

provocar una explosi

ó

n y causar lesiones o 

la muerte.
No  conecte  a  una  compresora  de  aire  que 
pueda exceder lo

Desconecte siempre la fuente de aire:

  Si  se  utiliza  un  conector 

incorrecto,  la  herramienta  puede  permanecer 
cargada con aire despu

é

s que se le desconecte 

y  podr

í

a  disparar  un  sujetador  incluso  con  la 

l

í

nea de aire desconectada, causando posibles 

lesiones.

 

La  herramienta  podr

í

a  quemarse  y  causar 

lesiones.

s 13,79 bar. 

No  cargue  la  herramienta  con  sujetadores 
cuando   alguno   de   los   controles   de  
funcionamiento est

é

 activado. 

Nunca coloque una mano o cualquier parte del 
cuerpo  en  el 

á

rea  de  descarga  de  los 

sujetadores de la herramienta.
Nunca apunte la herramienta hacia una persona.

No utilice la herramienta si hay una filtraci

ó

de aire o si no funciona correctamente.
No  utilice  la  herramienta  si  no  tiene  una 
etiqueta de advertencia legible.

Antes de descargar o realizar ajustes.
Al realizar el mantenimiento de la 
herramienta.
Al desatascarla.
Al tocar la horquilla de seguridad.
Cuando la herramienta no est

á

 en uso.

Al desplazarse a otra 

á

rea de trabajo.

Dichas  medidas  de  precauci

ó

n  reducir

á

n  el 

riesgo de lesiones a personas.

MODEL : P LSLW

O 50

MODEL : P

O 50LSLW

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.






Summary of Contents for P50LSLW

Page 1: ...RE REFERENCE WARNING Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY IMF500700AV 08 14 HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1...

Page 2: ...as in the presence of flammable liquids gases or dust Avoid unintentional misfires The tool creates a spark which may ignite flammable liquids gases or dust Always use caution to avoid accidentally f...

Page 3: ...potential hazards related to this tool Do not use the wrong fasteners or load the fasteners incorrectly If damaged have the tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained to...

Page 4: ...lip of 1 2 crown staples in the magazine from the top Up to 90 staples can be loaded into magazine Push the Magazine Cover D forward until the Magazine Pusher E pops up 1 2 3 4 Load staples from the t...

Page 5: ...e to expose the Nose Bolts J Remove Nose Bolts J and Driver Guide K to expose the jammed fastener Remove jammed fastener using plier or a screwdriver if required Replace the Driver Guide K and Nose Bo...

Page 6: ...Always use air supply hoses with a minimum working pressure rating equal to or greater than the pressure from the power source if a regulator fails or 150 psi whichever is greater Use 3 8 air hose for...

Page 7: ...languages in the purchase order or any other document shall be construed as an addition or alteration of PGP Inc s warranties of the Freeman Product All matters related to the sale and or use of the F...

Page 8: ...OPOSICI N 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Cuando se usen herramientas siempre se deber n seguir precauciones b sicas incluyendo las siguientes ADVERTENCIA Este producto a su cord n el ctrico puede conten...

Page 9: ...a p rdidadel control Siempre utilice un pa o limpio para limpiarla Nunca utilice l quidos para frenos gasolina productos a base de petr leo o cualquier solvente fuerte para limpiar la herramienta No u...

Page 10: ...iene una capacidad de hasta 100 clavos en T Ten en cuenta que al cargar los clavos en L el extremo con la forma en L debe quedar en el lado izquierdo de la Cargador E Presione La Cubierta Del Cargador...

Page 11: ...l Brazo A firmemente y presione La l G en la superficie de trabajo Aseg rese de que la placa est sobre el lugar donde desea colocar el sujetador Presione hacia abajo con fuerza para que entre firmemen...

Page 12: ...ionamiento de la misma y elevar la frecuencia del mantenimiento 2 3 Despu s de agregar el aceite haga funcionar la herramienta por un breve periodo Limpie el exceso de aceite de la salida de la cubier...

Page 13: ...eeman se extiende exclusivamente al comprador original de las Piezas de desgaste Freeman por un periodo de noventa 90 d as a partir de la fecha de compra original y cubre defectos en materiales y mano...

Page 14: ...a de modo que las limitaciones antes descritas puede que no se apliquen en su caso Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os accidentales o resultantes de modo que la exclusi...

Page 15: ...ir augmente les risques d accident L outil produit des tincelles pouvant causer un incendie en raison des liquides des vapeurs ou de la poussi re inflammables Une distraction pourrait causer un usage...

Page 16: ...er une blessure Ne mettez l outil en marche que si vous avez l intention d utiliser une fixation sur une pi ce sur laquelle vous travaillez Manipulez toujours l outil avec soin La fixation pourrait pa...

Page 17: ...5mm 50mm 1 1 2 1 3 4 2 Agrafes de calibre 15 5 12 7mm 1 2 7 5mm 3 10 Lorsque loutil est envoy le Bras A est d tach de la partie principale PR PARATION DE L OUTIL Appuyez le Bras sur la poign e Serrez...

Page 18: ...ixation Appuyez solidement vers le bas de mani re ce que la Plaque D assise G soit fermement en contact avec la surface de travail Ensuite l aide du maillet emball avec l outil frappez fermement sur l...

Page 19: ...es garnitures d tanch it et des tampons l int rieur de l outil ce qui entra nera un mauvais fonctionnement de l outil et des r parations plus fr quentes 2 Apr s avoir ajout l huile faites bri vement f...

Page 20: ...erte l acheteur initial du produit pour une dur e de sept 7 ans compter de la date d achat originale PGP Inc garantit express ment que la cloueuse Freeman ne pr sentera aucun d faut de mat riaux ou de...

Page 21: ...ent ou toute autre imposition provenant du tribunal d une juridiction d un comt d une paroisse d un tat d une province ou d un pays autre que l autorit mentionn e ci dessus sera nul et inex cutable Ce...

Reviews: