background image

4

chio dalla rete elettrica. 

• ATTENZIONE:

 Se il cavo di alimentazione 

dell’apparecchio è danneggiato deve essere 

sostituito dal produttore, dal servizio assi-

stenza autorizzato o da personale qualifica-

to al fine di evitare rischi.

• ATTENZIONE:

 L’apparecchio e le sue parti 

accessibili diventano caldi durante l’uso. 

Si deve prestare attenzione per evitare di 

toccare gli elementi riscaldanti.

• ATTENZIONE:

 La cottura con olio o grasso 

può essere pericolosa e può provocare in-

cendi. Non utilizzare MAI acqua per cercare 

di spegnere il fuoco. Soffocare le fiamme ad 

es. con un coperchio, un panno da cucina 

umido o simili.

• ATTENZIONE:

 Il piano di cottura è molto 

caldo quando è in funzione e rimane caldo 

anche per un certo tempo dopo averlo 

spento. Il rischio di ustione non sussiste più 

solo quando si spengono le spie del calore 

residuo.

• ATTENZIONE:

 Il normale processo di cot-

tura deve essere sorvegliato. Un processo di 

cottura di breve durata deve essere sorve-

gliato continuamente. Pentole dalle quali 

evaporano completamente i liquidi possono 

provocare danni al piano in vetroceramica. 

Grasso o olio surriscaldati possono iniziare a 

bruciare e provocare un incendio.

• PERICOLO DI INCENDIO!

 Non conservare 

oggetti sulle superfici di cottura! Oggetti 

metallici quali coltelli, forchette, cucchiai 

e coperchi non devono essere posti sulla 

superficie del piano di cottura in quanto 

possono surriscaldarsi.

• Spegnere sempre le zone di cottura dopo 

l’uso! 

• L’apparecchio non è destinato ad essere 

utilizzato per mezzo di un timer esterno o 

un sistema di comando a distanza separato.

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

Le presenti istruzioni sono rivolte ad un 

installatore specializzato e fungono da 

guida per l’installazione, la regolazione e la 

manutenzione in conformità delle leggi e 

delle norme vigenti. Se un forno da incasso 

o qualsiasi altra apparecchiatura che genera 

calore deve essere montato direttamente 

sotto il piano di cottura in vetroceramica, 

ITALIANO

Leggere attentamente il contenuto del 

presente libretto in quanto fornisce impor-

tanti indicazioni riguardanti la sicurezza di 

installazione, d’uso e di manutenzione. 

Conservare il libretto per ogni ulteriore 

consultazione.

Tutte le operazioni relative all’installazione 

(connessioni elettriche) devono essere effet-

tuate da personale specializzato in confor-

mità delle norme vigenti.

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

• Il piano di cottura deve essere utilizzato 

sempre nei limiti del normale uso domestico 

per preparare e tenere in caldo le pietanze. 

Qualsiasi altro impiego non è ammesso.

• Le persone che per le loro capacità fisiche, 

sensoriali o psichiche o per la loro inespe-

rienza o non conoscenza non siano in grado 

di utilizzare in sicurezza il piano di cottura, 

non devono farne uso senza la sorveglianza 

e la guida di una persona responsabile.

• I bambini sotto gli 8 anni di età devono 

essere tenuti lontani dal piano di cottura a 

meno che non siano sotto controllo costante 

di un adulto.

• I bambini al di sopra degli 8 anni possono 

eventualmente utilizzare l’apparecchio da 

soli, se sono in grado di usarlo correttamen-

te. È importante che sappiano riconoscere i 

pericoli che possono derivare da un uso non 

corretto.

• Non permettere ai bambini di giocare con 

l’apparecchio.

• I bambini non devono effettuare opera-

zioni di pulizia o manutenzione del piano 

di cottura a meno che non siano sotto la 

supervisione di un adulto.

• Lavori di installazione e manutenzione, 

nonché riparazioni, devono essere eseguiti 

da personale specializzato. Lavori o ripara-

zioni non correttamente eseguiti possono 

creare seri pericoli per l’utente. 

• PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!

 Non 

mettere in funzione o spegnere subito il 

piano di cottura se la lastra in vetroceramica 

è danneggiata o crepata. Staccare l’apparec-

IT

Summary of Contents for 7371/300

Page 1: ...stallation manual 9 DE Bedienungs und Montageanleitung 13 ES Manual de instalaci n y uso 18 FR Manuel d installation et d utilisation 23 VITROCERAMIC HOB MANUAL 145 w 1200 w 1600 210 w 1500 w 2000 145...

Page 2: ...10mm min 50 mm 54 mm 20 mm Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 11 Fig 12 2 mm 30 mm 54 mm 40 mm 54 mm Fig 1 COOKING ZONE DIAMETER MINIMUM PAN DIAMETER 145 mm 80 mm 210 mm 130 mm POWER LEVEL OPERATING TIME LIMIT hou...

Page 3: ...lock child lock C Cooking Zone Plus key increase power level of cooking zone D Cooking Zone Minus key reduce power level of cooking zone E Cooking Zone Display display power level F Timer Display disp...

Page 4: ...elle norme vigenti Se un forno da incasso o qualsiasi altra apparecchiatura che genera calore deve essere montato direttamente sotto il piano di cottura in vetroceramica ITALIANO Leggere attentamente...

Page 5: ...per la temperatura di funzionamento Se si desidera una connessione diretta alla linea elettrica necessario interporre un interruttore omnipolare con un apertura minima di 3mm fra i contatti appropria...

Page 6: ...ssono scegliere le regolazioni di temperatura con i tasti o La potenza della singola zona di cottura pu essere regolata in 9 differenti posizioni e sar visualizzata dal display luminoso E con un numer...

Page 7: ...volta che l utente cerca di aumenta re la potenza di una zona di cottura viene calcolata la potenza totale in uso in quel momento nel piano cottura L aumento della potenza della zona di cottu ra poss...

Page 8: ...di piano cottura incassato Numero di zone e o aree di cottura 4 1 Induzione 2 Induzione 3 Induzione 4 Induzione 1 230x390 2 140 280 3 230x390 mm Wh kg 1 193 6 2 173 2 3 193 6 Consumo energetico del p...

Page 9: ...manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING The appliance and its acces sible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching h...

Page 10: ...the yellow green ground conductor must not be disconnected by a switch When the appliance has been installed the omnipolar switch must be easily reachable USE The fundamental characteristic of the in...

Page 11: ...The symbol will only switch off when the burn risk in no longer present POT DETECTION If the symbol should appear on one of the cooking area displays it means that 1 The recipient being used is not su...

Page 12: ...scraper supplied on request Fig 10 Clean the heated area as thoroughly as pos sible using suitable products and a cloth paper then rinse with water and dry with a clean cloth Using the special scrape...

Page 13: ...e sch digt ist muss es vom Hersteller Kundendienst oder Fachpersonal ersetzt werden um jede Gefahr zu verhindern ACHTUNG Das Ger t und die zug n glichen Ger teteile werden w hrend des Betriebs hei Ber...

Page 14: ...ch zu Beginn der Garzeit er lauben insgesamt eine Energieeinsparung Die Glaskeramikfl che bleibt kalt Auf dem Kochfeld wahrgenommen wird nur die W rme die von dem Boden des Topfes reflektiert wird Ver...

Page 15: ...en EINSCHALTEN DER KOCHZONEN Dr cken Sie die Taste C um die gew hlte Kochzone auf Stufe 4 mittlere Heizlei stung oder die Taste D um die gew hlte Kochzone auf Stufe 9 volle Heizleistung einzuschalten...

Page 16: ...ten C und D der entspre chenden Kochzone dr cken oder die Taste D bis zur Position ABSCHALTEN DES KOCHFELDES Um die Kochfl che komplett auszuschalten die Taste A dr cken LEISTUNGSSTEUERUNG Beim ersten...

Page 17: ...on Personen durchgef hrt werden die zum Kundendienst autorisiert sind Nur diese Personen verf gen ber die erforder lichen technischen Unterlagen und Kennt nisse Nicht autorisierte Eingriffe am Ger t f...

Page 18: ...orrecta instalaci n regulaci n y mantenimeinto en conformidad con las leyes y normas vigentes Si un horno de en castrar o cualquier otro aparato que genera ESPA OL Lea atentamente el cotenido de este...

Page 19: ...erial adaptado a la absorci n el ctrica indicada en el Placa de caracteri sticas y a la temperatura de funcionamien to Si se desea una conexi n directa a la l nea el ctrica es necesario interponer un...

Page 20: ...reviamente descrita para encender la placa de cocci n ENCENDIDO DE LAS ZONAS DE COCCI N Escoja la zona de cocci n deseada pulsando una de las teclas Pulse la tecla para ir a la posici n 9 o la tecla p...

Page 21: ...ulsar el bot n GESTI N DE LA POTENCIA Al encender por primera vez el plano de cocci n el nivel de potencia m ximo pre configurado es de 7200 W El usuario puede reducir dicho nivel de potencia a 2800 W...

Page 22: ...S DA OS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTEN CIAS LA GARANT A NO ES V LIDA EN EL CASO DE DA OS PROVOCADOS POR EL IRRESPETO DE DICHAS ADVERTENCIAS Identificador del modelo 4 mm Wh kg EC W...

Page 23: ...sent un installateur sp cialis et servent de guide pour l installation le r glage et l entretient en conformit avec les lois et les normes en FRAN AIS Lire attentivement le contenu du pr sent livret t...

Page 24: ...obligatoire aux termes de la loi Au cas o l appareil lectrom nager ne serait pas dot d un c ble et ou d une fiche relative utiliser du mat riel apte pour l absorption indiqu e sur la plaquette d ident...

Page 25: ...rnera automa tiquement en position OFF Il faudra r p ter l op ration ci dessus pour allumer le plan de cuisson ALLUMAGE ZONES DE CUISSON S lectionner la plaque de cuisson souhait e en appuyant sur une...

Page 26: ...en sur la touche jusqu la position ETEINDRE LE PLAN DE CUISSON Pour teindre compl tement le plan de cuis son appuyer la touche GESTION DE LA PUISSANCE Au premier allumage le niveau de puis sance maxim...

Page 27: ...RESPONSABILIT EST D CLIN E POUR LES VENTUELS D GATS PROVO QU S PAR L INOBSERVATION DES SUSDI TES INSTRUCTIONS LA GARANTIE N EST PAS VALABLE EN CAS DE DOMMAGES PROVOQUES PAR LE NON RESPECT DES MISES EN...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 RAEE CE 2002 96...

Page 31: ...31 1 9 9 1 E 9 50 E 1 11 2 3 12 10...

Page 32: ...32 A7 7 B8 180 90 160 210 120 200 9 ON OFF A B C D E F G H Booster I B B B B F E E E E D C I D C I D C I D C I H G B A...

Page 33: ...33 60 1 1 4 2 4 3 6 3 AR...

Page 34: ...I H B B B B F E E E E D C I D C I D C I D C I H G B A J F ON OFF A B C D E F G H Booster I...

Page 35: ...min 50 mm 54 mm 20 mm 490 mm 750mm 50 770mm 510mm B 30 mm 54 mm 40 mm 54 mm C D E 2 mm L M 145 80 210 130 1 8 10 9 3 BOOSTER 3...

Page 36: ...3PCLIOBIL74GTFO 1 12 02 18 145 w 1200 w 1600 210 w 1500 w 2000 145 w 1200 w 1600 210 w 1500 w 2000 model 7371 300...

Reviews: