60
BG
УПОТРЕБА
ПОЗВОЛЕНО ИЗПОЛЗВАНЕ -
Машината е проектирана и произведена за рязане в режим циркуляр
или настолен циркуляр.
Режим настолен циркуляр:
суха дървесина
Режим циркуляр
: суха дървесина, пластмаса, алуминий и сплави
НЕПРЕДВИДЕНА УПОТРЕБА -
ЗАБРАНЕНО е:
• обработка материали от желязо
• Обработка на органични и/или хранителни материали материали.
• Обработка на материали, които в процес на обработка отделят вредни вещества.
• Обработка в режим циркуляр и настолен циркуляр и рязане на влажно дърво.
• Използване на машина без поставени защити.
• Използвайте остриета с високоскоростна стомана.
• Използвайте машината за рязане на слепи рязания.
• Използвайте циркуляра за рязане на метални материали.
Машината не е подходяща за използване в среда с потенциално експлозивна атмосфера.
ОСТАТЪЧНИ РИСКОВЕ
Риск от отрязване, срязване и прерязване -
Този риск е обозначен със символа:
Рискове за заплитане, уличане и захващане:
Този риск е обозначен със символа:
Необходими
предпазни
мерки
• Не използвайте работни ръкавици в процес на обработка.
• Дръжте ръцете си далеч от работната зона.
• При работещ въртящ се нож не вадете отпадъците от рязането или парчета от детайла.
Риск от счипване:
Този риск е обозначен със символа:
Необходими
предпазни
мерки
• Дръжте ръцете си далеч отзоната на въртене на главата.
• Не доближавайте лицето си до зоната на рязане;
• в никакъв случай не доближавайте ръцете си до зоната на рязане, ако главата не е
максимално вдигната нагоре и ножът не е напълно спрял;
• намалете налягането в момента на допир между ножа и детайла, за да избегнете
счупване на ножа;
• намалете налягането при рязане, за да предпазите машината.
ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ШУМА -
Посочените стойности за шум са нива на емисия, а не
непременно сигурни нива, достигани при работа. Макар да съществува връзка между нивата на
емисия и нивата на експозиция, то тя не може да бъде използвана като надеждно средство за
определяне дали са необходими или не допълнителни предпазни мерки. Факторите, които влияят
на реалното ниво на експозиция на работника включват продължителност на експозицията,
характеристики на околната среда, други източници на шум, например броя на машините и други
съпътстващи обработки. Освен това, допустимите нива на експозиция могат да бъдат различни в
различните държави. Тази информация дава възможност на потребителя на машината да направи
по-добра оценка на опасността и на рисковете.
Необходимо е използването на лични предпазни средства за защита на слуха, като
антифони или тапи за уши.
ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ЕЛЕКТРОМАГНИТНАТА СЪВМЕСТИМОСТ -
Електромагнитните
емисии на машината не превишават границите, определени от стандартите за предвидените
експлоатационни условия.
Проверете дали в захранващата верига има магнитотермична защита, която да предпазва
всички проводници от късо съединение и претоварвания.
Вибрации
-
Средно
претеглената
квадратна
стойност
при
ускорение
ръка
лост
,
при
нормален
процес
на
рязане
и
правилно
наточени
ножове
е
по
–
ниска
от
2,5
м
/
сек
2
.
Стойностите
са
били
измерени
на
базата
на
стандарти
UNI EN ISO 5349-1
и
5349-2.
Вибрациите при нормален процес на работа на машината могат да се различават от
обявените, като се има предвид, че общата стойност на вибрациите зависи от начина
на употреба на машината. Следователно е необходимо да се установи кои са най–
подходящите предпазни мерки, които да бъдат предприети за защита на оператора, което
става чрез преценка на експозицията при реални работни условия.
Summary of Contents for 8.42.61.30
Page 23: ...23 20 Kg...
Page 31: ...31...
Page 33: ...33 250 mm 250 mm TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 34: ...34 1 2 3 4 5 6 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 36: ...36 1 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 37: ...37 45 0 15 30 2 3 4 5 45 0 15 30 1 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 38: ...38 45 0 15 30 4 45 0 15 30 1 3 3 45 0 15 30 4 45 0 15 30 2 TR 077...
Page 39: ...39 45 0 45 3 2 1 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 40: ...40 45 max 5 4 0 45 0 45 0 45 45 0 45 0 TR 077 TR 250 i TR 305 i...
Page 41: ...41 1 2 3 4 5 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 42: ...42 7 8 6 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 43: ...43 A C B B 10 11 9...
Page 44: ...44 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 45: ...45 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 46: ...46 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 59: ...59 RU 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 60: ...60 BG 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 63: ...63 EL 2 5 m sec 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 75: ...75 1 5 6 8 2 sec 7 9 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i TR 077...
Page 78: ...78 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 84: ...84 www femi it TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 86: ...86 1 1 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 87: ...87 1 4 7 8 6 6 5 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 88: ...88 2 1 4 4 2 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 89: ...89 2 5 6 7 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 96: ...96 RU 1 2 1 2 RU 1 2 3 4 10 5 2 BG 1 2 1 2 BG 1 2 3 4 10 5 2...
Page 118: ...118 RU 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...
Page 119: ...119 BG 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...
Page 122: ...122 EL 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...