background image

10

e

• Fit the tab near the top of a side self into the upper groove in

the side of the pantry as shown.

• Press to 

"snap"

the remaining tabs into place.

• Repeat this procedure to attach the other side shelf.

f

• Insérer la patte située dans le haut de la tablette latérale dans

la rainure supérieure du côté de l’armoire, comme illustré.

• Appuyer fermement pour 

emboîter

les pattes.

• Répéter ce procédé pour installer l’autre tablette latérale.

S

• Encajar la lengüeta cerca de la parte superior de una repisa 

lateral en la ranura superior del lado de la despensa, como 
se muestra.

• Presionar para 

“encajar”

las lengüetas restantes en su lugar.

• Repetir este procedimiento para ajustar la otra repisa lateral.

P

• Coloque o encaixe superior de uma das prateleiras na abertura

superior da prateleira, como é mostrado.

• Pressione até prender os encaixes restantes no lugar.
• Repita este procedimento para 

prender

a outra prateleira lateral.

14

e

Side Shelf

f

Tablette latérale

S

Repisa lateral

P

Prateleira Lateral

1

2

1

2

e

Assembly   

f

Assemblage   

S

Ensamble   

P

Montagem

e

Side Shelf

f

Tablette latérale

S

Repisa lateral

P

Prateleira Lateral

e

• Place the sink into the sink opening in the counter top.
• Fit the hole in the faucet over the post on the sink as shown.
• Insert and 

"snap"

the peg on the bottom of the faucet handle

into the faucet as shown.

f

• Mettre l’évier dans l’ouverture pour évier du dessus 

du comptoir.

• Glisser l’ouverture du robinet sur la tige de l’évier, 

comme illustré.

Emboîter

la patte du dessous de la poignée dans le robinet,

comme illustré.

S

• Situar el fregadero en el orificio del fregadero en la encimera.
• Ajustar el orificio de la llave sobre el poste del fregadero, como

se muestra.

• Introducir y 

“encajar”

la clavija de la parte inferior de la 

palanca de la llave en la llave, como se muestra.

P

• Coloque a pia dentro da abertura apropriada para a pia na

bancada superior do fogão.

• Encaixe o orifício na torneira sobre o pino na pia, como exibido

na figura.

• Encaixe e 

prenda

o pino na base do registro da torneira, 

como mostrado.

15

e

Sink

f

Évier

S

Fregadero

P

Pia

e

Faucet Handle

f

Poignée de robinet

S

Palanca de la llave

P

Registro da Torneira

e

Faucet

f

Robinet

S

Llave

P

Torneira

e

Sink Opening

f

Ouverture pour évier

S

Orificio en el fregadero

P

Abertura da Pia

Summary of Contents for Sweet Magic Kitchen

Page 1: ...referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Funciona con tres pilas alcalinas tipo 3 x D LR20 x 1 5V no incluidas Requiere ensamble por un adulto Herramienta necesa...

Page 2: ...a Superior do Fog o e 2 Shelves f 2 tablettes S 2 repisas P 2 Prateleiras e Oven Rack f Plaque du four S Parrilla del horno P Prateleira do Forno e Serving Tray f Plateau S Bandeja P Bandeja e Faucet...

Page 3: ...couleur Tarte qui change de couleur Biscuit aux brisures de chocolat qui change de couleur Biscuit en forme de c ur qui change de couleur S Piezas no mostradas Hoja de adhesivos Base para el pastel 2...

Page 4: ...tiver congelada estar pronta para cozinhar e Before First Use The cooling drawer must be filled with water and frozen The drawer lets the kitchen bake the colour change treats f Avant l utilisation Le...

Page 5: ...nec tions Identify the two connectors coming from the front panel Large Connector Connects to the back panel in the next step Small Connector Connects to the counter top in step 10 f Au cours de l ass...

Page 6: ...eral con orificio rectangular P Painel Lateral com Abertura Retangular e Peg f Cheville S Clavija P Pino e Hole f Trou S Orificio P Orif cio e Slide each shelf into the groove in each side panel f Gli...

Page 7: ...e fenda Phillips N o aperte muito 7 e Side Panel with Oval Openings f Panneau lat ral avec ouvertures ovales S Panel lateral con orificios ovalados P Painel Lateral com Aberturas Ovais e Main Assembly...

Page 8: ...he remaining small connector from the main assembly into the connector from the counter top as shown f Placer le dessus du comptoir sur le bloc principal de fa on que le dessus de la cuisini re soit a...

Page 9: ...osses pattes de l armoire dans les fentes correspondantes du dessus du comptoir comme illustr Appuyer doucement sur le dessus de l armoire pour l embo ter S Colocar la despensa sobre la encimera como...

Page 10: ...ble P Montagem e Side Shelf f Tablette lat rale S Repisa lateral P Prateleira Lateral e Place the sink into the sink opening in the counter top Fit the hole in the faucet over the post on the sink as...

Page 11: ...the page slightly and insert the bottom tab into the hole at the bottom of the cookbook f Ins rer la cheville une des extr mit s de la page dans le trou sup rieur du livre de cuisine Courber l g reme...

Page 12: ...cciones de instalaci n Si se utiliza pilas recargables removibles s lo deber n cargarse con la supervisi n de un adulto Sacar las pilas recargables del producto antes de cargarlas Si se utiliza un car...

Page 13: ...lustr Cet assemblage est d finitif e Label Decoration f Pose des autocollants S Decoraci n de las etiquetas PAplica o dos Adesivos S La colocaci n correcta de las etiquetas ayudar a que stas luzcan de...

Page 14: ...ximo poss vel da gaveta de resfriamento e Cooling Drawer f Tiroir refroidissant S Gaveta de enfriamiento P Gaveta de Resfriamento 2 3 e Serving Tray f Plateau S Bandeja P Bandeja e Grooves f Rainures...

Page 15: ...riamento sobre o enfeite e faz com que ele mude de cor 4 e Oven Dial f Cadran du four S Dial del horno P Bot o do Forno e Place an ice cube into one of the small bins on either side of the cookbook Di...

Page 16: ...utilis Le changement de couleur est le plus efficace quand la temp rature ambiante est entre 20 et 23 C Quand les petites douceurs reprennent la temp rature ambiante la couleur dispara t Les cuire de...

Reviews: