Fischer Panda 55-4 PSC Manual Download Page 25

PANDA 55-4 PSC

120V/60Hz

Betriebsanleitung/Operation manual

...\Handbuch\Fahrzeug\Sonder\P55-4PSC\s00160.01.p65                    04´02

Seite  25

Made by ICEMASTER GmbH - Germany

 

2.3.2 Starten des Generators

1.

Wahlschalter auf "0" setzen.

2.

Betriebschalter "ON/OFF" einschalten.

3.

"ON"-Schalter am FB-Panel drücken.
Die Öldruckkontrolleuchte, Betriebs-LED und 12V Ladekontrolleuchte
müssen nun leuchten.

4.

Die Vorglühtaste (Heat) bis zu 15 Sekunden betäigen.  Hierbei muß
die Vorglühkontrolleuchte aufleuchten.

5.

Die "START"-Taste drücken und ca. 2-4 Sekunden halten, bis der
Motor läuft. Sofort wenn der Motor läuft, die "START"-Taste freige-
ben. (Sonst besteht die Gefahr der Anlasserzerstörung!) Während
des Betätigens der "START"-Taste leuchtet die entsprechende
Kontrolleuchte. Nach dem Start müssen alle Kontrolleuchten erlö-
schen und die Spannungskontrolleuchte den Betrieb anzeigen.

6.

Hauptschalter für die elektrischen Verbraucher einschalten (bzw.
Wahlschalter auf "GENERATOR" schalten).

Es muß sichergestellt sein, daß von der Startposition des Generators aus
sicher erkannt wird, wenn der Motor anspringt (z.B. Voltmeter), so daß
die Starttaste sofort freigegeben werden kann, wenn der Motor läuft.

Schäden am Anlasser

Die Anlasser sind  mit einem Freilauf oder einem  in axialer Richtung
federndem Zahnrad ausgerüstet, dies verhindert, daß der Anlasser
durch den Motor von außen angetrieben werden kann. Bleibt der
Anlasser nach dem Startvorgang eingeschaltet, kann der Freilauf durch
den von außen wirkenden Antrieb mechanisch so stark belastet wer-
den, daß es zum Ausfall der Federn und Beschädigung der Rollkörper
bzw. des schrägverzahnten Zahnrades kommt. Dieses kann eine
vollkommene Zerstörung des Anlassers bewirken.

Es ist wichtig, daß dieser Zusammenhang allen Personen, die
den Generator bedienen, mitgeteilt wird, denn dies ist prak-
tisch der einzige schwerwiegende Bedienungsfehler, der an
Bord gemacht werden kann.

2.3.2 Starting the Generator

1.

Set power source selector switch "OFF".

2.

Activate ignition-switch "ON/OFF".

3.

Set generator switch "ON". (Oil pressure, 12V-battery and "ON"
lights should illuminate)

4.

Press and hold the "HEAT"-button for 15 sec. max. to preheat the
glow plugs. The heat LED should illuminate while the button is
depressed.

5.

Press "START"-button for approx 2-4 seconds or until you notice that
generator is running. Release "START"-button as soon as generator
is running. Excessive "hold time" can severely damage the starter
motor. Holding the "START"-button while the motor is already running
(usu. 3000-3600 rpm) will severely damage the starter motor! Once
the generator is running, all of the control lights on the control panel
shoud shut off and the AC Power light should illuminate.

6.

Switch power source selector switch to "GENERATOR".

The control panel should be mounted near the generator such that it is
easy to recognise whether the generator is running or not (either by
sound or voltmeter).

Damage to Starter Motor

The starter is fitted with a free wheel or axial rotating spring cog, which
prevents the starter being driven externally by means of the motor. The
free wheel will be heavily worn, if the starter still operates, thereby
causing damage to the springs, roller bearings or cog teeth. This could
lead to complete destruction of the starter.

It is important that every person who operates the generator
is informed of this situation. This is practically the only handling
error that can be made on board that can lead to fatal
consequences for both generator and operator.

ACHTUNG: Vor dem Starten des Generators sollen alle
elektrischen Verbraucher ausgeschaltet werden oder der
Stromquellen-Wahlschalter auf "0" gesetzt werden, damit der
Generator ohne Belastung starten kann. Sollte der Generator
mit einer elektrischen Belastung gestartet werden, so kann
dies die Generatorrerregung verhindern, und es kann vorkom-
men,  daß die Nennspannung nicht erreicht wird.

NOTE: Prior to starting the generator, be sure to shut down all
electrical loads or switch the source current switch to "0", so
that the generator can be started without stress. If, however,
the generator should be started with an electrical  load, generator
excitation cannot occur and nominal voltage will not be reached.

Summary of Contents for 55-4 PSC

Page 1: ...Dieselstromerzeuger Diesel gensets 120 V 208 V 60 Hz Panda 55 4 PSC...

Page 2: ...H 33104 Paderborn Die Angaben wurden nach bestem Wissen und Gewis sen gemacht F r die Richtigkeit wird jedoch keine Gew hr bernommen Es wird ausdr cklich darauf hingewiesen da technische nderungen zur...

Page 3: ...einer funktionsf higen Einheit ausgebildet wird ist die Erkl rung der CE Konformit t nur im Zusammenhang mit der kompletten Installation m glich Sie ist damit durch den HerstellerdesbetriebsfertigenSy...

Page 4: ...Seite 4 PANDA 55 4 PSC 120V 60Hz Betriebsanleitung Operationmanual Handbuch Fahrzeug Sonder P55 4PSC s00160 01 p65 04 02 Made by ICEMASTER GmbH Germany Handbuch Manual No s00160 01...

Page 5: ...lung auf Isolierfehler Masseschlu 3 3 4 Fehlender Restmagnetismus und Wiedererregung 3 4 Startprobleme 3 4 1 Elektrisches Kraftstoffmagnetventil 3 4 2 Elektronisch gesteuerter Hubmagnet 3 4 3 Fehler b...

Page 6: ...nge A Einbauprotokoll Formular nach dem Einbau zur ck an ICEMASTER GmbH schicken B Dieselmotor Handbuch C Garantiebedingungen D PANDA Vertretungen und Service international E Checkliste f r die Erstin...

Page 7: ...to Ground 3 3 4 Rotor Magnetism Loss and Re magnetizing 3 4 Starting Problems 3 4 1 Fuel Solenoid Valve 3 4 2 Electric Throttle Shut Off Solenoid 3 4 3 Failure Bypass Switch 3 5 Troubleshooting Table...

Page 8: ...Sheets to be completed and sent to ICEMASTER Germany B Diesel Engine Hand Book C Guarantee Conditions D List of PANDA Generator Sales and Service Representatives International E Inspection Check List...

Page 9: ...PANDA55 4PSC 120V 60Hz Betriebsanleitung Operationmanual Handbuch Fahrzeug Sonder P55 4PSC s00160 01 p65 04 02 Seite 9 Made by ICEMASTER GmbH Germany...

Page 10: ...onder P55 4PSC s00160 01 p65 04 02 Made by ICEMASTER GmbH Germany 1 DER PANDA GENERATOR 1 1 SeitenansichtLinks Abbildungzeigt denPanda55 4PSC Fahrzeug 1 THE PANDA GENERATOR 1 1 Side View Left shown Pa...

Page 11: ...s Gl hkerzen K2 16 Kraftstoffpumpe Start Relais K3 17 Fehler berbr ckungstaster 18 Hubmagnet 19 Stellmotor f r Drehzahlregelung 20 Motor l Filter 21 Kraftstoff Magnetventil 01 Electrical cabinet 02 Th...

Page 12: ...4 PSC 120V 60Hz Betriebsanleitung Operationmanual Handbuch Fahrzeug Sonder P55 4PSC s00160 01 p65 04 02 Made by ICEMASTER GmbH Germany 02 22 23 21 03 24 19 18 25 05 26 06 27 07 09 10 11 12 13 14 15 29...

Page 13: ...lstutzen 25 labscheider 26 DC DC Wandler 27 Kompensator unter W rmeisolierung 28 Sensor f r Drehzahlregelung 29 Kapseldurchf hrung f r Motor l Abla schlauch 30 ldruckschalter 01 Electrical cabinet 02...

Page 14: ...perationmanual Handbuch Fahrzeug Sonder P55 4PSC s00160 01 p65 04 02 Made by ICEMASTER GmbH Germany 1 1 Seitenansicht Rechts Abbildung zeigt den Panda 55 4 PSC Fahrzeug 1 1 Side View RIght shown Panda...

Page 15: ...lader 32 Magnetrelais f r Anlasser 33 Anlasser 34 Thermoschalter Abgaskr mmer 35 Lichtmaschine 36 Anschlu Batterie Minuskabel 37 Generator Schalld mmkapsel Unterteil 01 Electrical cabinet 04 Watercool...

Page 16: ...Seite 16 PANDA 55 4 PSC 120V 60Hz Betriebsanleitung Operationmanual Handbuch Fahrzeug Sonder P55 4PSC s00160 01 p65 04 02 Made by ICEMASTER GmbH Germany 27 06 31 32 33 04 34 35 10 37 36...

Page 17: ...ader 32 Magnetrelais f r Anlasser 33 Anlasser 34 Thermoschalter Abgaskr mmer 35 Lichtmaschine 36 Anschlu Batterie Minuskabel 37 Generator Schalld mmkapsel Unterteil 04 Watercooled exhaust manifold 06...

Page 18: ...ionmanual Handbuch Fahrzeug Sonder P55 4PSC s00160 01 p65 04 02 Made by ICEMASTER GmbH Germany 38 1 1 Ansicht Schaltschrank Abbildung zeigt den Panda 55 4 MB Fahrzeug 1 1 View Electrical Cabinet shown...

Page 19: ...Amperemeter Strom L3 46 Frequenzmeter 47 Sicherung f r L fter 25A 48 Voltmeter Spannung L1 gegen Null 49 Voltmeter Spannung L2 gegen Null 50 Voltmeter Spannung L3 gegen Null 38 Door of the electrical...

Page 20: ...15 Betriebsstundenz hler 01 Warning light coolant temperature 02 Warning light water leak sensor optional 1 03 Warning light AC fault 04 AC power indicator light 05 Warning light winding temperature...

Page 21: ...AC Kontrollbox die volle Spannung 120 230 bzw 230 400V an Es mu deshalb unbedingt sichergestellt sein da die Kontrollbox geschlos sen und sicher vor Ber hrung ist wenn der Generator l uft Es mu immer...

Page 22: ...em elektrischen Leiter durch einen Kurzschlu zwischen den Kontakten die evtl noch gespeicherte Energie entladen Wenn der Generator auf normale Weise abgeschaltet wird sind die Betriebskondensatoren be...

Page 23: ...OFF Taste dr cken 3 Netz umschalten etc entsprechend den Verh ltnissen vor Ort 2 2 Summarized Operating Instructions Befor starting the generator the operation manuel with the warning instructions mu...

Page 24: ...en wird Dann mu der Generator automatisch abschalten Bitte beachten Sie die vorgeschriebenen Wartungsintervalle siehe Checklisten im Anhang 2 3 General Operating Instructions 2 3 1 Routine Pre Start C...

Page 25: ...t generator switch ON Oil pressure 12V battery and ON lights should illuminate 4 Press and hold the HEAT button for 15 sec max to preheat the glow plugs The heat LED should illuminate while the button...

Page 26: ...asters mu der lstand kontrolliert werden da auch die lstands berwachung mit dem Schal ter ausgeschaltet ist 2 3 3 Checks once the Generator is in Operation CheckCoolantFlow Always check immediately af...

Page 27: ...n der aufgeschalteten Verbraucher nicht den vollen Wert erreicht wodurch es m glich ist da u U ein eingeschal teter Elektromotor nicht anlaufen kann und dadurch zu Schaden kommt z B durchbrennt For a...

Page 28: ...s Panda generators are equipped with various safety devices One of these safety devices is to stop excitation should a short circuit occur The combustion engine is further equipped with a oil pressure...

Page 29: ...ne 01 lwanne 02 Temperaturschalter Motor l 01 Oil sump 02 Temperature switch motoroil Oil sump thermo switch ldruckschalter Oil pressure switch 02 02 01 01 01 ldruckschalter 02 Motor lfilter 01 ldruck...

Page 30: ...P55 4PSC s00160 01 p65 04 02 Made by ICEMASTER GmbH Germany Temperaturschalter in der Wicklung 01 Generatorwicklung Panda 8000 02 Wicklungs Temperaturschalter 03 Generatorgeh use 01 Generator winding...

Page 31: ...sserabscheider Kraftstoffvorfilter empty water separator fuel pre filter wenn vorhanden if present Motor lwechsel change motor oil Motor lsieb reinigen clear of oil sifter Kontrolle der Luftzufuhr che...

Page 32: ...onths x x x x x x Motordrehzahl U min oder Frequenz Hz engine speed rpm or frequency Hz Kraftstoffilter wechseln change of the fuel filter Luftfilter wechseln change of the air filter K hlerl fter Spa...

Page 33: ...rt werden Falls die induktive Last E Motoren usw ber 20 der Generatornennleistung liegt ist eine Kompensation erforderlich siehe dazu auch die Schrift Sonderinformation zum Betrieb des Generators mit...

Page 34: ...n on the System read the section Safety Instructions in this Manual Standard electricity generated by normal power plants is supplied in the range from 200 to 240V 50Hz in Europe and from 100 to 130V...

Page 35: ...Das Spannungs berwachungsrelais sollte so geschaltet werden da damit auch die Landanschlu spannung berwacht wird Das Relais w rde dann in diesem Falle auch die Aggregate bei Unterspannung abschalten...

Page 36: ...rator voltage is a sure sign that at least one of the capacitors is faulty An unusually warm capacitor is also a sign that it is faulty or near the end of its life span 3 3 1 berpr fen der Generatorsp...

Page 37: ...raubendreher mit isoliertem Griff die Kontakte Flachstecker am Kondensator berbr ckt werden Kurzschlu Die Kondensatoren k nnen mit einem Me ger t das mit einem Summer Piepser ausger stet ist der bei D...

Page 38: ...Verbindungen mit bergangs widerst nden k nnen dazu f hren da die Kontaktfl chen sich von au en erw rmen Dies f hrt dann zum schnelleren Verschlei der Kondensatoren Check all capacitors in the electri...

Page 39: ...instrument is normally only used by experts If in doubt an electrician must check the winding for a short circuit with an isolation meter 3 3 3 berpr fung der Generatorwicklung auf Isolierfehler Masse...

Page 40: ...st have the same values The average values of inductive resistance are given in the tables below The values are given in mH Milli Henry Widerstandsmessungen in den Generatorwicklungen Ohmscher Widerst...

Page 41: ...vergleichen Bei der Messung in der 60Hz Version m ssen beide Teilwicklungen zusammengeschaltet sein d h eine Verbindung mu zwischen Leitung 1 und Leitung 3 geschaffen werden Siehe dazu auch Schaltpla...

Page 42: ...ie Steckdose mu also mit dem Generator in Verbindung stehen siehe Zeichnung auf n chster Seite Es gen gt wenn f r eine kurze Zeit 1 2 Sekunden die Gleich spannung angelegt wird Hierdurch ist der Restm...

Page 43: ...02 Battery Cables Wires 03 Electrical Outlet 04 4 5 9V Battery 01 Generator 02 Stromleitungen 03 Steckdose 04 4 5 9V Batterie ACHTUNG Niemals an dem Schaltschrank hantieren wenn der Generator l uft K...

Page 44: ...hochdrehen Wenn der Motor dabei z gernd oder stotternd hochdreht ist ein Fehler am Magnetventil zu vermuten 3 4 Starting Problems 3 4 1 FuelSolenoidValve All engines are equipped with an electric inl...

Page 45: ...tecker vom Magnetventil abzuziehen um ein Starten des Motors zu verhindern 3 4 2 Electronic Throttle Shut off Solenoid On various modells an electronically controlled lifting magnet 02 picture see bel...

Page 46: ...4 3 Fehler berbr ckungstaster Mit dem Fehler berbr ckungstaster kann man den Generator ohne Zeitverz gerung wieder neu starten wenn sich das Ger t durch einen Temperaturfehler abgeschaltet hatte Norm...

Page 47: ...CS Steuerung berpr fen GENERATORGIBTUNTERSCHIEDLICHWECHSELNDESPANNUNG AB Ursache 1 Eine St rung bzw ein Defekt auf der Verbraucherseite 2 Eine St rung am Motor Abhilfe 1 Pr fen ob der Strombedarf der...

Page 48: ...fen ggfls reini gen Ursache Kraftstoffmangel Abhilfe Kraftstoffvorrat pr fen Ursache Kein Vorgl hen der Gl hkerzen Abhilfe Vorgl hen der Gl hkerzen vor dem Start berpr fen der Gl hkerzen GENERATOR NOT...

Page 49: ...m Bereich des Fliehkraftreglers der Einspritzanlage Abhilfe Reparaturbzw berpr fungdesFliehkraftreglersdurchdenMercedes Service Ursache Luft im Kraftstoffsystem Abhilfe Entl ften des Kraftstoffsystems...

Page 50: ...nd pr fen ggfls nachf llen ldruck am Motor pr fen ggfls Reparatur durch Mercedes Service Cause Lack of fuel Solution Check fuel supply system fuel filter renew if necessary check fuel pump check fuel...

Page 51: ...l berbr ckt 1 Drehzahlhebel zwischen Motor und Regler der Einspritzpumpe l sen und auf max bzw 240V einstellen oder 2 Verbindungsstecker Motor VCS Elektronik l sen und Motor direkt mit 12V Spannung ve...

Page 52: ...heavy base plate weighing about 80kg 175 lb is recommended Sound dampening is extremely poor if the genset is mounted on a light weight flimsy surface such as plywood which will only amplify vibratio...

Page 53: ...separate fresh air ventilatior with a muffler should be installed This can reduce the noise considerably The air intake silencer muffler eliminates air vibrations which are caused by the pulsatiing s...

Page 54: ...ems beachtet werden 4 2 Fuel System Installation A fine filter is fitted on the interior of the generator capsule itself It is however essential to install a pre filter with a water separator in the p...

Page 55: ...den 3 Jetzt kann die Maschine durch Bet tigen der Anlassertaste gestartet werden Die Maschine sollte jetzt nach kurzer Zeit starten Falls das nicht gelingt mu eine der berwurfmuttern an der Ein spritz...

Page 56: ...e is not conected electrically to Earth Ground The generator is then Earth Ground free with regard to the rest of the system 4 3 Generator 12V DC System Installation Anschlu an 12 Volt DC Die Panda Ge...

Page 57: ...d mit einem eigenst ndigem 12V DC Anlas ser ausgestattet Die Verbindungsleitungen von der Batterie zum DC System sollten einen Leitungsquerschnitt von 25mm besitzen 01 Anlasser 02 Magnetschalter f r A...

Page 58: ...h tzt die DC Verdrahtung des Aggregates Es handelt sich hierbei um eine 10A Sicherung tr ge Sicherung 2 Diese 25A Sicherung tr ge sch tzt die Leitung zum Anlasser Relais Generator Fuses The Panda gene...

Page 59: ...g gem ihrer Bezeichnung angeschlossen Bei der Installation des Fernbedienpanels mu unbedingt darauf geach tet werden da es an einem gesch tzten und leicht zug nglichem trockenen Platz montiert wird 4...

Page 60: ...he Aufstecken des Automatikzusatzes auf das Fernbedienpanel Automatic accessory for remote control panel An automatic feature can be supplied as an accessory for all Panda generators Panda 8000 upward...

Page 61: ...1 WirdderGenerator berdenAutomatikaufsatzdesFernbedienpanels gestopt so ist ein Wiederstart des Generators erst nach 45 Sek m glich bei einem fr heren Start wird der Motor nach ca 10 Sek Laufzeit wie...

Page 62: ...ichnung Um diese Einstellung zu erzielen mu die Me spitze auf der Mitte eines Zahnes zentriert werden Danach erfolgt das vorsichtige Einschrauben des Drehzahlgebers bis er die Zahnspitze ber hrt ACHTU...

Page 63: ...ient auch dazu bei vorhandenem Landanschlu den Generator vom Netz zu trennen 4 3 2 Anschlu der 24V Starterbatterie Der Anschlu der 24V Starterbatterie erfolgt durch 2 Kabel mit einem Mindestquerschnit...

Page 64: ...sehen Die Anzeige f r Spannung und gegebenenfalls Strom mu dann hinter dem Umschalter installiert werden so da diese Anzeige f r jede der in Frage kommenden Spannungsquellen die Spannung anzeigen kann...

Page 65: ...des Generators ist dieser Test dann mit allen installierten elektrischen Bauteilen durchzuf hren Hierzu ist jeweils Geh use gegen Masse zu pr fen um sicherzustellen da hier keine Spannung auf dem Geh...

Page 66: ...ons of your local authorities Only a qualified electrician should install the electrical system Especially adherance to the regulations regarding conducters safety switches etc 4 4 1 Anschlu an das AC...

Page 67: ...nd are equipped depending on the model of generator It is provided into the electrical cabinet and consists of the excitation capacitors and the voltage control system VCS Do not work at the electrica...

Page 68: ...diesem Falle mu jedoch durch die Ver nderung der Minimaleinstellung am Drehzahlhebel die Grundspannung auf minde stens 240V erh ht werden um zu erreichen da die Generatoraus gangsspannung bei 70 Nenn...

Page 69: ...st werden kann Die beiden internen Fehlerschalter Temperatur Fehlerschalter unter brechen direkt die Stromzufuhr zu dem Hauptsteuerrelais Durch diese Konstellation ist sichergestellt da der Generator...

Page 70: ...ASTER GmbH Germany 01 02 01 Temperaturschalter K hler T1 02 L fterkabel L fter 1 03 L fterkabel L fter 2 04 Kabel f r Spannungsregelung VCS 6x1mm 01 Thermo switch radiator T1 02 Cable for fan 1 03 Cab...

Page 71: ...alb des wassergek hlten Abgaskr mmers 2 die am K hler gr ner Entl ftungshahn 3 den K hlwasserverschlu deckel auf dem K hler 4 5 Cooling System The PANDA PSC vehicle generator is supplied as standard w...

Page 72: ...l Handbuch Fahrzeug Sonder P55 4PSC s00160 01 p65 04 02 Made by ICEMASTER GmbH Germany 01 01 Entl ftungsschraube am K hler 2 2 01 01 K hlwasserverschlu deckel auf dem K hler 3 3 01 Ventilation screw f...

Page 73: ...zu sein dass das K hlwasser zirkuliert Nach kurzer Zeit wird auch der K hler warm und auch die R cklauf leitung vom K hler zu Aggregat Bitte warten Sie so lange bis sich die Temperaturen weiter erh h...

Page 74: ...e further extended by fitting an additional oil tank in combination with a level regulator The level regulator always adjusts to the actual optimum oil level and thereby ensures llonger inspection int...

Page 75: ...e oil filling cap and the oil level checked with the use of a dipstick The laid down filling height may not exceed the maximum mark 4 6 1 Wartung des lkreislaufes Um schwerwiegende Sch den am Motor zu...

Page 76: ...as Abgassystem nahezu ger uschlos Es wird empfohlen die Querschnitte der Abgasf hrung m glichst gro auszulegen Am Generator PANDA 18 und 24 sind zun chst An schl sse mit einem Durchmesser von 50mm vor...

Page 77: ...C 02 Voltage supply GND 03 Internal relay 04 Control light 05 GND 06 L1 generator 1 07 L1 generator 2 4 8 Parallelschaltbox TechnischeBeschreibung Im Gegensatz zu Synchrongeneratoren ist es kein Probl...

Page 78: ...tor 1 L2 03 Generator 1 L3 04 Generator 1 N 05 Generator 2 L1 06 Generator 2 L2 07 Generator 2 L3 08 Generator 2 N 09 Ausgang L1 10 Ausgang L2 11 Ausgang L3 12 Ausgang N 13 Anschlu PE Kabel f r Genera...

Page 79: ...itschaftsschalter am Generator auf ON schalten dann die ON Taste am Bedienpanel dr cken Durch dr cken der START Taste wird der Generator gestartet 03 01 02 04 05 06 08 07 01 Control light READY genera...

Page 80: ...chaltet ist 6 Taste OFF GRID Um den Generator vom Betriebsnetz zu trennen muss die OFF GRID Tastegedr cktwerden DerGeneratoristnurvomBetriebsnetz getrennt er ist aber noch in Betrieb 3 Control light R...

Page 81: ...t least 3 seconds before you can press the ON GRID button The button ON GRID of the switching on generator must be pressed until the control light ONGRID illuminates b Backup System unterbrechungsfrei...

Page 82: ...GRID Um den Generator vom Betriebsnetz zu trennen muss die OFF GRID Taste gedr ckt werden Der Generator ist noch in Betrieb Der Generator ist nur vom Betreibsnetz getrennt er ist aber noch in Betrieb...

Page 83: ...zeugleistung bei 2600UpM max vehicle output at 2600rpm Nenndrehzahl 60 Hz Rated speed 60 Hz Effektive Drehzahl ohne Last Idle running speed Ventilspiel kalter Motor Valve clearance engine cold Anzug f...

Page 84: ...nder P55 4PSC s00160 01 p65 04 02 Made by ICEMASTER GmbH Germany 5 2 Abmessungen 5 2 Measurements 2564 5 101 1500 59 1 10 320 12 6 392 5 15 5 250 9 8 60 2 4 1070 42 1 200 7 9 25 1 194 219 8 6 100 3 9...

Reviews: