background image

15

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

SPECIFICHE PER LA MACCHINA

- Usare la protezione acustica impiegando trapani battenti. 

L’effetto del rumore può causare la perdita dell’udito.

-  Utilizzare  le  impugnature  supplementari  fornite  insieme 

all’elettroutensile.  La  perdita  di  controllo  sull’elettroutensile 

può comportare il pericolo di incidenti.

- Tenere l’apparecchio per le superfici isolate dell’impugnatura 

qualora venissero effettuati lavori durante i quali l’accessorio 

potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure 

con  il  proprio  cavo  di  rete.  Il  contatto  con  un  cavo  sotto 

tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche 

dell’apparecchio, causando una scossa elettrica.

- Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste,

utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi 

alla locale società erogatrice. Un contatto con linee elettriche 

può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. 

Danneggiando  linee  del  gas  si  può  creare  il  pericolo 

di  esplosioni.  Penetrando  una  tubazione  dell’acqua  si 

provocano seri danni materiali.

- Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando l’utensile 

accessorio  si  blocca.  Aspettarsi  sempre  alti  momenti  di 

reazione che possono provocare un contraccolpo. L’utensile 

accessorio si blocca quando:

– l’elettroutensile è sottoposto a sovraccarico oppure

– prende angolature improprie nel pezzo in avorazione.

- Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile.

Serrando  a  fondo  ed  allentando  le  viti  è  possibile  che  si 

verifichino temporaneamente alti momenti di reazione.

-  Durante  le  operazioni  di  lavoro  è  necessario  tenere 

l’elettroutensile  sempre  con  entrambe  le  mani  ed  adottare 

una  posizione  di  lavoro  sicura.  Utilizzare  con  sicurezza 

l’elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le mani.

- Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione 

può  essere  bloccato  con  sicurezza  in  posizione  solo 

utilizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una 

morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.

- Mantenere pulita la propria zona di lavoro.

Miscele  di  materiali  di  diverso  tipo  possono  risultare 

particolarmente pericolose. La polvere di metalli leggeri può 

essere infiammabile ed esplosiva.

-  Prima  di  posare  l’elettroutensile,  attendere  sempre  fino 

a  quando  si  sarà  fermato  completamente.  L’accessorio 

può  incepparsi  e  comportare  la  perdita  di  controllo 

dell’elettroutensile.

-  Mai  utilizzare  l’elettroutensile  con  un  cavo  danneggiato. 

Non  toccare  il  cavo  danneggiato  ed  estrarre  la  spina  di 

rete in caso che si dovesse danneggiare il cavo mentre si 

lavora. Cavi danneggiati aumentano il rischio di una scossa 

di corrente elettrica.

Indicações de segurança para berbequins

- Usar protecção auricular ao furar com percussão.

Ruídos podem provocar a perda da audição.

- Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta 

eléctrica. A perda de controle pode provocar lesões. 

- Ao executar trabalhos durante os quais podem

ser  atingidos  cabos  eléctricos  ou  o  próprio  cabo  de  rede 

só deverá segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies 

de  punho  isoladas.  O  contacto  com  um  cabo  sob  tensão 

também  pode  colocar  sob  tensão  as  peças  metálicas  do 

aparelho e levar a um choque eléctrico.

- Utilizar detectores apropriados, para encontrar

cabos escondidos, ou consultar a companhia eléctrica local. 

O contacto com cabos eléctricos pode provocar incêndio e 

choques  eléctricos.  Danos  em  tubos  de  gás  podem  levar 

à explosão. A infiltração num cano de água provoca danos 

materiais.

- Desligar imediatamente a ferramenta eléctrica,

caso a ferramenta de aplicação bloquear. Esteja atento para 

altos  momentos  de  reacção  que  provoquem  um  contra-

golpe. A ferramenta de trabalho é bloqueada quando:

— a ferramenta eléctrica é sobrecarregada ou

— se for emperrada na peça a ser trabalhada.

- Segurar a ferramenta eléctrica com firmeza.

Ao apertar ou soltar parafusos podem ocorrer, por instantes, 

altos momentos de reacção.

-  Segurar  a  ferramenta  eléctrica  firmemente  com  ambas 

as mãos durante o trabalho e manter uma posição firme. A 

ferramenta eléctrica é conduzida com segurança com ambas 

as mãos.

- Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada 

fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada 

está mais firme do que segurada com a mão.

- Manter o seu local de trabalho limpo. Misturas de material 

são especialmente perigosas. Pó de metal leve pode queimar 

ou explodir.

- Espere a ferramenta eléctrica parar completamente, antes 

de depositá-la. A ferramenta de aplicação pode emperrar e 

levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica.

- Não utilizar a ferramenta eléctrica com um cabo danificado. 

Não tocar no cabo danificado nem puxar a ficha da tomada, se 

o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos danificados 

aumentam o risco de um choque eléctrico.

Summary of Contents for DHF 13/810ER2

Page 1: ...DHF 13 810ER2 IMPACT DRILL IMPACTO DE PERFORACI N PERCEUSE PERCUSSION IMPATTO TRAPANO SCHLAGBOHRMASCHINE FURADEIRA DE IMPACTO DHF 16 1000ER2 DHF 22 1200ERP2...

Page 2: ......

Page 3: ...immediately when the tool insert jams Be prepared for high reaction torque that can cause kickback The tool insert jams when the power tool is subject to overload or it becomes wedged in the workpiec...

Page 4: ...n of rotation with switch lever I due to a lockout mechanism switching the lever is only possible if the On off switch J is not depressed Electronic control of spindle speed infinitely variable by fin...

Page 5: ...ging the position of the auxiliary handle 1 Unscrew the auxiliary handle H in an anticlockwise direction 2 Turn the auxiliary handle H to the required position 3 Screw the auxiliary handle H in place...

Page 6: ...law used electric tools must be collected separately and recycled in an ecologically desirable way DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare under our sole responsibility that the FELISATTI brand p...

Page 7: ...amienta el ctrica si el til se bloquea Est preparado para soportar la elevada fuerza de reacci n que ocasiona un rechazo El til se bloquea si la herramienta el ctrica se sobrecarga o si ste se ladea e...

Page 8: ...s autom tico Atenci n Con esta m quina no se pueden utilizar sierras de orificios brocas de n cleo brocas de diamante etc stas tienden a trabarse con facilidad en el orificio Esto ser la causa de que...

Page 9: ...o a percusi n fig 1 Taladrado con percusi n Conmutador E en posici n sobre la figura del martillo Taladrado sin percusi n Conmutador E en posici n sobre la figura de la broca El mecanismo de percusi n...

Page 10: ...anuras de ventilaci n de la m quina deben estar despejadas en todo momento Comprobar que el cable de toma de corriente est en buen estado y en caso contrario acudir a un centro de asistencia t cnica p...

Page 11: ...lorsque l outil coince Attendez vous des couples de r action importants causant un contrecoup L outil se bloque lorsque l appareil lectrique est surcharg ou lorsqu il coince dans la pi ce travailler...

Page 12: ...ercussion dans la pierre ou dans le b ton Emploi de la machine Ces percuteurs sont utilisables pour le per age en percussion sur pierre ainsi que pour percer le bois le m tal et le plastique Il l est...

Page 13: ...et per age en percussion fig 1 Per age en percussion Commutateur E en position sur la figure repr sentant le marteau Per age sans percussion Commutateur E en position sur la figure repr sentant le fo...

Page 14: ...Examen des vis de montage Examiner r guli rement toutes les vis de montage et v rifier qu elles sont bien serr es Si une vis est desserr e la resserrer imm dia tement Ne pas le faire pourrait tre pr...

Page 15: ...ermato completamente L accessorio pu incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elettroutensile Mai utilizzare l elettroutensile con un cavo danneggiato Non toccare il cavo danneggiato ed es...

Page 16: ...nica genera la potenza necessaria per forature a percussione in pietra e cemento Uso della macchina Questi apparecchi a percussione si possono utilizzare per forature a percussione in pietra cos come...

Page 17: ...saggio da foratura normale a foratura a percussione fig 1 Foratura con percussione Interruttore E in posizione sulla figura del martello Foratura senza percussione Interruttore E in posizione sulla fi...

Page 18: ...ppena si nota che sono deteriorati Ogni giorno Pulire il portautensili Ispezionare le viti Ispezionare regolarmente tutte le viti di assemblaggio e verificare che siano ben serrate Se una vite dovesse...

Page 19: ...hohe Reaktionsmomente gefasst die einen R ckschlag verursachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug berlastet wird oder es im zu bearbeitenden Werkst ck verkantet Halten Sie das Elek...

Page 20: ...2 1200ERP2 Abb 1 KURZBESCHREIBUNG Ein mechanisches Schlagwerk sorgt f r die erforderliche Kraft zum Schlagbohren von Stein und Beton Verwendung des Ger ts Diese Schlagbohrmaschinen k nnen zum Schlagbo...

Page 21: ...auf der Hammerabbildung Bohren ohne Schlagwerk Umschalter E in Position auf der Bohrerabbildung Das Schlagwerk kann bei laufender Maschine bet tigt werden Zum Bohren in Beton Stein oder Mauerwerk nur...

Page 22: ...tionsbeschleunigung 3 1 m s2 k nnte zu Sch den am Motor f hren Daher m ssen die Bohrwerkzeuge nachgeschliffen oder ersetzt werden sobald deren Abnutzung festgestellt wird T glich Reinigung des Werkzeu...

Page 23: ...altos momentos de reac o que provoquem um contra golpe A ferramenta de rabalho bloqueada quando a ferramenta el ctrica sobrecarregada ou se for emperrada na pe a a ser trabalhada Segurar a ferramenta...

Page 24: ...dade Fig 1 O Bot o de bloqueio do eixo Mod DHF22 1200ERP2 Fig 1 DESCRI O ABREVIADA Uma unidade de percuss o mec nica gera a pot ncia necess ria para perfurar com percuss o em pedra ou cimento Uso da m...

Page 25: ...xas Em pl sticos madeiras alum nio cobre bronze mole e lat o s o aconselh veis velocidades altas 3 Comuta o entre perfura o normal e perfura o com percuss o fig 1 Furar com percuss o Comutador E em po...

Page 26: ...a que a bobinagem do motor n o se estrague e ou se humede a com leo ou gua Substitui o das escovas As escovas s o de desconex o autom tica e devem ser substitu das ao fim de aproximadamente 150 200 ho...

Page 27: ...27...

Page 28: ...0 2500 0 1000 0 2000 x20 x20 x20 1 5 13 1 5 13 1 16 13 16 22 35 40 50 16 20 35 13280 32000 20000 42000 16660 34000 43 A 96 93 96 A 107 104 107 c 18 6 14 7 19 5 EPTA 01 2003 2 6 2 8 3 8 A 3 B 2 C 2 D...

Page 29: ...29 2 0 220 J 1 L 3 M A A C 2 1 H 2 H 3 H 3 1 N 2 G 3 G 4 N 4 II EN 50144 EN 55014 1 F I F II 2 J J 3 1 E E 4 I I J I 5 J J J K J J...

Page 30: ...30 1 E 2 3 30 150 200 10 Felisatti Felisatti...

Page 31: ...FELISATTI EN60745 1 2009 EN60745 2 1 2010 EN5014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95 EC 2002 96 EC 06 2011 Santiago Lopes J...

Page 32: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Reviews: