Foreo Espada Manual Download Page 10

• Veritsemine: nahamoodustis, mis veritseb või ei parane

HOIATUS: 

enne laadimist kontrollige, et laadimispordil ja laadijal ei oleks vett. ÄRGE kasutage 

FOREO seadet laadimise ajal ja ÄRGE laadige üle 24 tunni.  Ärge kunagi kasutage seadet või 

laadijat, kui need on kahjustatud ja kasutage ainult FOREO seadmega kaasasolevat seadet. 

Elektrilöögiohu vältimiseks ärge asetage seadet kohta, kus see võib vette või mõnda teise 

vedelikku kukkuda. Kui seade laadimise ajal kogemata vette kukub, eemaldage pistik kohe 

pesast. Laadimine peab toimuma eemal kõigist köetavatest pindadest. Ärge kunagi midagi 

seadme avadesse sisestage. Ärge kunagi kasutage seadet, kui selle kaabel või pistik on 

kahjustatud või ei tööta korrektselt. 

HOOLDUS JA OHUTUS

: FOREO seadme optimaalsete omaduste säilitamiseks soovitame 

puhastada ESPADA™ ravipinda pärast igat kasutamist. Puhastage seade seebiga, loputage 

sooja veega ja kuivatage pehme ebemevaba lapiga. Parimate tulemuste saavutamiseks 

soovitame pihustada seadmele FOREO silikoon puhastusspreid. ÄRGE KUNAGI kasutage 

silikoonipõhiseid või alkoholi, bensiini või atsetooni sisaldavaid puhastuvahendeid.

GARANTIITINGIMUSED

GARANTIIREGISTER: 

oma 2-aastase piiratud garantii aktiveerimiseks registreerige FOREO 

magnetkaardil olev number veebilehel www.foreo.com/support.

2-AASTANE PIIRATUD GARANTII:

 FOREO annab seadmele alates selle algsest 

müügikuupäevast KAHE (2) AASTASE garantii tootmis- või materjalidefektide osas, mis 

tekivad seadme normaalsel kasutamisel. Garantii katab tööosasid, mis mõjutavad seadme 

funktsioone. See EI kata seadme normaalsest kulumisest tingitud välimuse halvenemist või 

õnnetustest, valest kasutamisest või hooletusest tingitud kahjustusi. Seadme (või selle 

lisatarvikute) avamisel või lahtimonteerimisel garantii katkeb. Garantiiajal defekti avastamisel 

ja sellest FOREO teavitamisel vahetab FOREO omal äranägemisel seadme tasuta välja.  

Garantiitaotlused rahuldatakse mõistliku põhjenduse korral, kui taotlus on esitatud 

garantiiajal. Garantii kehtivuse tagamiseks hoidke palun oma müügitšekk koos 

garantiitingimustega kogu garantiiajal alles. Garantiitaotluse esitamiseks peate logima sisse 

oma kontole veebilehel www.foreo.com ja seejärel valima garantiitaotluse. Saatekulusid ei 

hüvitata. See kohustus kehtib lisaks teie tarbijaõigustele ja ei mõjuta neid õigusi mingil viisil.

KASUTUSELT KÕRVALDAMINE:  

Elektrooniliste seadmete kasutuselt kõrvaldamine (kehtib 

EL ja teistes Euroopa riikides, kus rakendatakse jäätmete sorteerimist). Läbikriipsutatud 

prügikasti sümbol näitab, et seda seadet ei tohi visata olmeprügi hulka, selle peaks viima 

vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumispunkti.  Vaadake palun tagaküljelt aku 

eemaldamise juhiseid. 

AKU HOOLDUS:  

Korrektse jõudluse tagamiseks on soovitav seadet regulaarselt kasutada. 

ESPADA™ peab aku säilitamiseks iga 3 kuu järel täielikult täis laadima.

РОЗПОЧИНАЮЧИ РОБОТУ :

 Цей буклет містить всі основні інструкції; для 

додаткових ресурсів щодо продукту відвідайте foreo.com/support.

     ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Не дозволяється робити будь-які зміни у обладнанні.

Будь ласка, ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ.. Використовуйте 

продукт тільки за призначенням, як це описано у цьому посібнику.

ПРИЗНАЧЕННЯ:  

ESPADA™ була створена для домашнього використання в якості приладу 

для лікування запального акне легкого або середнього ступеня в області обличчя. 

Прилад можна безпечно використовувати на шкірі будь-якого тону. ESPADA™ швидко, 

ефективно та без пошкодження цілісності шкіри усуває бактерії, що спричиняють акне, 

очищує плями та висипання, роблячи шкіру чистішою, здоровішою та більш гладенькою.

Підійде для:

• 

Легкого акне (білі точки, чорні точки та прищі)

• 

Середнього запального акне (запалення, чутливі шишечки, наповнені гноєм)

• 

Блакитне (ЛЕД) світло – Для знищення акне бактерій. Вмикається, коли прилад 

торкається шкіри. Блимає 3 рази для позначення початку кожної процедури. Кожного 

разу, коли прилад вмикається, він проводить самоперевірку, щоб переконатись в 

тому, що блакитне ЛЕД випромінювання залишається на відповідному рівні 

використання. У разі віддалення від шкіри світло автоматично вимкнеться.

• 

пульсації T-Sonic™– коли прилад вмикається, його пульсації будуть менш інтенсивними, 

1

2

3

5

4

    

1.  

Лікувальна

 

поверхня

2.  

Антибактеріальний

 

силікон

3.  

Кнопка

 

старт

/

стоп

4.  

Порт

 

підзарядки

5.  

Світловий

 

індикатор

ХАРАКТЕРИСТИКИ ESPADA

TM

 

 

UK

Summary of Contents for Espada

Page 1: ...English Lietuvi Latvie u Eesti Y Sloven ina e tina Dansk Magyar Norsk Rom n...

Page 2: ...e device should be moved to the next treatment spot If the device does not make contact with the skin when it is turned on it will automatically switch off after 3 minutes USING YOUR ESPADATM Cleanse...

Page 3: ...eorseriousburns immediatelyturnoffdeviceifitbeginstooverheat Keep away from aerosol products Contraindications Do not use if you have a history of light triggered seizures Do NOT use this device over...

Page 4: ...roced ros prad ioje Kaskart jungus ESPADA prietaisas pats atliks kontrolin patikrinim ir pasir pins kad skleid iam m lyn j LED spinduli stiprumas b t tinkamas ir saugus J s odai Prietais patraukus nuo...

Page 5: ...okite prietaiso jei per pastaruosius 2 metus vargino migrenos skausmai NENAUDOKITEprietaisoantodostiesskydliauke taigalipaskatintiskydliauk spadid jim Jeivartojatevaistusarsteroidusskausmuimal intiarb...

Page 6: ...R D JUMUS Izmantojiet o produktu tikai paredz tajam m r im k tas ir aprakst ts aj rokasgr mat PAREDZ T LIETO ANA ier ce ESPADA ir paredz ta sejas zon radu os v jas un vid ji smagasformasiekaisumap t u...

Page 7: ...tie i zil s gaismas staros jo t d j di varat g t acu savainojumus NE AUJIET b rniem lietot ier ci ESPADA vai sp l ties ar to Ier ces ESPADA ietekme uz b rniemnavp rbaud ta unt varizrais t dasboj jumus...

Page 8: ...s INFORM CIJA PAR ATBR VO ANOS akumulators ir j nodod p rstr dei vai ar no t ir j atbr vojasatbilsto veid Atbr vo an snovec melektroier c m irsp k ESuncit sEiropas valst s kur ir ieviestas atkritumu i...

Page 9: ...rotseduuri vahele v hemalt 4 tundi RGE kasutage seadet kauem kui 2 minutit hel iluveal lekasutamine v ib nahka kahjustada Soovitatust intensiivsem kasutamine v ib muuta seadme soojaks Seadme temperatu...

Page 10: ...up evast KAHE 2 AASTASE garantii tootmis v i materjalidefektide osas mis tekivad seadme normaalsel kasutamisel Garantii katab t osasid mis m jutavad seadme funktsioone See EI kata seadme normaalsest k...

Page 11: ...30 3 ESPADA 30 30 30 3 4 24 24 ESPADA 24 ESPADA 3 4 40 C ESPADA ESPADA ESPADA...

Page 12: ...6 FOREO 24 FOREO FOREO ESPADA FOREO 2 FOREO www foreo com support 2 FOREO 2 FOREO FOREO www foreo com ESPADA 3...

Page 13: ...foreo com support The ESPADA ESPADA 3 ESPADA T Sonic 30 3 ESPADA 30 30 30 3 4 24 24 ESPADA 24 ESPADA 1 2 3 5 4 1 2 3 4 5 ESPADA BG...

Page 14: ...2 4 2 40 C ESPADA ESPADA ESPADA 6 FOREO 24...

Page 15: ...FOREO FOREO ESPADA FOREO 2 FOREO www foreo com support 2 FOREO 2 FOREO FOREO www foreo com ESPADA 3 foreo com support ESPADA ESPADA LED 3 ESPADA LED 1 2 3 5 4 1 2 3 4 5 ESPADA GR...

Page 16: ...T Sonic 30 3 ESPADA 30 30 30 3 4 24 24 ESPADA 24 ESPADA 2 3 4 2 40 C ESPADA ESPADA...

Page 17: ...ESPADA 6 mm FOREO 24 FOREO FOREO ESPADA FOREO 2 FOREO www foreo com support 2 FOREO 2 FOREO FOREO www foreo com...

Page 18: ...ke sa poko ky dotkne Zabudovan asova pr stroj po ka d ch 30 sekund ch prestane pulzova a blika aby ozna il koniec ka d ho programu Po tomto sign li by ste pr stroj mali presun na in miesto o etrenia A...

Page 19: ...vori aleboopravi Mohlobytovies kjehopo kodeniualebostratefunk nosti v nemu po kodeniu zraku alebo poko ky po iaru alebo smrte n mu z sahu elektrick m pr dom Tento pr stroj by nemali pou va tehotn aleb...

Page 20: ...adnej strane pokynov STAROSTLIVOS O BAT RIU Kv li spr vnemu v konu odpor ame pr stroj pravidelne pou va Pr stroj ESPADA by sa mal plne nabi aspo ka d 3 mesiace aby sa udr iavala ivotnos bat rie ZA N M...

Page 21: ...zarudnut Pokudpopou it za zen zaznamen tezhor en pleti ple jenapjat nep jemn podr d n erven p l atd ne douc vedlej inkynebodel zarudnut za zen p esta tepou vat a pora te se s l ka em Av ak do asn m r...

Page 22: ...adovat z ruku N klady na dopravu jsou nevratn Tato z ruka se poskytujenav ck va imz konn mpr v m spot ebitele atato pr vanikterakneovliv uje INFORMACE O LIKVIDACI Likvidace star ho elektronick ho za...

Page 23: ...m for lys Brug IKKE apparatet hvis du har v ret solskoldet inden for de sidste 2 uger Anvend IKKE behandlingen p et sted mere end 3 gange dagligt En oftere behandling kan f re til hudforbr ndinger ell...

Page 24: ...e eller skader for rsaget af uheld misbrug eller fors mmelighed Ethvert fors g p at bne eller skille apparatet eller dets tilbeh r ad vil bringe garantien til oph r Hvis en fejl opdages og FOREO under...

Page 25: ...NEZ D SE Ha a b r enyhe elsz nez d se 24 r n l tart sabb akkor ne haszn ld az ESPADA k sz l ket Az els kezel s el tt v gezz el egy egyszer kompatibilit si vizsg latot Pr b ld ki a k sz l k haszn lat...

Page 26: ...t lt t ha az s r lt s a k sz l khez csakis a FOREO ltal biztos tott t lt t haszn ld Az ram t s kock zat nak cs kkent se rdek ben ne tedd a k sz l ket olyan helyre ahonnan v zbe vagy egy b folyad kba e...

Page 27: ...sk tilbake til en lavere styrkeinnstilling Siktelys r dt kryssformet lys Sikter inn det n yaktige punktet du nsker behandle Aktiveres n r apparatet er borte fra huden og sl s av n r apparatet ber rer...

Page 28: ...et p avstand fra aerosolprodukter Kontraindikasjoner Ikke bruk apparatet hvis du har det med f anfall som utl ses av lys IKKE bruk apparatet over noen mistenkelig eller kreftlignende svulst siden det...

Page 29: ...ED pentru uciderea bacteriei ce provoac acneea Se activeaz atunci c nddispozitivulatingepielea Clipe tede3oripentruaindicapornireafiec reiaplic ri De fiecare dat c nd porni i ESPADA acesta realizeaz o...

Page 30: ...furnizatecelor cu abilit i mentale i fizice reduse NU folosi i ESPADA mpreun cu alte persoane Folosirea n comun a dispozitivului poate transfera bacterii de la o persoan la alta NU utiliza i dispoziti...

Page 31: ...i un defect i notifica i FOREO pe durata perioadei de garan ie FOREO la propria sa discre ie va nlocuidispozitivul nmodgratuit Solicit rilesubgaran ietrebuies fiesus inutecu dovezi rezonabile n ceea c...

Page 32: ...ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT DIRECTIVE PACKAGING IS MADE OF RECYCLABLE MATERIAL DC SOCKET POSITIVE AND NEGATIVE POLARITY 1 5VDC 1 55W SERIAL NUMBER ESPADA complies with regulatory requirements...

Reviews: