45
AIRMIST
Модель AIRMIST F700
Аппарат для аэрозольтерапии
Поздравляем Вас с покупкой и благодарим за оказанное нам доверие. С целью
удовлетворения запросов наших клиентов, мы предлагаем передовые продукты для
лечения заболеваний дыхательных путей. Внимательно ознакомьтесь с данными
инструкциями и сохраните их для последующих консультаций. Используйте
аппарат только в соответствии с описаниями, изложенными в данном руководстве.
Данный аппарат является медицинским оборудованием и должен использоваться
только с лекарственными средствами, предписанными Вашим лечащим врачом.
Напоминаем Вам, что со всей гаммой продукции Flaem можно ознакомиться на сайте
www.flaem.it
КОМПЛЕКТАЦИЯ АППАРАТА ВКЛЮЧАЕТ В СЕБЯ
A
- Аппарат для аэрозоля
(основной блок)
A1 – Выключатель
A2 – Воздухозаборник
A3 – Фильтр воздуха
A4 – Держатель для распылителя
A5 – Ручка для транспортировки
A6 – Шнур питания
B
- Соединительная трубка
(основной блок / распылитель)
C
- Аксессуары
C1 – Распылитель RF6 Basic
2
C1.1 – Нижняя часть
C1.2 – Сопло в комплекте
C1.3 – Верхняя часть
C1.4 – Верхнее вентиляционное отверстие
C2 – Диффузор
C3 - Маска лицевая
С4 - Насадка носовая детская
С5 - Насадка носовая для взрослых
С6 - Ручное управление ингаляцией
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Перед первым применением прибора, а также периодически во время всего
его срока службы, проверяйте целостность прибора и токопроводящий кабель
на отсутствие повреждений. При обнаружении неполадок, не вставляйте вилку
кабеля в розетку электросети, а обратитесь немедленно к вашему доверенному
продавцу или в ближайший авторизованный сервисный центр FLAEM.
•
предусмотренный средний срок службы аксессуаров составляет 1 год;
рекомендуется заменять небулайзер раз в 6 месяцев при интенсивном
использовании (или раньше, если небулайзер засоряется) для обеспечения
неизменно максимальной терапевтической эффективности.
• При присутствии детей и недееспособных лиц, аппарат должен использоваться
под надзором взрослого, ознакомившегося с данным руководством.
• Некоторые компоненты аппарата имеют настолько маленькие размеры, что могут
быть проглочены детьми, поэтому аппарат необходимо держать вдали от детей.
• Не используйте трубки и провода, имеющиеся в комплекте, в целях, отличных от
предусмотренных. Они могут представлять опасность удушения. Уделяйте особое
внимание детям и лицами с особыми нарушениями: часто они не в состоянии
правильно оценить риски.
•
Аппарат не приспособлен к использованию c антисептической смесью,
воспламеняющейся в присутствии воздуха, кислорода или закиси азота.
• Провод питания должен быть расположен вдали от горячих поверхностей.
• Держите провод питания в недоступном для животных месте (например, грызунов):
животные могут повредить изоляцию провода питания.
• Не трогать аппарат мокрыми руками. Не использовать аппарат во влажных
РУ
С
СКИЙ
Summary of Contents for AIRMIST
Page 2: ......
Page 39: ...39 1 6 2 C1 3 3 C1 1 C1 3 4 5 F400 400 F700 700 F1000 1000 F2000 2000...
Page 42: ...42 CE 93 42 EN60601 1 11 OFF O EN 10993 1 93 42 1907 2006 BF 3 FLAEM...
Page 44: ...44 60601 1 2 2007 EMC RF www flaemnuova it Flaem 2012 19 2012 19...
Page 46: ...46 1 A6 2 F400 400 F700 700 F1000 1000 F2000 2000 b...
Page 47: ...47 6 1 7 B C6 C6 3 C1 1 1 3 4 5 C1 4 RF6 Basic2 high speed...
Page 51: ...51 EN 60601 1 2 2007 EMC RF www flaemnuova it Flaem 2012 19 CE 50 22 1997...
Page 52: ...52 AIRMIST F700...
Page 53: ...53 2...
Page 55: ...55...
Page 56: ...56 F 58 27x22x11 C2 C3 C4 C5 140 2 6 0 4 10 2 2 0 85 67 66 0 42 0 32 3 6 3 6...
Page 57: ...57 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...
Page 58: ...58 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...