background image

5

4

AM-PRO UI & INDICATOR LAYOUT

PROJECT:

DATE:

REV:

AUTHOR:

COPERFIELD

03-AUG-16

X4

M. GARTZ

OPERATION

The air purifier continuously works in automatic mode; the user can select which preference they would like the purifier to use based on the location or desired operation of the air 
purifier. The purifier will operate through a minimized range of speeds, not exceeding the maximum level selected, in order to run quietly while cleaning the room of contaminants. 
Once air is cleaned, and no sensors are activated, the unit lowers to energy saving mode to reduce energy consumption and extend the life of the filters. 

When Auto Mode is selected, the Auto mode indicator will be blue. This mode uses the EnviroSmart ™ technology to monitor the air quality, motion and noise level to adjust the 

fan speed in order purify your air as quickly as possible. Once air is cleaned, and no sensors are activated, the unit lowers to energy saving mode to reduce energy consumption 
and extend the life of the filters.

The machine will continue to use EnviroSmart ™ but only utilizes the 3 lowest, most quiet of the 5 fan speeds. 

When Manual Mode is selected, the Manual mode indicator will be blue. This mode allows you to choose one of the 5 fan speeds and keep unit at this speed until Auto Mode is 
chosen/selected. EnviroSmart™ sensors will NOT adjust the fan speed in this mode.

DISPLAY PANEL

HEPA FILTER REPLACEMENT INDICATOR

 – 

This indicator will show 

its status when the access panel is open or closed. If the light is red this indicates the filter 
needs replacing. The replacement period will vary depending on the filters used, hours of 
use, air quality, and rate of air flow. For filter replacement indicator descriptions see 

FILTER 

REPLACEMENT INDICATORS

 section.

 

CARBON FILTER REPLACEMENT INDICATOR

 – 

This indicator will 

show its status when the access panel is open or closed. If the light is red this indicates 
the filter needs replacing. The replacement period will vary depending on the filters used, 
hours of use, air quality, and rate of air flow. For filter replacement indicator descriptions 
see 

FILTER REPLACEMENT INDICATORS

 section.

ACCESSORY INDICATOR

 –

 

This indicator will show its status when the access 

panel is open or closed. This indicator will only be used if an accessory filter is installed in 
the unit. If the light is red this indicates the filter needs replacing. The replacement period 
will vary depending on the filters used, hours of use, air quality, and rate of air flow. For 
filter replacement indicator descriptions see 

FILTER REPLACEMENT INDICATORS

 section.

AIR QUALITY SENSOR

 – 

This indicator will show its status when the access 

panel is open or closed. This indicator monitors the air quality and adjusts the fan speed to 
keep your air purified. Blue, amber, and red lights indicate the purity of your air.

 

PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY

 –

  This  indicator  will  show  its  status  when 

the access panel is open or closed. Creates an ionized field to help safely remove airborne 
pollutants. To turn on and off the PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY, touch and hold the PLASMA 
indicator. A blue light illuminates when the PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY is enabled. To disable 
the PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY, press and hold “Plasma” indicator until light is off.

AUTO MODE

 – 

To select, press and hold the button until the icon illuminates. This mode 

uses the EnviroSmart ™ technology to monitor the air quality, motion and noise level to adjust the 
fan speed in order to purify your air as quickly as possible. This button also includes QUIET MODE. 
To select, press and hold until the button turns purple. The machine will continue to use EnviroSmart 
™but only utilizes the 3 lowest, most quiet of the 5 fan speeds.

MANUAL MODE

 – 

To select, press the button until the icon illuminates. This mode 

allows you to choose one of the 5 fan speeds and keep the unit at this speed until AUTO MODE 
is chosen again. The internal sensors will not adjust the fan speed in this mode. 

FAN SPEED INDICATORS

 – 

The fan has 5 speeds and can reach turbo speed 

to clean the room in case of high levels of contaminants. The number of bars illuminated 
indicates fan speed. 

1

5

2

6

3

7

8

4

1

2

3

4

5

6

7

8

NOTE: after the unit is turned on the “AQ” light will flash for a few minutes while the system self-calibrates.

1 – whisper
2 – low
3 – medium

4 – high
5 – turbo

SET UP 

1.  Open unit by pressing the latches on both sides. 
2.  Remove bag(s) from filter(s) and place back in the unit.
3.  Plug the IEC plug into the power cord socket on the back of the unit.

CARE AND MAINTENANCE

CLEANING:

 

•  Clean external housing as necessary by wiping with a dry, soft cloth; for stains, use a warm, damp cloth.

 

•  Do not use volatile fluids such as benzene, paint thinner, scouring powder or other cleaners that may damage the unit surface.

 

•  Clean intake and exhaust vents by wiping with a dry, soft cloth.

Unlock access panel: to unlock, insert the 

key provided and rotate counter-clockwise 

¼ turn.

Touch  and  hold  the  illuminated 

indicator for three seconds until 

a beep is heard and the indicator 

is flashing green.

Open front access panel by pressing latches 

on both sides of unit. Allow panel to open 

fully. Remove filter(s) to be replaced. 

Release finger from indicator.

Remove  any  packaging  wrap  from  the 

new filters(s) and re-install the filters.

Touch and hold the indicator for three 

seconds until a beep is heard and the 

indicator light turns off.

1

FILTER REPLACEMENT INDICATORS:

The replacement filter indicators will signal when to replace the HEPA Filter and/or Carbon with Pre-Filter. The replacement period will vary depending on the hours of use, air 

quality, and rate of air flow. However, under normal usage, most HEPA Filters need to be replaced every 2 years, and Carbon with Pre-Filter every 6 months. When a filter needs to 

be replaced the following color will be shown on any one of the HEPA, CARBON, or ACCESSORY filter replacement indicators:
 

Red Flashing = RIGHT filter 90% full

 

Amber Flashing = LEFT filter 90% full

 

Red Flash, Pause, Amber Flash, Pause = Right & LEFT filters 90% full

 

Red = Replace RIGHT filter

 

Amber = Replace LEFT filter

 

Red & Amber Alternating = Replace Right & Left filters

Do not wash and reuse any of the filters – they will not work effectively. Only use AeraMax® PRO brand replacement filters as units will not function using any other 

replacements.

FILTER REPLACEMENT PROCEDURE:

FILTER REPLACEMENT:

When installing a new filter the unit will automatically detect the filter type but the user will have to manually reset the filter replacement indicators. To reset the flashing filter 
replacement indicator use the following procedure:

TROUBLESHOOTING

PROBLEM:

POSSIBLE SOLUTION:

The air quality control system fails to start.

•  Check to assure unit is connected to power supply.
•  Make sure filters are genuine AeraMax

® 

PRO filters, as unit will not function with other  

  brands. IMPORTANT: Make sure filter detection area on genuine AeraMax

® 

PRO  

  replacement filter aligns with window in filter frame.
•  Review “Re-Installing Filters” section for further detail.
•  Make sure front access panel is closed completely.
•  Make sure power switch is on.

The unit makes a faint ticking sound.

• 

This indicates that the “PlasmaTRUE™” bipolar ionizer is working.

The HEPA and/or Carbon Filter replacement indicator light 

remain lit after replacing the filter(s).

•  Repeat filter light reset instruction.

Note: If you do not complete step three within 10 seconds of completing step 1 then the indicator light will not be reset.

2

3

1

2

3

AeraMaxPRO_AMIVS_AM4SPC_411644_18L_071219.indd   4-5

7/12/19   3:13 PM

Summary of Contents for AeraMax PRO AM IVS

Page 1: ...arlo secondo le necessit Deze instructies voor gebruik lezen Niet weggooien maar bewaren om later te kunnen raadplegen 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n...

Page 2: ...r plug from the outlet before cleaning the unit When removing the power plug grasp by holding the plug itself never hold by the cord Remove the power plug from the outlet when the unit is not in use D...

Page 3: ...s MANUAL MODE To select press the button until the icon illuminates This mode allows you to choose one of the 5 fan speeds and keep the unit at this speed until AUTO MODE is chosen again The internal...

Page 4: ...rer la fiche de la prise lectrique ne jamais tirer sur le cordon saisir la fiche elle m me Retirer la fiche de la prise lectrique quand l appareil n est pas utilis Ne pas manipuler la fiche avec les m...

Page 5: ...permet de choisir l une des 5 vitesses du ventilateur et de maintenir l appareil cette vitesse jusqu ce que le MODE AUTO soit nouveau choisi Les capteurs internes ne permettent pas de r gler la vites...

Page 6: ...esconecte el enchufe de la toma cuando no use la unidad No toque el enchufe con las manos mojadas No coloque el cable de alimentaci n debajo de moquetas ni lo cubra con alfombras El sistema de control...

Page 7: ...icono Este modo le permite elegir una de las 5 velocidades del ventilador y mantener la unidad a esta velocidad hasta que vuelva a seleccionarse el MODO AUTOM TICO Los sensores internos no ajustar n l...

Page 8: ...iehen Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen Den Stecker aus der Steckdose ziehen wenn das Ger t nicht in Betrieb ist Den Stecker nicht mit nassen H nden anfassen Stromkabel nicht unter T...

Page 9: ...s k nnen Sie eine der 5 L ftergeschwindigkeiten ausw hlen und das Ger t mit dieser Geschwindigkeit betreiben bis der AUTOMATISCHE MODUS erneut ausgew hlt wird In diesem Modus wird die L ftergeschwindi...

Page 10: ...presa di corrente mentre l apparecchio non in uso Non maneggiare la spina di alimentazione con le mani umide Non posare il cavo di alimentazione sotto moquette n coprirlo con un tappeto Il sistema di...

Page 11: ...ezionare una delle 5 velocit della ventola e di mantenere l apparecchio a questa velocit fino a quando non si seleziona nuovamente la MODALIT AUTOMATICA I sensori interni non regoleranno la velocit de...

Page 12: ...bevoegde monteur worden vervangen Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt doet u dit door de stekker zelf vast te pakken nooi...

Page 13: ...E MODUS Houd de knop ingedrukt tot het pictogram oplicht om dit te selecteren Deze modus stelt u ertoe in staat een van de 5 ventilatorsnelheden te kiezen en de unit op deze snelheid te houden tot de...

Page 14: ...ka du gripa tag i sj lva kontakten aldrig i sladden Dra ut stickkontakten ur eluttaget n r apparaten inte anv nds Hantera inte stickkontakten med v ta h nder Dra inte elsladden under mattor och t ck i...

Page 15: ...att v lja detta tryck och h ll ned knappen tills ikonen t nds I detta l ge kan du v lja fem fl kthastigheter och beh lla denna hastighet tills du valt AUTOMATISKT L GE igen De interna sensorerna just...

Page 16: ...ntakten f r enheden reng res Tag fat i selve stikket n r det tages ud aldrig ledningen Tag stikket ud af stikkontakten n r enheden ikke er i brug Tag ikke fat i netledningen med v de h nder L g ikke n...

Page 17: ...en til ikonet lyser Med denne tilstand kan du v lge en af de fem ventilatorhastigheder og k re enheden med denne hastighed til AUTOMATISK TILSTAND er valgt igen De indvendige sensorer justerer ikke ve...

Page 18: ...orasiasta ennen kuin puhdistat laitteen Irrota pistoke pit m ll kiinni itse pistokkeesta l koskaan ved johdosta Irrota pistoke pistorasiasta kun laite ei ole k yt ss l k sittele pistoketta m rin k sin...

Page 19: ...dest tuulettimen nopeudesta ja s ilytt t m n nopeuden kunnes AUTOMAATTINEN TILA valitaan uudelleen Sis iset sensorit eiv t s d tuulettimen nopeutta t ss tilassa TUULETTIMEN NOPEUDEN ILMAISIMET Tuulett...

Page 20: ...n ikke er i bruk Ikke ta i st pselet med v te hender Ikke legg str mledningen under et gulvteppe eller dekk den til med en gulvmatte AeraMax PRO systemet for luftkvalitetskontroll skal kobles til en j...

Page 21: ...lyse Denne modusen lar deg velge n av 5 viftehastigheter og holde apparatet p denne hastigheten til AUTOMODUS velges igjen De interne sensorene vil ikke justere viftehastigheten i denne modusen INDIK...

Page 22: ...urz dzenie nie jest u ywane nale y wyci gn wtyczk z gniazdka Nie dotyka wtyczki mokrymi r kami Nie uk ada kabla zasilaj cego pod dywanami ani nie przykrywa go nimi AeraMax PRO System kontroli jako ci...

Page 23: ...zych i najcichszych ustawieniach pr dko ci wentylatora spo r d pi ciu dost pnych mo liwo ci TRYBR CZNY Abygowybra nale ynacisn iprzytrzyma tenprzycisk a ikonka si za wieci Tentrybpozwalawybra jedn zpi...

Page 24: ...0 3 PlasmaTRUE 15 FCC AeraMax PRO True HEPA AeraSafe 2 c 2 2 2 HEPA True HEPA AeraSafe 12 18 9416602 2 3 8 6 9416502 4 2 2 9436802 2 2 1 True HEPA 1 1 9436902 2 AeraMax PRO AeraMax PRO 8 AeraMax PRO...

Page 25: ...TECHNOLOGY PlasmaTRUE TECHNOLOGY Plasma EnviroSmart EnviroSmart 5 5 5 1 5 2 6 3 7 8 4 AQ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3 IEC 1 AeraMax PRO AeraMax PRO PlasmaTRUE HEPA 10 1 2 3 1 2 3 HEPA HEPA 2 6 HEPA...

Page 26: ...Smart 2 2 True HEPA AeraSafe 1 2 6 HEPA 99 97 0 3 micron PlasmaTRUE 15 FCC 2 HEPA True HEPA AeraSafe 12 18 9416602 2 3 8 6 9416502 4 2 2 9436802 2 2 1 True HEPA 1 1 9436902 2 AeraMax PRO AeraMax PRO 8...

Page 27: ...PlasmaTRUE PlasmaTRUE Plasma EnviroSmart EnviroSmart 3 5 5 5 1 5 2 6 3 7 8 4 AQ 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3 IEC 1 HEPA HEPA 2 6 HEPA 90 90 90 AeraMax PRO AeraMax PRO AeraMax PRO PlasmaTRUE HEPA 1...

Page 28: ...zlemeden nce g fi ini prizden kar n G fi ini kar rken hi bir zaman kabloyu tutarak ekmeyin fi in kendisini ekin nite kullan mda de ilken g fi ini prizden kar n G fi ine slak elle dokunmay n G kablosun...

Page 29: ...be fan h z ndan birini se menizi ve OTOMAT K MOD yeniden se ilene kadar nitenin bu h zda al mas n sa lar sens rler bu modda fan h z n ayarlamaz FAN HIZI G STERGELER Fan n be h z ayar vard r ve y ksek...

Page 30: ...P i vyj m n z str ky nap jec ho kabelu ze z suvky netahejte za kabel ale uchopte z str ku Nen li jednotka v provozu vyjm te z str ku nap jec ho kabelu ze z suvky Se z str kou nap jec ho kabelu nemanip...

Page 31: ...IM Vyberete stisknut m a p idr en m tohoto tla tka dokud se ikona nerozsv t Tento re im v m umo n vybrat jednu z 5 rychlost ventil toru a zachovatrychlost isti evzduchu dokudnebudeznovuvybr nAUTOMATIC...

Page 32: ...jaciuz str kuniezanap jac k bel Ke zariadenienepou vate vytiahnitenap jaciuz str kuzoz suvky Nedot kajtesanap jacejz str kymokr mirukami Nap jac k belneve tepodkobercomaneprikr vajtehovlhk mikober ek...

Page 33: ...slu n ho tla idla k m sa nerozsvieti ikona Tento re im umo uje vybra jednu z 5 r chlost ventil tora pri om zariadenie udr iava pri tejto r chlosti ventil tora k m sa znova nenastav AUTOMATICK RE IM V...

Page 34: ...dugajlb l ha nem haszn lja az egys get Ne ny ljon a t pcsatlakoz hoz nedves kezekkel Ne vezesse el a t pk belt sz nyegek alatt illetve ne helyezzen a t pk belre kis m ret sz nyegeket Az AeraMax PRO l...

Page 35: ...at a ventil tor 5 sebess g fokozata k z l s azon a sebess gen tarthatja a g pet am g jb l AUTOMATA ZEMM DRA nem v lt A bels rz kel k ebben az zemm dban nem ll tanak a ventil tor sebess g n VENTIL TORS...

Page 36: ...e a ficha de alimenta o com as m os molhadas N o utilize o cabo de alimenta o debaixo de carpetes nem cubra o cabo com tapetes O sistema de controlo da qualidade do ar AeraMax PRO tem de ter liga o te...

Page 37: ...ot o at o cone se iluminar Este modo permite lhe escolher uma das 5 velocidades da ventoinha e mant m a unidade nesta velocidade at o MODO AUTO voltar a ser escolhido Os sensores internos n o ir o aju...

Page 38: ...at det ikke bliver blandet sammen med almindelig husholdningsaffald Bring venligst produktet til et indsamlingssted til korrekt behandling genindvinding og genbrug Kontakt de lokale myndigheder for a...

Reviews: