55
Primer uso
Cuando se usa el horno por primera vez, es necesario hacerlo funcionar en vacío durante al menos 40 minutos, con el
selector de temperatura al máximo, la puerta abierta y ventilando bien el ambiente.
El olor que se advierte durante esta operación se debe a la evaporación de las sustancias empleadas para proteger el
horno desde el momento de su fabricación hasta su instalación. Transcurrido este tiempo, el horno está listo para su uso.
Sugerencias
Para obtener buenos resultados es importante no introducir los alimentos en el horno cuando está frío, espere a que
alcance la temperatura programada.
Durante la cocción, no apoye ollas ni recipientes directamente sobre el fondo, colóquelos sobre las parrillas o las
graseras, suministradas con el aparato, en uno de los 5 niveles disponibles; de lo contrario, podría dañar el esmalte del
horno.
No cubra las paredes ni el fondo del horno con papel de aluminio.
Las reparaciones deberán ser realizadas por personal especializado y autorizado.
Llame a nuestro centro de asistencia más cercano y solicite repuestos originales.
Aunque el horno Franke posee un esmalte especial, fácil de limpiar, límpielo con frecuencia para que la suciedad y los
residuos de cocciones precedentes no se requemen.
Los paneles autolimpiantes (si el horno los posee) se deben limpiar con agua y jabón (consulte las instrucciones para la
limpieza).
Nota: antes de encender el horno, lea las instrucciones relativas al uso del temporizador (consulte la pag. 57).
-
Si el horno está equipado con un programador automático de cocción o de apagado, para utilizar el horno de forma
manual, es necesario seleccionar la opción “manual” señalada con el símbolo
.
Modo de empleo
En este horno se reúnen las ventajas de los hornos tradicionales por convección natural “estáticos” con las de los hornos
modernos por convección forzada “ventilados”. Se trata de un aparato sumamente versátil, que permite elegir, de modo fácil y
seguro, entre 7 diferentes métodos de cocción. Accionando los selectores (B) y (F) del panel de mandos, se seleccionan el
programa y la temperatura deseados. Para utilizar lo mejor posible su horno Franke, consulte la tabla de cocción de la pag. 59.
Ventilación de enfriamiento
Para lograr disminuir la temperatura de la puerta, panel de mandos y costados, el horno Franke posee un ventilador de
enfriamiento que se activa automáticamente cuando el horno está caliente. Cuando el ventilador está funcionando, el
horno expulsa el aire entre el frontal y la puerta sin que la velocidad del aire expulsado ni los ruidos afecten al ambiente
de la cocina.
Para proteger los muebles, al final de la cocción el ventilador permanece encendido hasta que el horno se
enfría.
Luz del horno
Sitúe el selector en este símbolo para encender la luz interior del horno sin poner en marcha el horno. Esta función
es útil para limpiar el interior del horno sin tener que encenderlo para iluminarlo.
Programas de cocción
Cocción estática natural
El selector de temperatura (F) debe situarse entre 50 °C y Max (260 °C).
El calentamiento se produce desde arriba (resistencia superior) y desde abajo (resistencia de la solera). Esta es
la función de cocción tradicional que permite cocinar uniformemente los alimentos, utilizando un sólo nivel.
Cocción asistida
El selector de temperatura (E) debe situarse entre 50 °C y Max (260 °C).
Se activan las resistencias superior e inferior y el ventilador interior. Con respecto a la función precedente
(cocción estática natural), debido al efecto del ventilador, se obtiene una distribución del calor aún más
uniforme y se pueden utilizar dos niveles simultáneamente.
Cocción ventilada
El selector de temperatura (E) debe situarse entre 50 °C y Max (260 °C).
Se activa la resistencia circular y se pone en marcha el ventilador. El calor constante y uniforme cocina y dora
los alimentos en todos sus puntos. También se pueden cocinar simultáneamente alimentos diferentes,
siempre que sus temperaturas de cocción sean similares. Es la cocción ventilada más delicada de este horno
Franke, ideal para repostería en general; permite cocinar en tres niveles simultáneamente.
Summary of Contents for AD72M
Page 96: ...95 40 5 Franke 97 7 B F Franke 99 Franke F 50 C Max 260 C...
Page 98: ...97 0 00 4 10 00 30 13 00 1 200 C 2 4 30 4 AUTO 3 13 00 4 4 AUTO 12 30 30 o 1 2 D...
Page 99: ...98 1 2 1 2 2 2 Q 0 2 2 Q 180 2 0 2...
Page 101: ...100 60 Franke A 300 C 220 240 V 50 60 Hz 15 W E14 A B B B A...
Page 102: ...101 Art S N...
Page 125: ......
Page 126: ...Franke S p A via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it 0385866 IM 01...