background image

EN

NL

CS

HR

FR

DA

SK

SR

ES

RU

SL

RO

DE

NO

HU

BS

SV

FI

UK

BG

IT

PL

EL

AR

ID

TR

TÜRKÇE

 

UYARI

 

· Güvenli

ğ

i  olumsuz  etkileyebilec

i  için  ürün 

üzerinde  herhangi  bir  yap

ı

sal  d

i

ş

iklik  yap-

may

ın

 

· Bo

ğ

ulmadan  kaynaklanan  ciddi  yaralanma  veya 

ölüm riski bulunur.

 

· Kürekli  sporlar  çok  tehlikeli  ve  fiziksel  aç

ıda

zorla

c

ı

 olabilir.

 

· Bu  ürünün  kullan

ı

c

ı

s

ı

  kürekli  sporlarla  ili

ş

kili 

riskleri kabul eder, onaylar ve üstlenir. 

 

· Su  üzerinde  güvenlik  ayn

ı

  zamanda  kullan

ı

c

ı

ürün ve suyun durumu aras

ı

ndaki etkile

ş

imin bir 

sonucu oldu

ğ

undan bu ürünü kullanan ki

ş

i suda 

seyretmek  için  gerekli  bilgiye  ve  beceriye  sahip 
olmakla ve ilgili yönetmeliklere uymakla yükümlü 
oldu

ğ

unu kabul eder.

Bu  ürünü  kullan

ı

rken,  a

ş

a

ğı

daki  güvenlik  stan-

dartlar

ı

na  ve  güvenli  kullan

ı

m  uygulamalar

ı

na 

uyun:

Her zaman onayl

ı

 bir ki

ş

isel yüzdürücü ter-

tibat

ı

 giyin.

 

· Bu ürün bir yüzdürme yard

ı

mc

ı

 aleti veya yüzdü-

rücü tertibat d

ildir, bo

ğ

ulmaya kar

şı k

orumaz

 

· E

ş

it  olmayan  yük  da

ğı

l

ı

m

ı

  ürünün  devrilmesine 

yol açabilir.

 

· Uygun oldu

ğ

unda bir ba

ş

l

ı

k tak

ın

.

 

· Botu  uyu

ş

turucu  madde  veya  alkol  etkisi  alt

ı

n-

dayken kullanmay

ın

.

 

· Yaln

ı

z ba

şı

n

ı

za kürek çekmeyin.

 

· Ürünü çocuklardan uzak tutun.

 

· Bu ürün bir oyuncak d

ildir!

 

· Hava  ve  deniz  ko

ş

ullar

ı

na  uygun  giyinin:  so

ğ

uk 

su ve so

ğ

uk hava ko

ş

ullar

ı

 hipotermiye yol aça-

bilir.

K

ı

y

ıda

n esen rüzgârlar ve aç

ı

k deniz ak

ı

m-

lar

ı 

gibi do

ğ

al ko

ş

ullara dikkat edin.

 

· Hava tahmin raporlar

ı

n

ı

 kontrol edin ve hava ko -

ş

ullar

ı

n

ı 

anlay

ın

.

 

· Kürek çekmeyi istedi

ğ

iniz alan

ı

 kaya, dalgak

ı

ran, 

girdap ve di

ğ

er tehlikeli ko

ş

ullara kar

şı

 önceden 

kontrol edin.

 

· Kürek çekme kapasitenizi a

ş

may

ın

, s

ı

n

ı

rlar

ı

n

ı

z

ı

fark

ı

nda olun.

 

· Su  içinde  ve  üzerinde  güvenli  nehir  su  seviye -

leri,  gelgit  d

i

ş

iklikleri,  ak

ı

mlar  ve  engellerin 

fark

ı

nda olun.

 

· Su basma ko

ş

ullar

ı

nda kürek çekmeyin.

 

· Donan

ı

m

ı

n

ı

z

ı

  her  bir  kullan

ı

mdan  önce  a

şı

nma, 

y

ı

rt

ı

lma, 

z

ı

nt

ı

 ve bozulmaya kar

şı

 kontrol edin. 

Herhangi bir hasar fark ederseniz, ürünü kullan-
maya son verin.

 

· Botunuzda  bas

ı

nç  kay

na  kar

şı

  dikkatli  olun. 

Botunuzda yeterli hava oldu

ğ

unu ve supa

n s

ı

-

k

ı

ca  vidaland

ığı

n

ı

  ve  supap  ba

ş

l

ığı

n

ı

n  herhangi 

bir kir ve kumun içeride k

ı

s

ı

l

ı

 kalmayacak 

ş

ekilde 

kapal

ı 

oldu

ğ

unu her zaman kontrol edin.

 

· Keskin  ve  uçlu  objelerin  botunuza  zarar  verme 

potansiyelinin  oldu

ğ

una  dikkat  edin.  Bu  objeleri 

uzakta 

 

· tutun.

 

· Uygun oldu

ğ

unda kay

ışı 

kür

inize ba

ğ

lay

ın

.

 

· Bir  kay

ış

  kulland

ığı

n

ız

da,  kontrolü  kaybetmeniz 

halinde bottan dü

ş

ebilirsiniz. Kay

ışı

n vücudunu-

za dolanmad

ığı

ndan emin olun.

 

· Her  zaman  kürek  gezintiniz  hakk

ı

nda  birisini 

bilgilendirin.

 

· Her zaman kimlik ta

şı

y

ın

.

 

· Önerilen bas

ı

nç: ön sayfaya bak

ı

n

ı

z. 

 

· Ürüne  hava  bas

ı

lmas

ı

,  a

şı

r

ı

 

ş

i

ş

meye  ve  botun 

hasar görmesine yol açabilir.

BAKIM:

 

· SUP‘u temiz su ve gerekirse yumu

ş

ak bir sabun-

la tamamen y

ı

kay

ın

.

 

· Özellikle  tuzlu  suda  kullan

ı

ld

ı

ktan  sonra  ve  ya

ğ 

ile  kirlendikten  sonra  SUP’nin  tüm  parçalar

ı

n

ı

tamamen kurutuldu

ğ

undan emin olun. 

 

· Birlikte verilen çantay

ı

 kullanarak serin, kuru ve 

karanl

ı

k bir yerde saklay

ın

.

 

· Güne

ş

 

ışığı

  ve  havaya  gereksiz 

ş

ekilde  maruz 

b

ı

rakmaktan kaç

ı

n

ın

.

 

· Ya

ğ

 ve greslerle temas ettirmekten kaç

ı

n

ın

. Baz

ı 

güne

ş

 kremleri ve losyonlar ya

ğ

l

ı 

yap

ıda

d

ı

r.

 

· Do

ğ

rudan 

ı

s

ı

  kaynaklar

ı

na  maruz  b

ı

rakmaktan 

ve s

ı

cak yüzeylerle temas ettirmekten kaç

ı

n

ın

.

 

· Botu birlikte verilen çantayla ta

şı

y

ın

 

· Hasarl

ı

 parçalar, orijinal yedek parçalar kullan

ı

-

larak derhal d

i

ş

tirilmelidir.

IIC  -  INTERSPORT  International  Corporation 
GmbH  ürünün  yanl

ış

  kullan

ı

m

ı

  veya  bak

ı

m

ı

ndan 

kaynaklanan hasarlardan sorumlu olmayacakt

ı

r.

Summary of Contents for 14861

Page 1: ...303021192689...

Page 2: ...EN NL CS HR FR DA SK SR ES RU SL RO DE NO HU BS SV FI UK BG IT PL EL TR AR ID iSUP 300 iSUP 500 3 1 2 4 1 034BAR 15 P S I MAX MAX iSUP 300...

Page 3: ...Y SPARE PART NO 14860 SPARE PART NO 14861 Surf Board High Pressure Hand Pump Oar Footrest Tube Footrest Foam Safety Rope Seat Wrench Polyester 3 ply patch Bag Air Valve Elastic Cord Fin P04035 P04038...

Page 4: ...n til sv mmere FI Vain henkil ille jotka osaavat uida RU PL Tylko dla p ywak w CS Pouze pro plavce HU Csak sz knak SK Iba plavci UK SL Samo za plavalce EL HR Samo za pliva e BS Samo za pliva e SR Samo...

Page 5: ...iere equilibrio IT Il dispositivo richiede bilanciamento NL Product vereist evenwicht NO Utstyret krever at brukeren holder balansen DA Enhed der kr ver afbalancering FI V line on tasapainoitettava RU...

Page 6: ...ia de seguridad a la costa 150 m IT Distanza sicura dalla spiaggia 150 m NL Veilige afstand tot de kust 150 m NO Sikker avstand til stranda 150 m DA Sikkerhedsafstand til stranden 150 m FI Turvallinen...

Page 7: ...of your limitations Be aware of safe river water levels tidal changes currents and obstacles in and above the water Do not paddle in ood conditions Check your equipment prior to each use for wear tea...

Page 8: ...higkeiten respek tieren Sie Ihre Grenzen Seien Sie vorsichtig beachten Sie Str mungen Ebbe und Flut sowie Hindernisse ber und unter Wasser Paddeln Sie nicht bei Hochwasser berpr fen Sie Ihre Ausr stun...

Page 9: ...ivi re des changements de mar e des courants et des obstacles dans et au dessus de l eau Ne pas utiliser le produit en cas d inondation V ri ez la pr sence d usure de d chirures de fuites ou de d faut...

Page 10: ...in kapacitet var medveten om dina begr nsningar Observera s kra odvattenniv er tidvattenf r n dringar str mmar samt hinder i och ver vattnet Paddla inte vid versv mningar Kontrollera din utrustning in...

Page 11: ...ientes y los obst culos dentro y fuera del agua No utilice el producto en caso de inundaci n Revise el equipamiento antes de cada uso por si hu biera signos de desgaste rotura ltraciones o alg n otro...

Page 12: ...ssere a conoscenza dei livelli di acqua sicuri dei umi cambiamenti delle maree correnti e ostacoli dentro e sopra l acqua Non remare in condizioni di inondazione Controllare la propria attrezzatura pr...

Page 13: ...op de hoogte bent van de waterstanden op de rivier de getijdewerking stromingen en ob stakels onder en boven het wateroppervlak Peddel niet tijdens overstromingen Controleer uw uitrusting voor elk geb...

Page 14: ...nsninger V r oppmerksom p trygg vannstand p elver tidevannsendringer str mninger og hindringer i og over vann Padle ikke under oversv mte oversv mmelses forhold Sjekk utstyret f r hver gangs bruk for...

Page 15: ...ne begr nsninger V r opm rksom p sikker vandstand tidevands ndringer str mforhold og forhin dringer i og over vandet Undlad at padle i oversv mmede omr der Tjek dit udstyr f r hver brug for slid nger...

Page 16: ...en muutokset virtaukset and vedenpinnan alla ja p ll olevat esteet l l hde melomaan tulvaolosuhteissa Tarkista varusteesi ennen jokaista k ytt kertaa kulumisen repeytymisen vuotojen ja rikkoutu misten...

Page 17: ...17 EN NL CS HR FR DA SK SR ES SL RO DE NO HU BS SV FI UK BG IT PL EL TR AR ID RU P SUP SUP IIC INTERSPORT International Corporation GmbH...

Page 18: ...wych i przeszk d w wodzie i nad ni Nie wios uj w warunkach powodziowych Przed ka dym u yciem sprawdzaj sw j produkt pod k tem zu ycia rozdarcia nieszczelno ci i innych wad W przypadku stwierdzenia jak...

Page 19: ...i v domi sv ch limit Obeznamte se s bezpe n mi hladinami vody v ece zm nami spojen mi s p livem a odlivem proudy a p ek kami ve vod a nad vodou Nep dlujte p i povodn ch P ed ka d m pou it m zkontroluj...

Page 20: ...s g t legyen tuda t ban korl tainak Legyen tiszt ban a biztons gos foly v z szinttel az rap llyal az ramlatokkal s a v z alatti s v z feletti akad lyokkal Ne evezzen rv zi k r lm nyek k z tt A felszer...

Page 21: ...ity D vajte pozor na bezpe n rovne vody rieky pr livov zmeny pr dy a prek ky vo vode a nad vodou Nep dlujte v pr pade z plav Pred ka d m pou it m na svojom zariaden skontrolujte opotrebovanie niky a p...

Page 22: ...EN NL CS HR FR DA SK SR ES RU SL RO DE NO HU BS SV FI BG IT PL EL TR AR ID UK SUP SUP IIC INTERSPORT International Corporation GmbH...

Page 23: ...a vedajte se svojih omejitev Zavedajte se varnih vi in rek plimovanja tokov in ovir nad ter pod vodo Ne veslajte med poplavami Pred vsako uporabo opremo preglejte ali je obrabljena ali po kodovana in...

Page 24: ...EN NL CS HR FR DA SK SR ES RU SL RO DE NO HU BS SV FI UK BG IT PL TR AR ID EL E SUP SUP IIC INTERSPORT International Corporation GmbH...

Page 25: ...ni enja Budite svjesni sigurnih vodostaja rijeka plimnih promjena struja i prepreka unutar i iznad vode Ne veslajte u uvjetima poplave Provjerite svoju opremu prije svake uporabe kako biste ustanovili...

Page 26: ...dite ra una o sigurnom vodostaju rijeke plim nim promjenama strujama i preprekama u vodi i izvan nje Nemojte veslati kada je poplava Provjerite opremu prije svakog kori tenja da biste vidjeli imali zn...

Page 27: ...budite svesni svojih granica Vodite ra una o sigurnom vodostaju reke plim nim promenama strujama i preprekama u vodi i izvan nje Nemojte da veslate kada je poplava Proverite opremu pre svakog kori enj...

Page 28: ...EN NL CS HR FR DA SK SR ES RU SL RO DE NO HU BS SV FI UK IT PL EL TR AR ID BG SUP IIC INTERSPORT International Corporation GmbH...

Page 29: ...i la nivelurile sigure de ap modific rile cauzate de maree curentele i obstacolele n ap i deasupra acesteia Nu padela i n condi ii de inunda ie Verifica i v uzura echipamentului nainte de a l utiliza...

Page 30: ...rk nda olun Su i inde ve zerinde g venli nehir su seviye leri gelgit de i iklikleri ak mlar ve engellerin fark nda olun Su basma ko ullar nda k rek ekmeyin Donan m n z her bir kullan mdan nce a nma y...

Page 31: ......

Page 32: ...kedalaman air sungai yang aman perubahan pasang surut arus serta rin tangan di dalam dan di atas permukaan air Jangan mendayung dalam kondisi banjir Periksa peralatan terhadap kerusakan akibat keausan...

Page 33: ...9012892 Fax 359 29250232 E mail service bestwaycorp bg Czech Republic Phone 420 210 012 640 E mail pomocservis bestwaycorp cz France Phone 0892707709 0 40 TTC MINUTE Fax 33 0489069991 E mail sav bestw...

Page 34: ...2 101 E mail service bestwaycorp com au South Africa Phone 27 21 5771401 Toll Free 0800 224 881 Fax 27 21 5774400 E mail sales seagullindustries co za 2018 Bestway Inflatables Material Corp All rights...

Page 35: ...35 EN NL CS HR FR DA SK SR ES RU SL RO DE NO HU BS SV FI UK BG IT PL EL TR AR ID...

Page 36: ...re 4924 Hautcharage Luxembourg IIC INTERSPORT International Corporation GmbH Woel istrasse 2 3006 Berne Switzerland Produced by Produit par Bestway In atables Material Corp No 3065 Cao An Road Shangha...

Reviews: