55
DA
ANVENDELSE
KORREKT BRUG -
Maskinen er konstrueret og fremstillet til skæringer i tilstandene skæremaskine og
bordsav.
Tilstanden bordsav:
tørret træværk
Tilstanden skæremaskine
: tørret træværk, plastikmaterialer, aluminium og aluminiumslegeringer
IKKE TILLADT BRUG -
DET ER forbudt:
• At bearbejde jernholdige materialer.
• At bearbejde organiske og/eller spiselige materialer.
• At bearbejde materialer, der pga. skæringen kan afgive skadelige stoff er.
• At arbejde i tilstanden bordsav og skære nyfældet træ.
• At anvende maskinen uden korrekt placerede værn.
• At anvende klinger af hurtigstål.
• At anvende maskinen til blindskæring.
• At anvende tilstanden rundsav til skæring af metalholdige materialer.
Maskinen er ikke egnet til brug i omgivelser med eksplosionsfarlig atmosfære.
RESTERENDE RISICI
Risiko for overklipning, snitsår og opskæring -
Denne risiko signaleres af symbolet:
Risiko for indvikling, medrivning og klemning:
Denne risiko angives med symbolet:
Foranstaltninger, der skal iværksættes
• Benyt ikke arbejdshandsker under skærefasen.
• Hold hænderne på lang afstand af arbejdsområdet.
• Fjern aldrig rester fra skæringen eller stykker af emner mens klingen er i rotation.
Klemfare:
Denne risiko angives med symbolet:
Foranstaltninger, der skal iværksættes
• Hold hænderne på lang afstand af aggregatets rotationsområde.
• Anbring aldrig ansigtet i nærheden af skærezonen;
• Det er strengt forbudt, at anbringe hænderne i nærheden af skærezonen, før aggregatet er
løftet helt op og klingen står helt stille;
• Reducér trykket i samme øjeblik, hvor klingen kommer i berøring med emnet, for at undgå at
klingen tager skade;
• Reducér skæretrykket, for at værne om maskinen.
OPLYSNINGER OM STØJ -
De anførte støjværdier svarer til emissionsniveauerne og ikke
nødvendigvis til sikre arbejdsniveauer. Skønt der foreligger et forhold mellem emissionsniveauerne
og eksponeringsniveauerne, kan dette ikke benyttes til at fastlægge med sikkerhed, om yderligere
foranstaltninger er nødvendige eller ej. De faktorer, som påvirker de reelle eksponeringsniveau, omfatter
eksponeringens varighed, omgivelsernes egenskaber, andre støjkilder, for eksempel antallet af maskiner
og andre tilstødende bearbejdninger. Desuden kan eksponeringsniveauerne variere fra et land til et andet.
Disse oplysninger giver dog maskinens bruger mulighed for at vurdere farerne og risiciene mere præcist.
Der bør anvendes personlige værnemidler, for at værne om hørelsen, så som høretelefoner eller
ørepropper.
OPLYSNINGER OM ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET -
Maskinens elektromagnetiske
emissioner overstiger ikke de fastsatte begrænsninger for de forudsete brugsforhold.
Kontrollér at forsyningsanlægget er udstyret med en termomagnetsikring, der er i stand til at
beskytte alle lederne mod kortslutning og overbelastning.
Vibrationer
-
Den vægtede kvadratiske middelværdi i frekvens, på accelerationen hånd arm, under
normale skæreforhold med korrekt slebne klinger, er lavere end 2,5 m/sek
2
.
Målingerne er blevet udført i henhold til standarden UNI EN ISO 5349-1 og 5349-2.
Vibrationerne, under den reelle brug af maskinen, kan være anderledes end de erklærede, da
den totale vibrationsværdi afhænger af den måde maskinen anvendes på.
Det er derfor nødvendigt at fi nde frem til de bedst egnede sikkerhedsforanstaltninger til at sikre
operatørens beskyttelse, baseret på en vurdering af eksponeringen under de reelle brugsforhold.
Summary of Contents for 8.42.61.30
Page 23: ...23 20 Kg...
Page 31: ...31...
Page 33: ...33 250 mm 250 mm TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 34: ...34 1 2 3 4 5 6 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 36: ...36 1 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 37: ...37 45 0 15 30 2 3 4 5 45 0 15 30 1 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 38: ...38 45 0 15 30 4 45 0 15 30 1 3 3 45 0 15 30 4 45 0 15 30 2 TR 077...
Page 39: ...39 45 0 45 3 2 1 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 40: ...40 45 max 5 4 0 45 0 45 0 45 45 0 45 0 TR 077 TR 250 i TR 305 i...
Page 41: ...41 1 2 3 4 5 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 42: ...42 7 8 6 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 43: ...43 A C B B 10 11 9...
Page 44: ...44 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 45: ...45 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 46: ...46 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 59: ...59 RU 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 60: ...60 BG 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 63: ...63 EL 2 5 m sec 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 75: ...75 1 5 6 8 2 sec 7 9 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i TR 077...
Page 78: ...78 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 84: ...84 www femi it TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 86: ...86 1 1 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 87: ...87 1 4 7 8 6 6 5 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 88: ...88 2 1 4 4 2 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 89: ...89 2 5 6 7 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 96: ...96 RU 1 2 1 2 RU 1 2 3 4 10 5 2 BG 1 2 1 2 BG 1 2 3 4 10 5 2...
Page 118: ...118 RU 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...
Page 119: ...119 BG 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...
Page 122: ...122 EL 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...