a
aa
5
G
Parts
F
Pièces
D
Teile
N
Onderdelen
I
Componenti
E
Piezas
K
Dele
P
Peças
T
Osat
M
Deler
s
Delar
R
ª¤ÚË
G
Left Base Wire
F
Support gauche de la base
D
Linke Basisstange
N
Stang linker onderstuk
I
Cavo Base Sinistro
E
Pata izquierda de la base
K
Nederste venstre stang
P
Fio da Base Esquerda
T
Jalustan vasen putki
M
Venstre stolben
s
Vänster baslina
R
∞ÚÈÛÙÂÚfi ™Ù‹ÚÈÁÌ· µ¿Û˘
G
Right Base Wire
F
Support droit de la base
D
Rechte Basisstange
N
Stang rechter onderstuk
I
Cavo Base Destro
E
Pata derecha de la base.
K
Nederste højre stang
P
Fio da Base Direita
T
Jalustan oikea putki
M
Høyre stolben
s
Höger baslina
R
¢ÂÍ› ™Ù‹ÚÈÁÌ· µ¿Û˘
G
Pad with Blanket
F
Coussin avec couverture
D
Polster mit Decke
N
Kussentje met deken
I
Imbottitura con Copertina
E
Colchoneta con mantita
K
Pude med tæppe
P
Acolchoado com Cobertor
T
Pehmuste ja huopa
M
Stofftrekk med teppe
s
Dyna med filt
R
ª·ÍÈÏ¿ÚÈ Ì ∫Ô˘‚ÂÚÙԇϷ
G
Retainer
F
Fixation
D
Halterung
N
Koppeling
I
Fermo
E
Tope
K
Holder
P
Prendedores de Segurança
T
Kiinnityskappale
M
Feste
s
Fäste
R
∂Í¿ÚÙËÌ· ™˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘
G
IMPORTANT!
Please remove all parts from the package and identify them
before assembly. Some parts may be packed in the pad.
F
IMPORTANT !
Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir
toutes les pièces avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces
aient été placées dans le coussin.
D
WICHTIG!
Bitte alle Teile aus der Verpackung nehmen und vor dem
Zusammenbau auf Vollständigkeit prüfen. Einige Teile könnten im Polster
verpackt sein.
N
BELANGRIJK!
Haal alle onderdelen uit de verpakking en vergelijk ze met de
afgebeelde inhoud. Sommige onderdelen kunnen in het kussentje zijn verpakt.
I
IMPORTANTE!
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con
la lista inclusa prima del montaggio. Alcuni componenti potrebbero essere
confezionati con l’imbottitura.
E
¡IMPORTANTE!
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas
con ayuda de las ilustraciones, antes de empezar a montar el producto. Puede
que algunas piezas vengan empaquetadas junto con la colchoneta.
G
Base Tube
F
Tube de la base
D
Verbindungsstange
N
Buis onderstuk
I
Tubo Base
E
Tubo de la base
K
Nederste rør
P
Tubo da Base
T
Jalustan keskiputki
M
Understellsrør
s
Basrör
R
™ˆÏ‹Ó·˜ µ¿Û˘
G
2 Feet
F
2 pieds
D
2 Füße
N
2 voetjes
I
2 Piedi
E
2 Patas
K
2 fødder
P
2 Pés
T
2 jalkaa
M
2 føtter
s
2 fötter
R
2 ¶fi‰È·
G
Footrest
F
Repose-pied
D
Fußstütze
N
Voetsteun
I
Poggiapiedi
E
Reposapiés
K
Fodstøtte
P
Apoio de Pés
T
Jalkatuki
M
Fotstøtte
s
Fotstöd
R
™Ù‹ÚÈÁÌ·
¶Ô‰ÈÒÓ
G
Seat Back Tube
F
Tube du dossier
D
Rückenlehnenstange
N
Buis rugleuning
I
Tubo Schienale
E
Tubo del respaldo
K
Sæderør
P
Tubo de Suporte Dorsal
T
Selkänojan putki
M
Seteryggsrør
s
Ryggstödsrör
R
™ˆÏ‹Ó·˜ ¶Ï¿Ù˘ ∫·ı›ÛÌ·ÙÔ˜
G
3 Toys (Toys may be different)
F
3 jouets (les jouets peuvent varier)
D
3 Spielzeuge (die enthaltenen
Spielzeuge können von den
abgebildeten abweichen)
N
3 speeltjes (speeltjes kunnen afwijken)
I
3 Giocattoli (I giocattoli possono variare)
E
3 Muñecos (pueden ser distintos a
los mostrados)
K
3 stk. legetøj (legetøjet kan variere)
P
3 Brinquedos (podem ser diferentes)
T
3 lelua (voivat olla erilaisia kuin tässä)
M
3 leker (lekene kan avvike fra bildet)
s
3 leksaker (leksakerna kan variera)
R
3 ¶·È¯Ó›‰È· (∆· ·È¯Ó›‰È· ÌÔÚ›
Ó· Â›Ó·È ‰È·ÊÔÚÂÙÈο)
G
Retainer
F
Fixation
D
Halterung
N
Koppeling
I
Fermo
E
Tope
K
Holder
P
Prendedores de
Segurança
T
Kiinnityskappale
M
Feste
s
Fäste
R
∂Í¿ÚÙËÌ·
™˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘
K
VIGTIGT!
Tag alle delene ud af pakken, og kontroller, at der ikke mangler
noget, inden du samler produktet. Nogle dele kan være pakket i puden.
P
IMPORTANTE!
Por favor, retire todas as partes da embalagem e identifique-as
antes da montagem. Algumas partes podem estar embaladas no acolchoado.
T
TÄRKEÄÄ!
Ennen kuin aloitat kokoamisen, tarkista että pakkauksessa on kaikki
osat. Jotkut niistä voivat olla pakattuna pehmusteen sisään.
M
VIKTIG!
Ta ut alle delene fra pakken og gjør deg kjent med dem før
monteringen. Det kan hende at noen deler er pakket inn i stofftrekket.
s
VIKTIGT!
Packa upp alla delar ur förpackningen och identifiera dem före
montering. Vissa delar kan ligga förpackade i dynan.
R
™∏ª∞¡∆π∫√!
¶ÚÈÓ ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË, ‚Á¿ÏÙ fiÏ· Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· ·fi ÙË
Û˘Û΢·Û›· Î·È ÂÓÙÔ›ÛÙ ٷ, Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ÂÈÎfiÓ˜. √ÚÈṲ̂ӷ ÎÔÌÌ¿ÙÈ·
ÌÔÚ› Ó· ¤¯Ô˘Ó Û˘Û΢·ÛÙ› ̤۷ ÛÙÔ Ì·ÍÈÏ¿ÚÈ.