background image

9

G

Battery Compartment Door

F

Couvercle du compartiment à piles

D

Batteriefachabdeckung

N

Batterijklepje

I

Sportello Scomparto Pile

E

Tapa del compartimento de las pilas

K

Dæksel til batterirum

P

Tampa do Compartimento de Pilhas

T

Paristokotelon kansi

M

Batteriromdeksel

s

Lucka till batterifacket

R

¶ÔÚÙ¿ÎÈ ı‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ

G

Bottom View

F

Vue de dessous

D

Ansicht von unten

N

Onderaanzicht

I

Vista dal Basso

E

Visto desde abajo.

K

Set nedefra

P

Visto da Base

T

Kuva alta

M

Sett fra undersiden

s

Underifrån

R

∫¿Ùˆ Ÿ„Ë

G

Battery Installation   

F

Installation de la pile   

D

Einlegen und Auswechseln der Batterien   

N

Het plaatsen van de batterij   

I

Come Inserire le Pile   

E

Colocación de las pilas   

K

Isætning af batterier   

P

Instalação de Pilhas    

T

Pariston asennus   

M

Innsetting av batterier   

s

Batteriinstallation   

R

∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

G

• Locate the battery compartment on the bottom of one leg.
• Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips 

screwdriver. Remove the battery compartment door.

• Insert three LR6 (“AA”) 

alkaline

batteries, as indicated inside the 

battery compartment.

Hint:

We recommend using 

alkaline

batteries for longer life.

• Replace the battery compartment door and tighten the screws with 

a Phillips screwdriver. Do not over-tighten. 

• When lights or sounds from this toy become faint or stop, it’s time for 

an adult to change the batteries!

F

• Trouver le compartiment des piles sous un des pieds.
• Desserrer les vis du couvercle avec un tournevis cruciforme. Retirer le 

couvercle du compartiment.

• Insérer trois piles 

alcalines

LR6 (AA) comme indiqué à l’intérieur 

du compartiment.

Conseil :

il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines

car elles

durent plus longtemps.

• Replacer le couvercle et serrer les vis avec un tournevis cruciforme. 

Ne pas trop serrer. 

• Lorsque les lumières ou les sons du jouet faiblissent ou s’arrêtent, il est

temps que les piles soient remplacées par un adulte.

G

SHOWN ACTUAL SIZE

F

TAILLE RÉELLE

D

IN ORIGINALGRÖSSE DARGESTELLT

N

OP WARE GROOTTE

I

DIMENSIONE REALE

E

MOSTRADA A TAMAÑO REAL

1.5V x 3

"AA" (LR6)

K

VIST I NATURLIG STØRRELSE

P

MOSTRADO EM TAMANHO REAL

T

OIKEASSA KOOSSA

M

NATURLIG STØRRELSE

s

VERKLIG STORLEK

R

ºÀ™π∫√ ª∂°∂£√™

D

• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite eines der Beine.
• Die in der Abdeckung befindlichen Schrauben mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung abnehmen
und beiseite legen.

• Drei neue 

Alkali

-Batterien LR6 (AA) wie im Batteriefach dargestellt einlegen.

Hinweis:

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen

wir den Gebrauch von 

Alkali

-Batterien.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben mit

einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schrauben nicht zu 
fest anziehen, damit sie nicht überdrehen. 

• Werden die Lichter oder Geräusche schwächer oder funktionieren nicht

mehr, müssen die Batterien von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.

N

• De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant van een van de poten.
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een kruiskopschroeven-

draaier en verwijder het batterijklepje.

• Plaats drie LR6 (“AA”) 

alkaline

batterijen in de batterijhouder zoals

aangegeven (zie afbeelding aan de binnenkant van de batterijhouder).

Tip:

Wij adviseren het gebruik van 

alkaline

batterijen; deze gaan 

langer mee.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroeven vast 

met een kruiskopschroevendraaier. Niet te strak vastdraaien. 

• Wanneer de lichtjes of geluidjes van dit speelgoed zwakker worden of 

niet meer werken, moet een volwassene de batterijen vervangen!

I

• Localizzare lo scomparto pile sul fondo di una gamba.

• Allentare le viti dello sportello con un cacciavite a stella. Rimuovere lo sportello.
• Inserire tre pile 

alcaline

formato stilo (LR6), come indicato all’interno 

dello scomparto.

Suggerimento:

Usare pile 

alcaline

per una maggiore durata.

• Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella. Non forzare.
• Se le luci o i suoni del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi, far

sostituire le pile da un adulto!

E

• Localizar el compartimento de las pilas en la parte inferior de una de las patas.
• Con un destornillador de estrella, desenroscar los tornillos de la tapa y retirarla.
• Introducir 3 pilas 

alcalinas

LR6 ("AA") siguiendo las indicaciones del interior

del compartimento.

Atención:

recomendamos utilizar exclusivamente pilas 

alcalinas

. Las

pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.

• Volver a tapar el compartimento y fijar los tornillos de la tapa con un

destornillador de estrella. No apretar en exceso. 

• Sustituir las pilas del juguete cuando los sonidos o las luces del mismo

funcionen débilmente o dejen de funcionar por completo.

K

• Find batterirummet under et af benene.
• Løsn skruerne i dækslet til batterirummet med en stjerneskruetrækker. 

Tag dækslet af.

• Sæt tre 

alkaliske

LR6-batterier ("AA") i som vist i batterirummet.

Tip:

Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske

batterier, der har 

længere levetid.

• Sæt dækslet på batterirummet igen, og spænd skruerne med en 

stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde dem for hårdt.  

• Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage eller ikke fungerer, bør 

batterierne udskiftes af en voksen!

P

• O compartimento de pilhas encontra-se na base de uma das pernas.

• Desaparafuse a tampa do compartimento de pilhas com uma chave 

de fendas. Retire a tampa.

• Instale 3 pilhas LR6 (“AA”) 

alcalinas

, conforme indicado no interior do

compartimento.

Atenção:

Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos a

utilização de pilhas 

alcalinas

.

• Volte a colocar a tampa no compartimento e aparafuse com uma chave

de fendas. Não aperte demasiado os parafusos.  

• Substituir as pilhas se os sons ou as luzes do brinquedo enfraquecerem

ou deixarem de ser emitidos. A substituição deverá ser feita por um adulto.

+

-

Summary of Contents for Baby Gymtastics H5703

Page 1: ...on incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Funciona con tres pilas alcalinas LR6 AA no incluidas Requiere montaje por parte de un adulto Herramienta necesaria para el...

Page 2: ...bevat in ongemonteerde staat kleine onderdelen Moet door een volwassene in elkaar worden gezet I Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere ingeriti o aspirati E rich...

Page 3: ...er R 3 G Tunnel Top F Toit du tunnel D Rahmenoberteil N Bovendeel tunnel I Parte Superiore Tunnel E Techo del t nel K Tunneltop P Topo do T nel T Tunnelin katto M Tunneltopp s Tunnel verdel R G 4 Legs...

Page 4: ...bovendeel van de tunnel steken twee staafjes Steek elk staafje in de bijbehorende holte en klik vast zie afbeelding I Localizzare le due gambe con le prese sulla parte superiore Localizzare i due cavi...

Page 5: ...m 2 screws through the tunnel top and into each leg as shown Tighten the screws F Retourner l assemblage et ins rer deux vis de 5 cm dans le toit jusque dans chaque pied comme illustr Serrer les vis D...

Page 6: ...other end Repeat this procedure to insert the other side rail F Ins rer l extr mit la plus petite d un tube lat ral dans le trou du tunnel Pousser le tube dans le manchon en tissu et le faire ressort...

Page 7: ...es fentes correspondantes des pieds pour fixer le filet D Jede der insgesamt acht Laschen der Tunnelabdeckung in die daf r vorgesehenen Schlitze in den Rahmenbeinen stecken und einrasten lassen um die...

Page 8: ...erales en su sitio Atenci n esta operaci n puede requerir bastante fuerza El montaje del juguete ha finalizado K Vend samlingen om p siden med afbryder lydstyrkeknappen nedad Tryk h rdt ned p enderne...

Page 9: ...funktionieren nicht mehr m ssen die Batterien von einem Erwachsenen ausgetauscht werden N De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant van een van de poten Draai de schroeven in het batterijklepje...

Page 10: ...kke skru for hardt til N r lysene eller lydene p leken blir svake eller ikke virker lenger er det p tide at en voksen skifter batteriene G Battery Installation F Installation de la pile D Einlegen und...

Page 11: ...eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen...

Page 12: ...dulto T Jos paristoja tai akkuja k sittelee v rin niist voi vuotaa nesteit jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen Noudata siksi seuraavia ohjeita l k yt sekaisin eri ik i...

Page 13: ...aar bevindt zich bovenop het speelgoed Zet de schakelaar in de gewenste stand AAN met laag volume AAN met hoog volume of UIT Er zit een sensor in de tunnel die zorgt voor dansende lichtjes en leuke mu...

Page 14: ...dstilling Lav styrke h j styrke eller slukket En f ler i tunnellen registrerer n r barnet kravler igennem og aktiverer blinkende lys og glad musik Tryk p actionknappen verst p tunnellen for at se sjov...

Page 15: ...agua Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ning n concepto ya que podr a estropearse K Leget jet kan g res rent med en ren klud der er fugtet i mildt s bevand L...

Page 16: ...Oleggio Castello Italy ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2...

Reviews: